<< 民數記 26:29 >>

本节经文

  • 呂振中譯本
    瑪拿西的子孫、按他們的家族:屬瑪吉的、有瑪吉家族;瑪吉生基列;屬基列的、有基列家族。
  • 新标点和合本
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 和合本2010(上帝版)
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 和合本2010(神版)
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 当代译本
    玛拿西的子孙有玛吉族和基列族。基列是玛吉的儿子。
  • 圣经新译本
    玛拿西的子孙,属玛吉的,有玛吉家族;玛吉生基列;属基列的,有基列家族。
  • 新標點和合本
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 和合本2010(上帝版)
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 和合本2010(神版)
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 當代譯本
    瑪拿西的子孫有瑪吉族和基列族。基列是瑪吉的兒子。
  • 聖經新譯本
    瑪拿西的子孫,屬瑪吉的,有瑪吉家族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列家族。
  • 文理和合譯本
    瑪拿西之子瑪吉、為瑪吉族祖、瑪吉生基列、為基列族祖、
  • 文理委辦譯本
    馬拿西生馬吉與其眷聚、馬吉生基列與其眷聚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    瑪拿西諸子之各族、瑪吉子孫為瑪吉族、瑪吉生基列、基列子孫為基列族、
  • New International Version
    The descendants of Manasseh: through Makir, the Makirite clan( Makir was the father of Gilead); through Gilead, the Gileadite clan.
  • New International Reader's Version
    Here are the names of Manasseh’s sons. The Makirite family came from Makir. Makir was the father of Gilead. The Gileadite family came from Gilead.
  • English Standard Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the clan of the Machirites; and Machir was the father of Gilead; of Gilead, the clan of the Gileadites.
  • New Living Translation
    These were the clans descended from Manasseh: The Makirite clan, named after their ancestor Makir. The Gileadite clan, named after their ancestor Gilead, Makir’s son.
  • Christian Standard Bible
    Manasseh’s descendants: the Machirite clan from Machir. Machir fathered Gilead; the Gileadite clan from Gilead.
  • New American Standard Bible
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir fathered Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.
  • New King James Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begot Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
  • American Standard Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begat Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.
  • Holman Christian Standard Bible
    Manasseh’s descendants: the Machirite clan from Machir. Machir fathered Gilead; the Gileadite clan from Gilead.
  • King James Version
    Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead[ come] the family of the Gileadites.
  • New English Translation
    The Manassehites: from Machir, the family of the Machirites( now Machir became the father of Gilead); from Gilead, the family of the Gileadites.
  • World English Bible
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.

交叉引用

  • 約書亞記 17:1
    拈鬮歸瑪拿西的產業是以下這些地方,因為他是約瑟的長子;至於瑪拿西的長子、基列的父瑪吉,因為是戰士、就得了基列和巴珊。
  • 民數記 36:1
    約瑟子孫的家族、瑪拿西的孫子、瑪吉的兒子基列子孫的家族、他父系家屬的首領、走近前來,在摩西和以色列人父系家屬的首領面前,陳訴說:
  • 歷代志上 7:14-19
    瑪拿西的兒子如下:一個是亞斯列、是他的妾亞蘭人所生的;他又生了基列的父親瑪吉。瑪吉娶了妻子,他的妻子名叫瑪迦。瑪拿西的次子名叫西羅非哈;西羅非哈只有幾個女兒。瑪吉的妻子瑪迦生了一個兒子,她給他起名叫毘利施;毘利施的兄弟名叫示利施;示利施的兒子是烏蘭和利金。烏蘭的兒子是比但:以上這些人是基列的子孫;基列是瑪吉的兒子,瑪吉是瑪拿西的兒子。基列的姊妹哈摩利吉生了伊施荷、亞比以謝、瑪拉。示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。
  • 民數記 32:39-40
    瑪拿西的兒子瑪吉、他的子孫往基列去,攻取了那地,把在那裏的亞摩利人趕出。摩西把基列給了瑪拿西的兒子瑪吉,瑪吉就住在那裏。
  • 申命記 3:15
    我又把基列給了瑪吉;
  • 士師記 5:14
    以法蓮衝進山谷;便雅憫在你族人中跟着你;有指揮者從瑪吉下來;有拿着檢閱官權杖的、從西布倫衝出。
  • 創世記 48:14
    以色列伸出右手來,按在以法蓮的頭上;以法蓮乃是年幼的:他又剪搭過左手來,按在瑪拿西的頭上,而瑪拿西卻是長子。