<< Numbers 3:3 >>

本节经文

  • New King James Version
    These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he consecrated to minister as priests.
  • 新标点和合本
    这是亚伦儿子的名字,都是受膏的祭司,是摩西叫他们承接圣职供祭司职分的。
  • 和合本2010(上帝版)
    这些是亚伦儿子的名字,都是受膏的祭司,是摩西授圣职使他们担任祭司职分的。
  • 和合本2010(神版)
    这些是亚伦儿子的名字,都是受膏的祭司,是摩西授圣职使他们担任祭司职分的。
  • 当代译本
    亚伦的儿子都是受膏的祭司,从摩西那里承受圣职做祭司。
  • 圣经新译本
    这就是亚伦的儿子的名字,他们是受膏的祭司,是摩西叫他们承受圣职担任祭司的职分的。
  • 新標點和合本
    這是亞倫兒子的名字,都是受膏的祭司,是摩西叫他們承接聖職供祭司職分的。
  • 和合本2010(上帝版)
    這些是亞倫兒子的名字,都是受膏的祭司,是摩西授聖職使他們擔任祭司職分的。
  • 和合本2010(神版)
    這些是亞倫兒子的名字,都是受膏的祭司,是摩西授聖職使他們擔任祭司職分的。
  • 當代譯本
    亞倫的兒子都是受膏的祭司,從摩西那裡承受聖職做祭司。
  • 聖經新譯本
    這就是亞倫的兒子的名字,他們是受膏的祭司,是摩西叫他們承受聖職擔任祭司的職分的。
  • 呂振中譯本
    以下是亞倫兒子們的名字,就是那些受膏為祭司的,承受聖職供祭司職分的。
  • 文理和合譯本
    彼之諸子、咸沐以膏、摩西區別之、俾任祭司職、
  • 文理委辦譯本
    亞倫諸子、咸受香膏、任為祭司、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是乃亞倫諸子之名、即受膏見立為祭司者、
  • New International Version
    Those were the names of Aaron’s sons, the anointed priests, who were ordained to serve as priests.
  • New International Reader's Version
    Those were the names of Aaron’s sons. They were the anointed priests. They were given authority to serve the Lord as priests.
  • English Standard Version
    These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he ordained to serve as priests.
  • New Living Translation
    These sons of Aaron were anointed and ordained to minister as priests.
  • Christian Standard Bible
    These are the names of Aaron’s sons, the anointed priests, who were ordained to serve as priests.
  • New American Standard Bible
    These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he ordained to serve as priests.
  • American Standard Version
    These are the names of the sons of Aaron, the priests that were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office.
  • Holman Christian Standard Bible
    These are the names of Aaron’s sons, the anointed priests, who were ordained to serve as priests.
  • King James Version
    These[ are] the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office.
  • New English Translation
    These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he consecrated to minister as priests.
  • World English Bible
    These are the names of the sons of Aaron, the priests who were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office.

交叉引用

  • Exodus 28:41
    So you shall put them on Aaron your brother and on his sons with him. You shall anoint them, consecrate them, and sanctify them, that they may minister to Me as priests.
  • Leviticus 8:1-9
    And the Lord spoke to Moses, saying:“ Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, a bull as the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread;and gather all the congregation together at the door of the tabernacle of meeting.”So Moses did as the Lord commanded him. And the congregation was gathered together at the door of the tabernacle of meeting.And Moses said to the congregation,“ This is what the Lord commanded to be done.”Then Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.And he put the tunic on him, girded him with the sash, clothed him with the robe, and put the ephod on him; and he girded him with the intricately woven band of the ephod, and with it tied the ephod on him.Then he put the breastplate on him, and he put the Urim and the Thummim in the breastplate.And he put the turban on his head. Also on the turban, on its front, he put the golden plate, the holy crown, as the Lord had commanded Moses.
  • Leviticus 8:12
    And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
  • Leviticus 8:30
    Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aaron, on his garments, on his sons, and on the garments of his sons with him; and he consecrated Aaron, his garments, his sons, and the garments of his sons with him.
  • Hebrews 7:28
    For the law appoints as high priests men who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son who has been perfected forever.
  • Exodus 40:13
    You shall put the holy garments on Aaron, and anoint him and consecrate him, that he may minister to Me as priest.
  • Exodus 40:15
    You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to Me as priests; for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.”
  • Exodus 29:1-37
    “ And this is what you shall do to them to hallow them for ministering to Me as priests: Take one young bull and two rams without blemish,and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil( you shall make them of wheat flour).You shall put them in one basket and bring them in the basket, with the bull and the two rams.“ And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.Then you shall take the garments, put the tunic on Aaron, and the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and gird him with the intricately woven band of the ephod.You shall put the turban on his head, and put the holy crown on the turban.And you shall take the anointing oil, pour it on his head, and anoint him.Then you shall bring his sons and put tunics on them.And you shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and put the hats on them. The priesthood shall be theirs for a perpetual statute. So you shall consecrate Aaron and his sons.“ You shall also have the bull brought before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull.Then you shall kill the bull before the Lord, by the door of the tabernacle of meeting.You shall take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and pour all the blood beside the base of the altar.And you shall take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering.“ You shall also take one ram, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram;and you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle it all around on the altar.Then you shall cut the ram in pieces, wash its entrails and its legs, and put them with its pieces and with its head.And you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord; it is a sweet aroma, an offering made by fire to the Lord.“ You shall also take the other ram, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram.Then you shall kill the ram, and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood all around on the altar.And you shall take some of the blood that is on the altar, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments, on his sons and on the garments of his sons with him; and he and his garments shall be hallowed, and his sons and his sons’ garments with him.“ Also you shall take the fat of the ram, the fat tail, the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, the two kidneys and the fat on them, the right thigh( for it is a ram of consecration),one loaf of bread, one cake made with oil, and one wafer from the basket of the unleavened bread that is before the Lord;and you shall put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons, and you shall wave them as a wave offering before the Lord.You shall receive them back from their hands and burn them on the altar as a burnt offering, as a sweet aroma before the Lord. It is an offering made by fire to the Lord.“ Then you shall take the breast of the ram of Aaron’s consecration and wave it as a wave offering before the Lord; and it shall be your portion.And from the ram of the consecration you shall consecrate the breast of the wave offering which is waved, and the thigh of the heave offering which is raised, of that which is for Aaron and of that which is for his sons.It shall be from the children of Israel for Aaron and his sons by a statute forever. For it is a heave offering; it shall be a heave offering from the children of Israel from the sacrifices of their peace offerings, that is, their heave offering to the Lord.“ And the holy garments of Aaron shall be his sons’ after him, to be anointed in them and to be consecrated in them.That son who becomes priest in his place shall put them on for seven days, when he enters the tabernacle of meeting to minister in the holy place.“ And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place.Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of meeting.They shall eat those things with which the atonement was made, to consecrate and to sanctify them; but an outsider shall not eat them, because they are holy.And if any of the flesh of the consecration offerings, or of the bread, remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy.“ Thus you shall do to Aaron and his sons, according to all that I have commanded you. Seven days you shall consecrate them.And you shall offer a bull every day as a sin offering for atonement. You shall cleanse the altar when you make atonement for it, and you shall anoint it to sanctify it.Seven days you shall make atonement for the altar and sanctify it. And the altar shall be most holy. Whatever touches the altar must be holy.