<< Numbers 31:30 >>

本节经文

  • New English Translation
    From the Israelites’ half-share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep– from every kind of animal– and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the LORD’s tabernacle.”
  • 新标点和合本
    从以色列人的一半之中,就是从人口、牛、驴、羊群、各样牲畜中,每五十取一,交给看守耶和华帐幕的利未人。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    又要从以色列人的那一半中,就是从人、牛、驴、羊,各样牲畜中,每五十取一,交给照管耶和华帐幕的利未人。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    又要从以色列人的那一半中,就是从人、牛、驴、羊,各样牲畜中,每五十取一,交给照管耶和华帐幕的利未人。”
  • 当代译本
    要从会众分得的俘虏和牛、驴、羊等牲畜中抽出五十分之一交给在我圣幕司职的利未人。”
  • 圣经新译本
    从以色列人那一半中,无论是人、牛、驴、羊群,或是各样牲畜,都要抽出五十分之一,交给负责看守耶和华帐幕的利未人。”
  • 新標點和合本
    從以色列人的一半之中,就是從人口、牛、驢、羊羣、各樣牲畜中,每五十取一,交給看守耶和華帳幕的利未人。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    又要從以色列人的那一半中,就是從人、牛、驢、羊,各樣牲畜中,每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    又要從以色列人的那一半中,就是從人、牛、驢、羊,各樣牲畜中,每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人。」
  • 當代譯本
    要從會眾分得的俘虜和牛、驢、羊等牲畜中抽出五十分之一交給在我聖幕司職的利未人。」
  • 聖經新譯本
    從以色列人那一半中,無論是人、牛、驢、羊群,或是各樣牲畜,都要抽出五十分之一,交給負責看守耶和華帳幕的利未人。”
  • 呂振中譯本
    從以色列人那半份之中、無論是由人口、由牛、由驢、由羊羣、由各樣牲口之中、你都要將他們所擁有的、每五十取一,交給守盡永恆主帳幕之職守的利未人。』
  • 文理和合譯本
    以色列人所得之半、人驢牛羊、與各牲畜、五十輸一、以給守耶和華幕之利未人、
  • 文理委辦譯本
    以色列族所得之物、無論人驢、牛羊、與各牲畜、必由其中五十輸一、歸守我會幕之利未人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列人所得之半、由其中取人與牛驢羊各類之畜、五十取一、給守主聖所之利未人、
  • New International Version
    From the Israelites’ half, select one out of every fifty, whether people, cattle, donkeys, sheep or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”
  • New International Reader's Version
    Also take something from the half that belongs to the Israelites. Choose one out of every 50 people, cattle, donkeys, sheep or other animals. Give them to the Levites. They are responsible for taking care of my holy tent.”
  • English Standard Version
    And from the people of Israel’s half you shall take one drawn out of every fifty, of the people, of the oxen, of the donkeys, and of the flocks, of all the cattle, and give them to the Levites who keep guard over the tabernacle of the Lord.”
  • New Living Translation
    From the half that belongs to the people of Israel, take one of every fifty of the prisoners and of the cattle, donkeys, sheep, goats, and other animals. Give this share to the Levites, who are in charge of maintaining the Lord’s Tabernacle.”
  • Christian Standard Bible
    From the Israelites’ half, take one out of every fifty from the people, cattle, donkeys, sheep, and goats, all the livestock, and give them to the Levites who perform the duties of the LORD’s tabernacle.”
  • New American Standard Bible
    And from the sons of Israel’s half, you shall take one drawn from every fifty of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the sheep, from all the animals; and give them to the Levites who perform the duty of the tabernacle of the Lord.”
  • New King James Version
    And from the children of Israel’s half you shall take one of every fifty, drawn from the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep, from all the livestock, and give them to the Levites who keep charge of the tabernacle of the Lord.”
  • American Standard Version
    And of the children of Israel’s half, thou shalt take one drawn out of every fifty, of the persons, of the oxen, of the asses, and of the flocks, even of all the cattle, and give them unto the Levites, that keep the charge of the tabernacle of Jehovah.
  • Holman Christian Standard Bible
    From the Israelites’ half, take one out of every 50 from the people, cattle, donkeys, sheep, and goats, all the livestock, and give them to the Levites who perform the duties of the Lord’s tabernacle.”
  • King James Version
    And of the children of Israel’s half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the flocks, of all manner of beasts, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.
  • World English Bible
    Of the children of Israel’s half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks, of all the livestock, and give them to the Levites, who perform the duty of Yahweh’s tabernacle.”

交叉引用

  • Numbers 3:31
    Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered, the curtain, and all their service.
  • Numbers 3:7-8
    They are responsible for his needs and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending to the service of the tabernacle.And they are responsible for all the furnishings of the tent of meeting, and for the needs of the Israelites, as they serve in the tabernacle.
  • Numbers 3:25
    And the responsibilities of the Gershonites in the tent of meeting included the tabernacle, the tent with its covering, the curtain at the entrance of the tent of meeting,
  • Numbers 3:36-39
    The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things,and the pillars of the courtyard all around, with their sockets, their pegs, and their ropes.But those who were to camp in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting, were Moses, Aaron, and his sons. They were responsible for the needs of the sanctuary and for the needs of the Israelites, but the unauthorized person who approached was to be put to death.All who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered by the word of the LORD, according to their families, every male from a month old and upward, were 22,000.
  • Hebrews 13:17
    Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.
  • 1 Chronicles 23 32
    They were in charge of the meeting tent and the holy place, and helped their relatives, the descendants of Aaron, in the service of the LORD’s temple.
  • 1 Corinthians 4 2
    Now what is sought in stewards is that one be found faithful.
  • 1 Chronicles 26 20-1 Chronicles 26 27
    Their fellow Levites were in charge of the storehouses in God’s temple and the storehouses containing consecrated items.The descendants of Ladan, who were descended from Gershon through Ladan and were leaders of the families of Ladan the Gershonite, included Jehieliand the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the LORD’s temple.As for the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites:Shebuel son of Gershom, the son of Moses, was the supervisor of the storehouses.His relatives through Eliezer included: Rehabiah his son, Jeshaiah his son, Joram his son, Zikri his son, and Shelomith his son.Shelomith and his relatives were in charge of all the storehouses containing the consecrated items dedicated by King David, the family leaders who led units of a thousand and a hundred, and the army officers.They had dedicated some of the plunder taken in battles to be used for repairs on the LORD’s temple.
  • 1 Corinthians 9 13-1 Corinthians 9 14
    Don’t you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?In the same way the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.
  • Acts 20:28
    Watch out for yourselves and for all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God that he obtained with the blood of his own Son.
  • 1 Chronicles 9 27-1 Chronicles 9 29
    They would spend the night in their posts all around God’s sanctuary, for they were assigned to guard it and would open it with the key every morning.Some of them were in charge of the articles used by those who served; they counted them when they brought them in and when they brought them out.Some of them were in charge of the equipment and articles of the sanctuary, as well as the flour, wine, olive oil, incense, and spices.
  • Numbers 18:23-28
    But the Levites must perform the service of the tent of meeting, and they must bear their iniquity. It will be a perpetual ordinance throughout your generations that among the Israelites the Levites have no inheritance.But I have given to the Levites for an inheritance the tithes of the Israelites that are offered to the LORD as a raised offering. That is why I said to them that among the Israelites they are to have no inheritance.”The LORD spoke to Moses:“ You are to speak to the Levites, and you must tell them,‘ When you receive from the Israelites the tithe that I have given you from them as your inheritance, then you are to offer up from it as a raised offering to the LORD a tenth of the tithe.And your raised offering will be credited to you as though it were grain from the threshing floor or as new wine from the winepress.Thus you are to offer up a raised offering to the LORD of all your tithes which you receive from the Israelites; and you must give the LORD’s raised offering from it to Aaron the priest.
  • Numbers 31:28
    “ You must exact a tribute for the LORD from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.
  • Numbers 18:1-5
    The LORD said to Aaron,“ You and your sons and your tribe with you must bear the iniquity of the sanctuary, and you and your sons with you must bear the iniquity of your priesthood.“ Bring with you your brothers, the tribe of Levi, the tribe of your father, so that they may join with you and minister to you while you and your sons with you are before the tent of the testimony.They must be responsible to care for you and to care for the entire tabernacle. However, they must not come near the furnishings of the sanctuary and the altar, or both they and you will die.They must join with you, and they will be responsible for the care of the tent of meeting, for all the service of the tent, but no unauthorized person may approach you.You will be responsible for the care of the sanctuary and the care of the altar, so that there will be no more wrath on the Israelites.
  • Colossians 4:17
    And tell Archippus,“ See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”