<< Numbers 21:25 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    The Israelites captured all the cities of the Amorites. Then they settled down in them. They captured the city of Heshbon. They also captured all the settlements around it.
  • 新标点和合本
    以色列人夺取这一切的城邑,也住亚摩利人的城邑,就是希实本与希实本的一切乡村。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    以色列人夺取这里所有的城镇,就住在亚摩利人的城镇中,包括希实本和所属的一切乡镇。
  • 和合本2010(神版-简体)
    以色列人夺取这里所有的城镇,就住在亚摩利人的城镇中,包括希实本和所属的一切乡镇。
  • 当代译本
    以色列人攻占了亚摩利人的所有城邑,包括希实本及其周围的村庄,住在其中。
  • 圣经新译本
    以色列人夺取了这一切城,也住在亚摩利人的各城,就是希实本,与属于希实本的一切村庄。
  • 新標點和合本
    以色列人奪取這一切的城邑,也住亞摩利人的城邑,就是希實本與希實本的一切鄉村。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    以色列人奪取這裏所有的城鎮,就住在亞摩利人的城鎮中,包括希實本和所屬的一切鄉鎮。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    以色列人奪取這裏所有的城鎮,就住在亞摩利人的城鎮中,包括希實本和所屬的一切鄉鎮。
  • 當代譯本
    以色列人攻佔了亞摩利人的所有城邑,包括希實本及其周圍的村莊,住在其中。
  • 聖經新譯本
    以色列人奪取了這一切城,也住在亞摩利人的各城,就是希實本,與屬於希實本的一切村莊。
  • 呂振中譯本
    以色列人奪取了這一切城市;以色列人也住在亞摩利人的一切城市、在希實本與希實本所有的廂鎮。
  • 文理和合譯本
    亞摩利人之邑希實本、及其鄉里、以色列族悉取之、居處其中、
  • 文理委辦譯本
    亞摩哩人之邑希實本、及其四周之鄉里、以色列族悉取之、居處其中。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列人取亞摩利人諸邑、居於其中、即希實本與其一切鄉里、
  • New International Version
    Israel captured all the cities of the Amorites and occupied them, including Heshbon and all its surrounding settlements.
  • English Standard Version
    And Israel took all these cities, and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
  • New Living Translation
    So Israel captured all the towns of the Amorites and settled in them, including the city of Heshbon and its surrounding villages.
  • Christian Standard Bible
    Israel took all the cities and lived in all these Amorite cities, including Heshbon and all its surrounding villages.
  • New American Standard Bible
    Israel took all these cities, and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages.
  • New King James Version
    So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages.
  • American Standard Version
    And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.
  • Holman Christian Standard Bible
    Israel took all the cities and lived in all these Amorite cities, including Heshbon and all its villages.
  • King James Version
    And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.
  • New English Translation
    So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
  • World English Bible
    Israel took all these cities. Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.

交叉引用

  • Numbers 32:33-42
    Then Moses gave their land to them. He gave it to the tribes of Gad and Reuben and half of the tribe of Manasseh. Manasseh was Joseph’s son. One part of that land had belonged to the kingdom of Sihon. He was the king of the Amorites. The other part had belonged to the kingdom of Og. He was the king of Bashan. Moses gave that whole land to those two and a half tribes. It included its cities and the territory around them.The people of Gad built up the cities of Dibon, Ataroth and Aroer.They built up Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,Beth Nimrah and Beth Haran. They built a high wall around each of those cities. They also built sheep pens for their flocks.The people of Reuben built up Heshbon, Elealeh and Kiriathaim.They also built up Nebo, Baal Meon and Sibmah. They gave new names to the cities they had built up.The people of Makir, the son of Manasseh, went to the land of Gilead. They captured it. They drove out the Amorites living there.So Moses gave Gilead to the people of Makir, the son of Manasseh. And they settled there.Jair was from the family line of Manasseh. Jair captured Gilead’s settlements. He called them Havvoth Jair.Nobah captured Kenath and the settlements around it. He named it after himself.
  • Jeremiah 48:2
    Moab will not be praised anymore. In Heshbon people will plan its fall from power. They will say,‘ Come. Let’s put an end to that nation.’ City of Madmen, you too will be silent. My sword will hunt you down.
  • Isaiah 16:8-9
    The fields of Heshbon dry up. So do the vines of Sibmah. The rulers of the nations have walked all over its finest vines. Those vines once reached as far as Jazer. They spread out toward the desert. Their new growth went all the way to the Dead Sea.Jazer weeps for the vines of Sibmah. And so do I. Heshbon and Elealeh, I soak you with my tears! There isn’t any ripe fruit for people to shout about. There isn’t any harvest to make them happy.
  • Ezekiel 16:53
    “ I will not only give you back what you had before. I will also do the same thing for Sodom and her daughters. And I will do the same for Samaria and her daughters.
  • Jeremiah 48:45
    “ In the shadow of Heshbon those who are trying to escape stand helpless. A fire has blazed out from Heshbon. Flames have come out from Sihon’s city. It burns the foreheads of Moab’s people. It burns the skulls of those who brag loudly.
  • Deuteronomy 2:12
    The Horites used to live in Seir. But the people of Esau drove them out. They destroyed the Horites to make room for themselves. Then they settled in their territory. They did just as Israel has done in the land the Lord gave them as their own.
  • Isaiah 15:4
    The people of Heshbon and Elealeh cry out. Their voices are heard all the way to Jahaz. So the fighting men of Moab cry out. Their hearts are weak.
  • Ezekiel 16:46
    Your older sister was Samaria. She lived north of you with her daughters. Your younger sister was Sodom. She lived south of you with her daughters.
  • Amos 2:10
    “ People of Israel, I brought you up out of Egypt. I led you in the desert for 40 years. I gave you the land of the Amorites.
  • Numbers 21:31
    So Israel settled in the land of the Amorites.
  • Song of Solomon 7 4
    Your neck is smooth and beautiful like an ivory tower. Your eyes are like the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the towering mountains of Lebanon that face the city of Damascus.
  • Ezekiel 16:49
    “ Here is the sin your sister Sodom committed. She and her daughters were proud. They ate too much. They were not concerned about others. They did not help those who were poor and in need.
  • Jeremiah 48:34
    “ The sound of their cry rises from Heshbon. It rises as far as Elealeh and Jahaz. It rises from Zoar. It goes all the way to Horonaim and Eglath Shelishiyah. Even the waters at Nimrim are dried up.