<< 民数记 3:46 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    以色列人中头生的男子比利未人多二百七十三个,必当将他们赎出来。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人头生的男子比利未人多了二百七十三名,必须把他们赎出来;
  • 和合本2010(神版)
    以色列人头生的男子比利未人多了二百七十三名,必须把他们赎出来;
  • 当代译本
    以色列人所有长子的人数比利未人总数多二百七十三人,这些多出来的人需要被赎回,
  • 圣经新译本
    至于那超过利未人总数的二百七十三个,需要赎回的以色列人的长子,
  • 新標點和合本
    以色列人中頭生的男子比利未人多二百七十三個,必當將他們贖出來。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人頭生的男子比利未人多了二百七十三名,必須把他們贖出來;
  • 和合本2010(神版)
    以色列人頭生的男子比利未人多了二百七十三名,必須把他們贖出來;
  • 當代譯本
    以色列人所有長子的人數比利未人總數多二百七十三人,這些多出來的人需要被贖回,
  • 聖經新譯本
    至於那超過利未人總數的二百七十三個,需要贖回的以色列人的長子,
  • 呂振中譯本
    至於頭胎的以色列人比利未人多餘了二百七十三個;這些人之被替贖、
  • 文理和合譯本
    以色列族首生之男、其數較諸利未人、多二百七十三人、俱當贖之、
  • 文理委辦譯本
    以色列族初胎之男、其數較諸利未人多二百七十三人、俱當以金贖之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列人首生之男、較利未人多二百七十三、俱當贖之、
  • New International Version
    To redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,
  • New International Reader's Version
    But there are 273 more males born first in Israel than there are male Levites.
  • English Standard Version
    And as the redemption price for the 273 of the firstborn of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,
  • New Living Translation
    There are 273 more firstborn sons of Israel than there are Levites. To redeem these extra firstborn sons,
  • Christian Standard Bible
    As the redemption price for the 273 firstborn Israelites who outnumber the Levites,
  • New American Standard Bible
    And as a redemption price for the 273 of the firstborn of the sons of Israel who are in excess of the number of the Levites,
  • New King James Version
    And for the redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, who are more than the number of the Levites,
  • American Standard Version
    And for the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the first- born of the children of Israel, that are over and above the number of the Levites,
  • Holman Christian Standard Bible
    As the redemption price for the 273 firstborn Israelites who outnumber the Levites,
  • King James Version
    And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
  • New English Translation
    And for the redemption of the 273 firstborn males of the Israelites who exceed the number of the Levites,
  • World English Bible
    For the redemption of the two hundred seventy- three of the firstborn of the children of Israel who exceed the number of the Levites,

交叉引用

  • 出埃及记 13:13
    凡头生的驴,你要用羊羔代赎;若不代赎,就要打折它的颈项。凡你儿子中头生的都要赎出来。
  • 民数记 18:15-16
    他们所有奉给耶和华的,连人带牲畜,凡头生的,都要归给你;只是人头生的,总要赎出来;不洁净牲畜头生的,也要赎出来。其中在一月之外所当赎的,要照你所估定的价,按圣所的平,用银子五舍客勒赎出来(一舍客勒是二十季拉)。