主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
民數記 36:10
>>
本节经文
呂振中譯本
永恆主怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
新标点和合本
耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的众女儿就怎样行。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的女儿就照样做。
和合本2010(神版-简体)
耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的女儿就照样做。
当代译本
于是,西罗非哈的女儿们遵行了耶和华对摩西的吩咐。
圣经新译本
耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的众女儿就怎样行。
新標點和合本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的女兒就照樣做。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的女兒就照樣做。
當代譯本
於是,西羅非哈的女兒們遵行了耶和華對摩西的吩咐。
聖經新譯本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
文理和合譯本
西羅非哈之女、遂遵耶和華命摩西之言而行、
文理委辦譯本
西羅非哈女馬拉、得撒、曷拉、密迦、挪亞、遵耶和華所諭摩西之命、適叔伯之子、
施約瑟淺文理新舊約聖經
於是西羅非哈女、遵主命摩西者而行、
New International Version
So Zelophehad’s daughters did as the Lord commanded Moses.
New International Reader's Version
So Zelophehad’s daughters did just as the Lord commanded Moses.
English Standard Version
The daughters of Zelophehad did as the Lord commanded Moses,
New Living Translation
The daughters of Zelophehad did as the Lord commanded Moses.
Christian Standard Bible
The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses.
New American Standard Bible
Just as the Lord had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did:
New King James Version
Just as the Lord commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad;
American Standard Version
Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Holman Christian Standard Bible
The daughters of Zelophehad did as the Lord commanded Moses.
King James Version
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
New English Translation
As the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did.
World English Bible
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses:
交叉引用
歷代志下 30:12
上帝的手也用力在猶大中、使猶大人一心遵行王和大臣們憑永恆主的話所發的命令。
利未記 24:23
於是摩西這樣告訴以色列人;人就這樣把那咒罵聖名的人帶出營外,扔石頭把他砍死。以色列人都照永恆主所吩咐摩西的行了。
馬太福音 28:20
教訓他們遵守我所吩咐你們的一切事;看吧,一切日子、我都和你們同在,直到今世的完結。』
出埃及記 39:42-43
這一切工程永恆主怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣作。摩西看着一切的工,見他們都作了;永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。於是摩西給他們祝福。