<< Numbers 29:7 >>

本节经文

  • New English Translation
    “‘ On the tenth day of this seventh month you are to have a holy assembly. You must humble yourselves; you must not do any work on it.
  • 新标点和合本
    “七月初十日,你们当有圣会;要刻苦己心,什么工都不可做。
  • 和合本2010(上帝版)
    “七月初十,你们当有圣会;要刻苦己心,任何工都不可做。
  • 和合本2010(神版)
    “七月初十,你们当有圣会;要刻苦己心,任何工都不可做。
  • 当代译本
    “七月十日,你们要举行圣会,禁食,不可工作。
  • 圣经新译本
    “‘在七月十日,你们要有圣会,刻苦己心,什么都不可作,
  • 新標點和合本
    「七月初十日,你們當有聖會;要刻苦己心,甚麼工都不可做。
  • 和合本2010(上帝版)
    「七月初十,你們當有聖會;要刻苦己心,任何工都不可做。
  • 和合本2010(神版)
    「七月初十,你們當有聖會;要刻苦己心,任何工都不可做。
  • 當代譯本
    「七月十日,你們要舉行聖會,禁食,不可工作。
  • 聖經新譯本
    “‘在七月十日,你們要有聖會,刻苦己心,甚麼都不可作,
  • 呂振中譯本
    『在這七月十日、你們要有聖聚會,要刻苦自己;甚麼工都不可作,
  • 文理和合譯本
    七月十日、必有聖會、當苦其心、勿操作、
  • 文理委辦譯本
    七月十日、必有聖會、咸止工作、卑以自牧、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    七月十日、爾當有聖會、必刻苦齋戒、無論何工、悉毋作、
  • New International Version
    “‘ On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work.
  • New International Reader's Version
    “‘ On the tenth day of the seventh month, come together for a special service. You must not eat anything on that day. You must not do any work on it.
  • English Standard Version
    “ On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation and afflict yourselves. You shall do no work,
  • New Living Translation
    “ Ten days later, on the tenth day of the same month, you must call another holy assembly. On that day, the Day of Atonement, the people must go without food and must do no ordinary work.
  • Christian Standard Bible
    “ You are to hold a sacred assembly on the tenth day of this seventh month and practice self-denial; do not do any work.
  • New American Standard Bible
    ‘ Then on the tenth day of this seventh month you shall have a holy assembly, and you shall humble yourselves; you shall not do any work.
  • New King James Version
    ‘ On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation. You shall afflict your souls; you shall not do any work.
  • American Standard Version
    And on the tenth day of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall do no manner of work;
  • Holman Christian Standard Bible
    “ You are to hold a sacred assembly on the tenth day of this seventh month and practice self-denial; you must not do any work.
  • King James Version
    And ye shall have on the tenth[ day] of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work[ therein]:
  • World English Bible
    “‘ On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation. You shall afflict your souls. You shall do no kind of work;

交叉引用

  • Psalms 35:13
    When they were sick, I wore sackcloth, and refrained from eating food.( If I am lying, may my prayers go unanswered!)
  • Leviticus 16:29-31
    “ This is to be a perpetual statute for you. In the seventh month, on the tenth day of the month, you must humble yourselves and do no work of any kind, both the native citizen and the foreigner who resides in your midst,for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the LORD.It is to be a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves. It is a perpetual statute.
  • Acts 27:9
    Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous because the fast was already over, Paul advised them,
  • Ezra 8:21
    I called for a fast there by the Ahava Canal, so that we might humble ourselves before our God and seek from him a safe journey for us, our children, and all our property.
  • Luke 13:5
    No, I tell you! But unless you repent you will all perish as well!”
  • Isaiah 58:3-5
    They lament,‘ Why don’t you notice when we fast? Why don’t you pay attention when we humble ourselves?’ Look, at the same time you fast, you satisfy your selfish desires, you oppress your workers.Look, your fasting is accompanied by arguments, brawls, and fistfights. Do not fast as you do today, trying to make your voice heard in heaven.Is this really the kind of fasting I want? Do I want a day when people merely humble themselves, bowing their heads like a reed and stretching out on sackcloth and ashes? Is this really what you call a fast, a day that is pleasing to the LORD?
  • Romans 6:6
    We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.
  • Leviticus 23:26-32
    The LORD spoke to Moses:“ The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. It is to be a holy assembly for you, and you must humble yourselves and present a gift to the LORD.You must not do any work on this particular day, because it is a day of atonement to make atonement for yourselves before the LORD your God.Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.As for any person who does any work on this particular day, I will exterminate that person from the midst of his people!You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.It is a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves on the ninth day of the month in the evening, from evening until evening you must observe your Sabbath.”
  • Isaiah 22:12
    At that time the sovereign master, the LORD who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.
  • 1 Corinthians 9 27
    Instead I subdue my body and make it my slave, so that after preaching to others I myself will not be disqualified.
  • Luke 13:3
    No, I tell you! But unless you repent, you will all perish as well!
  • Zechariah 12:10
    “ I will pour out on the kingship of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn.
  • Psalms 126:5-6
    Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.The one who weeps as he walks along, carrying his bag of seed, will certainly come in with a shout of joy, carrying his sheaves of grain.
  • 2 Corinthians 7 9-2 Corinthians 7 11
    Now I rejoice, not because you were made sad, but because you were made sad to the point of repentance. For you were made sad as God intended, so that you were not harmed in any way by us.For sadness as intended by God produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.For see what this very thing, this sadness as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what deep concern, what punishment! In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.
  • James 4:8-10
    Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double- minded.Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair.Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.
  • Zechariah 7:3
    by asking both the priests of the temple of the LORD WHO RULES OVER ALL and the prophets,“ Should we weep in the fifth month, fasting as we have done over the years?”
  • Matthew 5:4
    “ Blessed are those who mourn, for they will be comforted.