<< Numbers 16:22 >>

本节经文

  • New King James Version
    Then they fell on their faces, and said,“ O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and You be angry with all the congregation?”
  • 新标点和合本
    摩西、亚伦就俯伏在地,说:“神,万人之灵的神啊,一人犯罪,你就要向全会众发怒吗?”
  • 和合本2010(上帝版)
    摩西、亚伦脸伏于地,说:“上帝,赐万人气息的上帝啊,一人犯罪,你就要向全会众发怒吗?”
  • 和合本2010(神版)
    摩西、亚伦脸伏于地,说:“神,赐万人气息的神啊,一人犯罪,你就要向全会众发怒吗?”
  • 当代译本
    摩西和亚伦就伏在地上说:“上帝啊,赐人生命的上帝啊!一人犯罪,你就要向全体会众发怒吗?”
  • 圣经新译本
    摩西和亚伦就俯伏在地,说:“神啊,万人之灵的神啊,一人犯罪,你就要向全体会众发怒吗?”
  • 新標點和合本
    摩西、亞倫就俯伏在地,說:「神,萬人之靈的神啊,一人犯罪,你就要向全會眾發怒嗎?」
  • 和合本2010(上帝版)
    摩西、亞倫臉伏於地,說:「上帝,賜萬人氣息的上帝啊,一人犯罪,你就要向全會眾發怒嗎?」
  • 和合本2010(神版)
    摩西、亞倫臉伏於地,說:「神,賜萬人氣息的神啊,一人犯罪,你就要向全會眾發怒嗎?」
  • 當代譯本
    摩西和亞倫就伏在地上說:「上帝啊,賜人生命的上帝啊!一人犯罪,你就要向全體會眾發怒嗎?」
  • 聖經新譯本
    摩西和亞倫就俯伏在地,說:“神啊,萬人之靈的神啊,一人犯罪,你就要向全體會眾發怒嗎?”
  • 呂振中譯本
    摩西、亞倫就臉伏於地說:『上帝啊,萬人之靈的上帝啊,一個人犯罪、你就要惱怒全會眾麼?』
  • 文理和合譯本
    二人俯伏曰、上帝、世人諸神之上帝歟、曷因一人干罪、而怒及會眾乎、
  • 文理委辦譯本
    二人乃俯伏曰、上帝乎、爾以生氣賜於億兆、曷以一人獲罪、而怒及會眾。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    摩西亞倫俯伏於地曰、天主賜生氣於一切身軀者、或作天主賜生命於凡有血氣者一人犯罪、而主震怒全會乎、
  • New International Version
    But Moses and Aaron fell facedown and cried out,“ O God, the God who gives breath to all living things, will you be angry with the entire assembly when only one man sins?”
  • New International Reader's Version
    But Moses and Aaron fell with their faces to the ground. They cried out,“ God, you are the God who gives life and breath to all living things. Will you be angry with the whole community when only one man sins?”
  • English Standard Version
    And they fell on their faces and said,“ O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will you be angry with all the congregation?”
  • New Living Translation
    But Moses and Aaron fell face down on the ground.“ O God,” they pleaded,“ you are the God who gives breath to all creatures. Must you be angry with all the people when only one man sins?”
  • Christian Standard Bible
    But Moses and Aaron fell facedown and said,“ God, God who gives breath to all, when one man sins, will you vent your wrath on the whole community?”
  • New American Standard Bible
    But they fell on their faces and said,“ God, the God of the spirits of humanity, when one person sins, will You be angry with the entire congregation?”
  • American Standard Version
    And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?
  • Holman Christian Standard Bible
    But Moses and Aaron fell facedown and said,“ God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You vent Your wrath on the whole community?”
  • King James Version
    And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?
  • New English Translation
    Then they threw themselves down with their faces to the ground and said,“ O God, the God of the spirits of all people, will you be angry with the whole community when only one man sins?”
  • World English Bible
    They fell on their faces, and said,“ God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will you be angry with all the congregation?”

交叉引用

  • Numbers 27:16
    “ Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
  • Ecclesiastes 12:7
    Then the dust will return to the earth as it was, And the spirit will return to God who gave it.
  • Zechariah 12:1
    The burden of the word of the Lord against Israel. Thus says the Lord, who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him:
  • Job 12:10
    In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?
  • Hebrews 12:9
    Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
  • Numbers 14:5
    Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Israel.
  • Genesis 18:23-25
    And Abraham came near and said,“ Would You also destroy the righteous with the wicked?Suppose there were fifty righteous within the city; would You also destroy the place and not spare it for the fifty righteous that were in it?Far be it from You to do such a thing as this, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked; far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right?”
  • Isaiah 57:16
    For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would fail before Me, And the souls which I have made.
  • 2 Samuel 24 17
    Then David spoke to the Lord when he saw the angel who was striking the people, and said,“ Surely I have sinned, and I have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, be against me and against my father’s house.”
  • Romans 5:18
    Therefore, as through one man’s offense judgment came to all men, resulting in condemnation, even so through one Man’s righteous act the free gift came to all men, resulting in justification of life.
  • Genesis 18:32
    Then he said,“ Let not the Lord be angry, and I will speak but once more: Suppose ten should be found there?” And He said,“ I will not destroy it for the sake of ten.”
  • Numbers 16:45
    “ Get away from among this congregation, that I may consume them in a moment.” And they fell on their faces.
  • Numbers 16:4
    So when Moses heard it, he fell on his face;
  • 1 Corinthians 13 7
    bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  • 2 Samuel 24 1
    Again the anger of the Lord was aroused against Israel, and He moved David against them to say,“ Go, number Israel and Judah.”
  • Joshua 7:1-26
    But the children of Israel committed a trespass regarding the accursed things, for Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed things; so the anger of the Lord burned against the children of Israel.Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying,“ Go up and spy out the country.” So the men went up and spied out Ai.And they returned to Joshua and said to him,“ Do not let all the people go up, but let about two or three thousand men go up and attack Ai. Do not weary all the people there, for the people of Ai are few.”So about three thousand men went up there from the people, but they fled before the men of Ai.And the men of Ai struck down about thirty-six men, for they chased them from before the gate as far as Shebarim, and struck them down on the descent; therefore the hearts of the people melted and became like water.Then Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of the Lord until evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.And Joshua said,“ Alas, Lord GOD, why have You brought this people over the Jordan at all— to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? Oh, that we had been content, and dwelt on the other side of the Jordan!O Lord, what shall I say when Israel turns its back before its enemies?For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear it, and surround us, and cut off our name from the earth. Then what will You do for Your great name?”So the Lord said to Joshua:“ Get up! Why do you lie thus on your face?Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. For they have even taken some of the accursed things, and have both stolen and deceived; and they have also put it among their own stuff.Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they have become doomed to destruction. Neither will I be with you anymore, unless you destroy the accursed from among you.Get up, sanctify the people, and say,‘ sanctify yourselves for tomorrow, because thus says the Lord God of Israel:“ There is an accursed thing in your midst, O Israel; you cannot stand before your enemies until you take away the accursed thing from among you.”In the morning therefore you shall be brought according to your tribes. And it shall be that the tribe which the Lord takes shall come according to families; and the family which the Lord takes shall come by households; and the household which the Lord takes shall come man by man.Then it shall be that he who is taken with the accursed thing shall be burned with fire, he and all that he has, because he has transgressed the covenant of the Lord, and because he has done a disgraceful thing in Israel.’”So Joshua rose early in the morning and brought Israel by their tribes, and the tribe of Judah was taken.He brought the clan of Judah, and he took the family of the Zarhites; and he brought the family of the Zarhites man by man, and Zabdi was taken.Then he brought his household man by man, and Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.Now Joshua said to Achan,“ My son, I beg you, give glory to the Lord God of Israel, and make confession to Him, and tell me now what you have done; do not hide it from me.”And Achan answered Joshua and said,“ Indeed I have sinned against the Lord God of Israel, and this is what I have done:When I saw among the spoils a beautiful Babylonian garment, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. And there they are, hidden in the earth in the midst of my tent, with the silver under it.”So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent, with the silver under it.And they took them from the midst of the tent, brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before the Lord.Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the garment, the wedge of gold, his sons, his daughters, his oxen, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had, and they brought them to the Valley of Achor.And Joshua said,“ Why have you troubled us? The Lord will trouble you this day.” So all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire after they had stoned them with stones.Then they raised over him a great heap of stones, still there to this day. So the Lord turned from the fierceness of His anger. Therefore the name of that place has been called the Valley of Achor to this day.