<< Numbers 26:62 >>

本节经文

  • New Living Translation
    The men from the Levite clans who were one month old or older numbered 23,000. But the Levites were not included in the registration of the rest of the people of Israel because they were not given an allotment of land when it was divided among the Israelites.
  • 新标点和合本
    利未人中,凡一个月以外、被数的男丁,共有二万三千。他们本来没有数在以色列人中;因为在以色列人中,没有分给他们产业。
  • 和合本2010(上帝版)
    利未人中,凡一个月以上所有被数的男子,共有二万三千名。他们没有数在以色列人中;因为在以色列人中,没有分给他们产业。
  • 和合本2010(神版)
    利未人中,凡一个月以上所有被数的男子,共有二万三千名。他们没有数在以色列人中;因为在以色列人中,没有分给他们产业。
  • 当代译本
    利未人中一个月以上的男性共登记了两万三千人,他们的人数没有登记在以色列人中,因为他们在以色列人中不分产业。
  • 圣经新译本
    利未人中,从一个月以上被数点的所有男丁,共有二万三千人。在以色列人中没有数点他们,因为在以色列人中,没有把产业分给他们。
  • 新標點和合本
    利未人中,凡一個月以外、被數的男丁,共有二萬三千。他們本來沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。
  • 和合本2010(上帝版)
    利未人中,凡一個月以上所有被數的男子,共有二萬三千名。他們沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。
  • 和合本2010(神版)
    利未人中,凡一個月以上所有被數的男子,共有二萬三千名。他們沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。
  • 當代譯本
    利未人中一個月以上的男性共登記了兩萬三千人,他們的人數沒有登記在以色列人中,因為他們在以色列人中不分產業。
  • 聖經新譯本
    利未人中,從一個月以上被數點的所有男丁,共有二萬三千人。在以色列人中沒有數點他們,因為在以色列人中,沒有把產業分給他們。
  • 呂振中譯本
    利未人中、從一個月和以上的一切男丁、被點閱的、有二萬三千。他們在以色列人中原來沒有被點閱,因為在以色列人中、沒有產業給予他們。
  • 文理和合譯本
    利未族之丁男、自一月以上見核者、計二萬有三千、未與以色列族同核、因於以色列中未得其業、
  • 文理委辦譯本
    利未族、自一月以上者、計二萬有三千、不得與以色列族同核其數、亦不得與以色列族共分其業。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    被數之利未人、共二萬三千、被數者悉自一月以上之男、利未人因不與以色列人得地為業、故不與以色列人同見數、○
  • New International Version
    All the male Levites a month old or more numbered 23,000. They were not counted along with the other Israelites because they received no inheritance among them.
  • New International Reader's Version
    The number of male Levites a month old or more was 23,000. They weren’t listed along with the other men of Israel. That’s because they didn’t receive a share among them.
  • English Standard Version
    And those listed were 23,000, every male from a month old and upward. For they were not listed among the people of Israel, because there was no inheritance given to them among the people of Israel.
  • Christian Standard Bible
    Those registered were 23,000, every male one month old or more; they were not registered among the other Israelites, because no inheritance was given to them among the Israelites.
  • New American Standard Bible
    Those who were numbered of them were twenty three thousand, every male from a month old and upward, for they were not numbered among the sons of Israel since no inheritance was given to them among the sons of Israel.
  • New King James Version
    Now those who were numbered of them were twenty-three thousand, every male from a month old and above; for they were not numbered among the other children of Israel, because there was no inheritance given to them among the children of Israel.
  • American Standard Version
    And they that were numbered of them were twenty and three thousand, every male from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
  • Holman Christian Standard Bible
    Those registered were 23,000, every male one month old or more; they were not registered among the other Israelites, because no inheritance was given to them among the Israelites.
  • King James Version
    And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
  • New English Translation
    Those of them who were numbered were 23,000, all males from a month old and upward, for they were not numbered among the Israelites; no inheritance was given to them among the Israelites.
  • World English Bible
    Those who were counted of them were twenty- three thousand, every male from a month old and upward; for they were not counted among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.

交叉引用

  • Deuteronomy 10:9
    That is why the Levites have no share of property or possession of land among the other Israelite tribes. The Lord himself is their special possession, as the Lord your God told them.)
  • Numbers 1:49
    “ Do not include the tribe of Levi in the registration; do not count them with the rest of the Israelites.
  • Numbers 3:39
    When Moses and Aaron counted the Levite clans at the Lord’s command, the total number was 22,000 males one month old or older.
  • Numbers 35:2-8
    “ Command the people of Israel to give to the Levites from their property certain towns to live in, along with the surrounding pasturelands.These towns will be for the Levites to live in, and the surrounding lands will provide pasture for their cattle, flocks, and other livestock.The pastureland assigned to the Levites around these towns will extend 1,500 feet from the town walls in every direction.Measure off 3,000 feet outside the town walls in every direction— east, south, west, north— with the town at the center. This area will serve as the larger pastureland for the towns.“ Six of the towns you give the Levites will be cities of refuge, where a person who has accidentally killed someone can flee for safety. In addition, give them forty two other towns.In all, forty eight towns with the surrounding pastureland will be given to the Levites.These towns will come from the property of the people of Israel. The larger tribes will give more towns to the Levites, while the smaller tribes will give fewer. Each tribe will give property in proportion to the size of its land.”
  • Deuteronomy 14:27-29
    And do not neglect the Levites in your town, for they will receive no allotment of land among you.“ At the end of every third year, bring the entire tithe of that year’s harvest and store it in the nearest town.Give it to the Levites, who will receive no allotment of land among you, as well as to the foreigners living among you, the orphans, and the widows in your towns, so they can eat and be satisfied. Then the Lord your God will bless you in all your work.
  • Joshua 13:14
    Moses did not assign any allotment of land to the tribe of Levi. Instead, as the Lord had promised them, their allotment came from the offerings burned on the altar to the Lord, the God of Israel.
  • Joshua 14:3
    Moses had already given a grant of land to the two and a half tribes on the east side of the Jordan River, but he had given the Levites no such allotment.
  • Joshua 13:33
    But Moses gave no allotment of land to the tribe of Levi, for the Lord, the God of Israel, had promised that he himself would be their allotment.
  • Deuteronomy 18:1-2
    “ Remember that the Levitical priests— that is, the whole of the tribe of Levi— will receive no allotment of land among the other tribes in Israel. Instead, the priests and Levites will eat from the special gifts given to the Lord, for that is their share.They will have no land of their own among the Israelites. The Lord himself is their special possession, just as he promised them.
  • Numbers 18:20-24
    And the Lord said to Aaron,“ You priests will receive no allotment of land or share of property among the people of Israel. I am your share and your allotment.As for the tribe of Levi, your relatives, I will compensate them for their service in the Tabernacle. Instead of an allotment of land, I will give them the tithes from the entire land of Israel.“ From now on, no Israelites except priests or Levites may approach the Tabernacle. If they come too near, they will be judged guilty and will die.Only the Levites may serve at the Tabernacle, and they will be held responsible for any offenses against it. This is a permanent law for you, to be observed from generation to generation. The Levites will receive no allotment of land among the Israelites,because I have given them the Israelites’ tithes, which have been presented as sacred offerings to the Lord. This will be the Levites’ share. That is why I said they would receive no allotment of land among the Israelites.”
  • Numbers 4:48
    numbered 8,580.
  • Numbers 4:27
    Aaron and his sons will direct the Gershonites regarding all their duties, whether it involves moving the equipment or doing other work. They must assign the Gershonites responsibility for the loads they are to carry.
  • Numbers 1:47
    But this total did not include the Levites.