<< 民數記 26:29 >>

本节经文

  • 文理和合譯本
    瑪拿西之子瑪吉、為瑪吉族祖、瑪吉生基列、為基列族祖、
  • 新标点和合本
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 和合本2010(上帝版)
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 和合本2010(神版)
    玛拿西的众子:属玛吉的,有玛吉族;玛吉生基列;属基列的,有基列族。
  • 当代译本
    玛拿西的子孙有玛吉族和基列族。基列是玛吉的儿子。
  • 圣经新译本
    玛拿西的子孙,属玛吉的,有玛吉家族;玛吉生基列;属基列的,有基列家族。
  • 新標點和合本
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 和合本2010(上帝版)
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 和合本2010(神版)
    瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。
  • 當代譯本
    瑪拿西的子孫有瑪吉族和基列族。基列是瑪吉的兒子。
  • 聖經新譯本
    瑪拿西的子孫,屬瑪吉的,有瑪吉家族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列家族。
  • 呂振中譯本
    瑪拿西的子孫、按他們的家族:屬瑪吉的、有瑪吉家族;瑪吉生基列;屬基列的、有基列家族。
  • 文理委辦譯本
    馬拿西生馬吉與其眷聚、馬吉生基列與其眷聚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    瑪拿西諸子之各族、瑪吉子孫為瑪吉族、瑪吉生基列、基列子孫為基列族、
  • New International Version
    The descendants of Manasseh: through Makir, the Makirite clan( Makir was the father of Gilead); through Gilead, the Gileadite clan.
  • New International Reader's Version
    Here are the names of Manasseh’s sons. The Makirite family came from Makir. Makir was the father of Gilead. The Gileadite family came from Gilead.
  • English Standard Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the clan of the Machirites; and Machir was the father of Gilead; of Gilead, the clan of the Gileadites.
  • New Living Translation
    These were the clans descended from Manasseh: The Makirite clan, named after their ancestor Makir. The Gileadite clan, named after their ancestor Gilead, Makir’s son.
  • Christian Standard Bible
    Manasseh’s descendants: the Machirite clan from Machir. Machir fathered Gilead; the Gileadite clan from Gilead.
  • New American Standard Bible
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir fathered Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.
  • New King James Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begot Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
  • American Standard Version
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begat Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.
  • Holman Christian Standard Bible
    Manasseh’s descendants: the Machirite clan from Machir. Machir fathered Gilead; the Gileadite clan from Gilead.
  • King James Version
    Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead[ come] the family of the Gileadites.
  • New English Translation
    The Manassehites: from Machir, the family of the Machirites( now Machir became the father of Gilead); from Gilead, the family of the Gileadites.
  • World English Bible
    The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.

交叉引用

  • 約書亞記 17:1
    瑪拿西支派掣籤而得其地、瑪拿西乃約瑟長子、瑪吉乃瑪拿西長子、基列之父、素為戰士、故得基列、巴珊、
  • 民數記 36:1
    約瑟曾孫、瑪拿西孫、瑪吉子基列後裔之族長、
  • 歷代志上 7:14-19
    瑪拿西子亞斯列、乃其妾亞蘭女所生、又生基列之父瑪吉、瑪吉之妻、乃戶品書品之妹、名瑪迦、次子名西羅非哈、西羅非哈僅有女、瑪吉妻瑪迦生子、命名毘利施、其弟名示利施、示利施子烏蘭、利金、烏蘭子比但、皆瑪拿西孫、瑪吉子基列之裔、其妹哈摩利吉生伊施荷、亞比以謝、瑪拉、示米大子、亞現、示劍、利克希、阿尼安、○
  • 民數記 32:39-40
    瑪拿西子瑪吉之裔、往取基列、驅逐亞摩利人、摩西即以其地錫之、遂處其中、
  • 申命記 3:15
    我以基列予瑪吉、
  • 士師記 5:14
    自以法蓮來者、其原在亞瑪力、相隨便雅憫、雜於爾民中、渠魁由瑪吉而至、執元戎之杖者、由西布倫而來、
  • 創世記 48:14
    以色列伸右手、按季子以法蓮首、以左手按長子瑪拿西首、交叉其臂、有意存焉、