<< Numbers 14:9 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.
  • 新标点和合本
    但你们不可背叛耶和华,也不要怕那地的居民;因为他们是我们的食物,并且荫庇他们的已经离开他们。有耶和华与我们同在,不要怕他们!”
  • 和合本2010(上帝版)
    但你们不可背叛耶和华,也不要怕那地的百姓,因为他们是我们的食物。保护他们的已经离开他们,耶和华却与我们同在。不要怕他们!”
  • 和合本2010(神版)
    但你们不可背叛耶和华,也不要怕那地的百姓,因为他们是我们的食物。保护他们的已经离开他们,耶和华却与我们同在。不要怕他们!”
  • 当代译本
    你们不要背叛耶和华,也不要害怕那里的人,他们不过是我们的猎物,他们已失去庇护。耶和华与我们同在,不要怕他们。”
  • 圣经新译本
    只要你们不背叛耶和华,就不必怕那地的人,因为他们是我们的食物;荫庇他们的,已经离开他们了,耶和华却与我们同在;不要怕他们。”
  • 新標點和合本
    但你們不可背叛耶和華,也不要怕那地的居民;因為他們是我們的食物,並且蔭庇他們的已經離開他們。有耶和華與我們同在,不要怕他們!」
  • 和合本2010(上帝版)
    但你們不可背叛耶和華,也不要怕那地的百姓,因為他們是我們的食物。保護他們的已經離開他們,耶和華卻與我們同在。不要怕他們!」
  • 和合本2010(神版)
    但你們不可背叛耶和華,也不要怕那地的百姓,因為他們是我們的食物。保護他們的已經離開他們,耶和華卻與我們同在。不要怕他們!」
  • 當代譯本
    你們不要背叛耶和華,也不要害怕那裡的人,他們不過是我們的獵物,他們已失去庇護。耶和華與我們同在,不要怕他們。」
  • 聖經新譯本
    只要你們不背叛耶和華,就不必怕那地的人,因為他們是我們的食物;蔭庇他們的,已經離開他們了,耶和華卻與我們同在;不要怕他們。”
  • 呂振中譯本
    只是你們不可背叛永恆主,也不要怕那地的人民,因為他們是我們所可喫的;並且蔭庇他們的已經離開他們,而永恆主卻和我們同在;不要怕他們。』
  • 文理和合譯本
    勿叛耶和華、勿畏其地之民、彼無扞衛、必為我食、耶和華與我偕、勿懼之、
  • 文理委辦譯本
    莫叛耶和華、莫畏斯土之民、我得耶和華庇佑、彼無所扞衛、必為我並吞、故勿危懼、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟毋叛主、毋懼其地之居民、我必滅之、易如吞餅、彼無護衛、我儕蒙主庇祐主庇祐原文作主偕我毋懼之、
  • New International Version
    Only do not rebel against the Lord. And do not be afraid of the people of the land, because we will devour them. Their protection is gone, but the Lord is with us. Do not be afraid of them.”
  • New International Reader's Version
    But don’t refuse to obey him. And don’t be afraid of the people of the land. We will swallow them up. The Lord is with us. So nothing can save them. Don’t be afraid of them.”
  • English Standard Version
    Only do not rebel against the Lord. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”
  • New Living Translation
    Do not rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land. They are only helpless prey to us! They have no protection, but the Lord is with us! Don’t be afraid of them!”
  • Christian Standard Bible
    Only don’t rebel against the LORD, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the LORD is with us. Don’t be afraid of them!”
  • New American Standard Bible
    Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection is gone from them, and the Lord is with us; do not fear them.”
  • New King James Version
    Only do not rebel against the Lord, nor fear the people of the land, for they are our bread; their protection has departed from them, and the Lord is with us. Do not fear them.”
  • Holman Christian Standard Bible
    Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Don’t be afraid of them!”
  • King James Version
    Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they[ are] bread for us: their defence is departed from them, and the LORD[ is] with us: fear them not.
  • New English Translation
    Only do not rebel against the LORD, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the LORD is with us. Do not fear them!”
  • World English Bible
    Only don’t rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us. Their defense is removed from over them, and Yahweh is with us. Don’t fear them.”

交叉引用

  • Deuteronomy 7:18
    thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
  • 2 Chronicles 32 8
    with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah.
  • Psalms 74:14
    Thou brakest the heads of leviathan in pieces; Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.
  • Numbers 24:8
    God bringeth him forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild- ox: He shall eat up the nations his adversaries, And shall break their bones in pieces, And smite them through with his arrows.
  • Joshua 1:5
    There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life; as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
  • Romans 8:31
    What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
  • 2 Chronicles 20 17
    Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dismayed: to- morrow go out against them; for Jehovah is with you.
  • Deuteronomy 31:8
    And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
  • Deuteronomy 31:6
    Be strong and of good courage, fear not, nor be affrighted at them: for Jehovah thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
  • Deuteronomy 20:1-4
    When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
  • Psalms 14:4
    Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?
  • Deuteronomy 1:21
    Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
  • Daniel 9:9
    To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;
  • Isaiah 8:9-10
    Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces.Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
  • Deuteronomy 7:21
    Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
  • Deuteronomy 9:23-24
    And when Jehovah sent you from Kadesh- barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of Jehovah your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
  • Deuteronomy 1:26
    Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
  • Deuteronomy 9:7
    Remember, forget thou not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou wentest forth out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against Jehovah.
  • Psalms 46:7
    Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge.[ Selah
  • Genesis 48:21
    And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God will be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
  • Isaiah 1:2
    Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
  • Psalms 121:5
    Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
  • Isaiah 30:2-3
    that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
  • Psalms 91:1
    He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
  • Isaiah 41:10
    fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
  • Isaiah 63:10
    But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and himself fought against them.
  • Psalms 46:11
    Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge.[ Selah
  • Isaiah 41:14
    Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.
  • Matthew 1:23
    Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.
  • Psalms 46:1-2
    God is our refuge and strength, A very present help in trouble.Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;
  • Deuteronomy 32:42
    I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
  • Isaiah 32:2
    And a man shall be as a hiding- place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.
  • Judges 1:22
    And the house of Joseph, they also went up against Beth- el; and Jehovah was with them.
  • Exodus 33:16
    For wherein now shall it be known that I have found favor in thy sight, I and thy people? is it not in that thou goest with us, so that we are separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth?
  • 2 Chronicles 15 2
    and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
  • Philippians 1:27
    Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ: that, whether I come and see you or be absent, I may hear of your state, that ye stand fast in one spirit, with one soul striving for the faith of the gospel;
  • 2 Chronicles 13 12
    And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against Jehovah, the God of your fathers; for ye shall not prosper.
  • Jeremiah 48:45
    They that fled stand without strength under the shadow of Heshbon; for a fire is gone forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and hath devoured the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones.
  • Daniel 9:5
    we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from thy precepts and from thine ordinances;