<< Numbers 7:17 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    and two bulls, five rams, five male goats, and five male lambs a year old, for the fellowship sacrifice. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.
  • 新标点和合本
    两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔作平安祭。这是亚米拿达儿子拿顺的供物。
  • 和合本2010(上帝版)
    两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的小公羊作平安祭。这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
  • 和合本2010(神版)
    两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的小公羊作平安祭。这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
  • 当代译本
    作平安祭的两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊和五只一岁的公羊羔。
  • 圣经新译本
    作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
  • 新標點和合本
    兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。
  • 和合本2010(上帝版)
    兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米拿達的兒子拿順的供物。
  • 和合本2010(神版)
    兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米拿達的兒子拿順的供物。
  • 當代譯本
    作平安祭的兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊和五隻一歲的公羊羔。
  • 聖經新譯本
    作平安祭的,是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公羊羔;這是亞米拿達的兒子拿順的供物。
  • 呂振中譯本
    做平安祭的、是公牛兩隻、公綿羊五隻、公山羊五隻、一歲以內的公綿羊羔五隻;這是亞米拿達的兒子拿順的供物。
  • 文理和合譯本
    牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆亞米拿達子拿順所獻、○
  • 文理委辦譯本
    牛二、牡綿羊五、牡山羊五、未盈歲之羔五、為酬恩之祭、皆拿順所獻。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    牛二、牡綿羊五、牡山羊五、未盈歲之羔五、以為平安祭、此乃亞米拿達子拿順所獻、○
  • New International Version
    and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.
  • New International Reader's Version
    He brought two oxen, five rams and five male goats. He also brought five male lambs a year old. All of them would be sacrificed as a friendship offering. That was everything that Nahshon, the son of Amminadab, brought as his offering.
  • English Standard Version
    and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
  • New Living Translation
    For a peace offering he brought two bulls, five rams, five male goats, and five one year old male lambs. This was the offering brought by Nahshon son of Amminadab.
  • New American Standard Bible
    and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs one year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
  • New King James Version
    and for the sacrifice of peace offerings: two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs in their first year. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
  • American Standard Version
    and for the sacrifice of peace- offerings, two oxen, five rams, five he- goats, five he- lambs a year old: this was the oblation of Nahshon the son of Amminadab.
  • Holman Christian Standard Bible
    and two bulls, five rams, five male breeding goats, and five male lambs a year old, for the fellowship sacrifice. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.
  • King James Version
    And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this[ was] the offering of Nahshon the son of Amminadab.
  • New English Translation
    and for the sacrifice of peace offerings: two bulls, five rams, five male goats, and five male lambs in their first year. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.
  • World English Bible
    and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.

交叉引用

  • Leviticus 3:1-17
    “ If his offering is a fellowship sacrifice, and he is presenting an animal from the herd, whether male or female, he is to present one without blemish before the LORD.He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron’s sons the priests will splatter the blood on all sides of the altar.He will present part of the fellowship sacrifice as a food offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.Aaron’s sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.“ If his offering as a fellowship sacrifice to the LORD is from the flock, he is to present a male or female without blemish.If he is presenting a lamb for his offering, he is to present it before the LORD.He must lay his hand on the head of his offering, then slaughter it before the tent of meeting. Aaron’s sons will splatter its blood on all sides of the altar.He will then present part of the fellowship sacrifice as a food offering to the LORD consisting of its fat and the entire fat tail, which he is to remove close to the backbone. He will also remove the fat surrounding the entrails, all the fat on the entrails,the two kidneys with the fat on them at the loins, and the fatty lobe of the liver above the kidneys.Then the priest will burn the food on the altar, as a food offering to the LORD.“ If his offering is a goat, he is to present it before the LORD.He must lay his hand on its head and slaughter it before the tent of meeting. Aaron’s sons will splatter its blood on all sides of the altar.He will present part of his offering as a food offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.Then the priest will burn the food on the altar, as a food offering for a pleasing aroma.“ All fat belongs to the LORD.This is a permanent statute throughout your generations, wherever you live: you must not eat any fat or any blood.”
  • 2 Corinthians 5 19-2 Corinthians 5 21
    That is, in Christ, God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and he has committed the message of reconciliation to us.Therefore, we are ambassadors for Christ, since God is making his appeal through us. We plead on Christ’s behalf,“ Be reconciled to God.”He made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.