<< 民數記 3:36 >>

本节经文

  • 當代譯本
    負責照管聖幕的木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座和聖幕的一切器具,
  • 新标点和合本
    米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座,和帐幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版)
    米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 和合本2010(神版)
    米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 当代译本
    负责照管圣幕的木板、横闩、柱子、带凹槽的底座和圣幕的一切器具,
  • 圣经新译本
    米拉利子孙的职分,是看守帐幕的木板、门闩、柱子、插座、一切器具,以及负责一切有关的事务,
  • 新標點和合本
    米拉利子孫的職分是看守帳幕的板、閂、柱子、帶卯的座,和帳幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版)
    米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 和合本2010(神版)
    米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 聖經新譯本
    米拉利子孫的職分,是看守帳幕的木板、門閂、柱子、插座、一切器具,以及負責一切有關的事務,
  • 呂振中譯本
    米拉利子孫受派的職守是帳幕的框子、橫木、柱子和帶卯的座、跟一切器具和所使用的一切東西、
  • 文理和合譯本
    米拉利子孫之職、乃守會幕之板、楗、柱、座、與所用之器皿、
  • 文理委辦譯本
    米喇哩人所守者、會幕之板、楗、柱、座、與所用器皿、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    米拉利子孫所守者、即幕之板、楗、柱、座、及屬幕之諸物、
  • New International Version
    The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,
  • New International Reader's Version
    They were responsible for taking care of the frames of the tent. They took care of its crossbars, posts and bases. They took care of all its supplies. In fact, they had to take care of everything connected with the use of all those things.
  • English Standard Version
    And the appointed guard duty of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, the bars, the pillars, the bases, and all their accessories; all the service connected with these;
  • New Living Translation
    These two clans were responsible for the care of the frames supporting the Tabernacle, the crossbars, the pillars, the bases, and all the equipment related to their use.
  • Christian Standard Bible
    The assigned duties of Merari’s descendants involved the tabernacle’s supports, crossbars, pillars, bases, all its equipment, and all the work related to these,
  • New American Standard Bible
    Now the appointment of duties of the sons of Merari included the framework of the tabernacle, its bars, its pillars, its bases, all its equipment, and all the service concerning them,
  • New King James Version
    And the appointed duty of the children of Merari included the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets, its utensils, all the work relating to them,
  • American Standard Version
    And the appointed charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the instruments thereof, and all the service thereof,
  • Holman Christian Standard Bible
    The assigned duties of Merari’s descendants involved the tabernacle’s supports, crossbars, posts, bases, all its equipment, and all the work related to these,
  • King James Version
    And[ under] the custody and charge of the sons of Merari[ shall be] the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto,
  • New English Translation
    The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things,
  • World English Bible
    The appointed duty of the sons of Merari shall be the tabernacle’s boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service,

交叉引用

  • 出埃及記 26:32
    要把這幅幔子掛在四根包金的皂莢木柱上,木柱上面有金鉤,木柱立在四個帶凹槽的銀底座上面。
  • 出埃及記 26:37
    要用皂莢木做五根掛門簾的柱子,柱子包上金,上面要有金鉤,並要為柱子造五個帶凹槽的銅底座。
  • 出埃及記 26:15-29
    「要用皂莢木做支撐聖幕的木板,每塊木板長四米,寬六十六釐米。每塊木板要有兩個接榫,好連接在一起。聖幕的所有木板都要這樣。聖幕的南面要有二十塊木板,在這些木板下面要造四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面兩個,用來套在木板的兩個接榫上。聖幕北面也要有二十塊木板,這些木板下面也要裝上四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個銀底座。聖幕後面,就是西面,要有六塊木板。聖幕後面的兩個拐角要各有兩塊木板,木板的下端連於底座,頂端用一個環固定。兩個拐角都要這樣做。這樣,兩端便共有八塊木板,每塊木板下面各有兩個帶凹槽的銀底座,一共有十六個銀底座。「要用皂莢木做橫閂,聖幕左右兩邊及後面的牆板上要各有五根橫閂,
  • 出埃及記 38:17-20
    柱子帶凹槽的底座是銅的,柱子上面的鉤和橫杆是銀的,柱頂包銀,院子所有的柱子都用銀杆相連。院子入口的門簾用藍色、紫色、朱紅色毛線和細麻線繡製,長九米、高二點三米,與院子帷幔的高度一樣。門簾有四根柱子和四個帶凹槽的銅底座,柱子上的鉤子和橫杆都是銀的,柱頂包銀。聖幕和院子四圍所有的橛子都是銅的。
  • 民數記 4:29-33
    「你要按宗族和家系統計米拉利子孫的人數,登記三十歲到五十歲、可在會幕司職的男子。他們在會幕裡負責抬聖幕的木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座,院子四周的柱子及其帶凹槽的底座、橛子、繩索和其他相關器具。你們要把當抬的物件一一指派給他們。這是米拉利宗族的人在會幕的職責,由祭司亞倫的兒子以他瑪監督。」
  • 出埃及記 35:18
    聖幕和院子用的橛子和繩索;
  • 出埃及記 27:9-19
    「要為聖幕圍出一個院子。院子的南面要用細麻線做帷幔,長四十六米,帷幔有二十根柱子,二十個帶凹槽的銅底座,柱子上的鉤子和橫杆都是銀的。北面的帷幔也是長四十六米,柱子、銅底座、鉤子、橫杆的樣式都與南面的一樣。院子西面的帷幔寬二十三米,有十根柱子和十個帶凹槽的底座。院子東面的帷幔也是寬二十三米。入口兩邊的帷幔都是寬六點九米,各有三根柱子和三個帶凹槽的底座。
  • 民數記 7:8
    分給米拉利的子孫四輛車和八頭牛。他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪的領導下任職。
  • 出埃及記 39:33
    他們把聖幕和各樣器具都送到摩西那裡,即鉤子、木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座;
  • 出埃及記 36:36
    把這幅幔子掛在四根用皂莢木造的柱子上,柱子外面包上金,加上金鉤,四根柱子下面有四個銀底座。
  • 出埃及記 35:11
    即聖幕和聖幕的罩棚、頂蓋、鉤子、木板、橫閂、柱子和底座;
  • 出埃及記 36:20-34
    他用皂莢木做支撐聖幕的木板,每塊木板長四米,寬六十六釐米,上面都有兩個接榫,用來把木板連接在一起。聖幕的所有木板都這樣做。聖幕的南面共有二十塊木板,在這些木板下面又造了四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個,套在木板的兩個接榫上。聖幕北面也有二十塊木板,木板下面同樣有四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個銀底座。聖幕的後面,就是西面,有六塊木板,聖幕的兩個拐角各有兩塊木板,木板的下端連於底座,頂端用一個環固定。兩個拐角都要這樣做。這樣後面共有八塊木板,每塊木板下面各有兩個銀底座,一共是十六個銀底座。他用皂莢木做橫閂,聖幕左右兩邊和後面的牆板上各有五根橫閂,