<< Numbers 10:14 >>

本节经文

  • American Standard Version
    And in the first place the standard of the camp of the children of Judah set forward according to their hosts: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.
  • 新标点和合本
    按着军队首先往前行的是犹大营的纛。统领军队的是亚米拿达的儿子拿顺。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    按照队伍首先起行的是犹大营旗帜下的人,带队的是亚米拿达的儿子拿顺。
  • 和合本2010(神版-简体)
    按照队伍首先起行的是犹大营旗帜下的人,带队的是亚米拿达的儿子拿顺。
  • 当代译本
    犹大旗下的营队率先出发,率领犹大支派的是亚米拿达的儿子拿顺,
  • 圣经新译本
    犹大营的旗号,按着他们的队伍,首先起行;统领队伍的,是亚米拿达的儿子拿顺。
  • 新標點和合本
    按着軍隊首先往前行的是猶大營的纛。統領軍隊的是亞米拿達的兒子拿順。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    按照隊伍首先起行的是猶大營旗幟下的人,帶隊的是亞米拿達的兒子拿順。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    按照隊伍首先起行的是猶大營旗幟下的人,帶隊的是亞米拿達的兒子拿順。
  • 當代譯本
    猶大旗下的營隊率先出發,率領猶大支派的是亞米拿達的兒子拿順,
  • 聖經新譯本
    猶大營的旗號,按著他們的隊伍,首先起行;統領隊伍的,是亞米拿達的兒子拿順。
  • 呂振中譯本
    猶大人的營的大旗、按着他們的部隊在頭裏往前行;統領部隊的、是亞米拿達的兒子拿順。
  • 文理和合譯本
    從猶大營之纛者、按其行伍、啟行為前隊、亞米拿達子拿順統領其軍、
  • 文理委辦譯本
    凡從猶大之纛者、循其行伍、遄征為前軍、亞米拿達子拿順統猶大軍。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    先啟行者、乃屬猶大營纛下之軍旅、亞米拿達子拿順統領其軍、
  • New International Version
    The divisions of the camp of Judah went first, under their standard. Nahshon son of Amminadab was in command.
  • New International Reader's Version
    The groups of the camp of Judah went first. They marched out under their flag. Nahshon was their commander. He was the son of Amminadab.
  • English Standard Version
    The standard of the camp of the people of Judah set out first by their companies, and over their company was Nahshon the son of Amminadab.
  • New Living Translation
    Judah’s troops led the way. They marched behind their banner, and their leader was Nahshon son of Amminadab.
  • Christian Standard Bible
    The military divisions of the camp of Judah’s descendants with their banner set out first, and Nahshon son of Amminadab was over their divisions.
  • New American Standard Bible
    The flag of the camp of the sons of Judah, by their armies, set out first, with Nahshon the son of Amminadab, over its army,
  • New King James Version
    The standard of the camp of the children of Judah set out first according to their armies; over their army was Nahshon the son of Amminadab.
  • Holman Christian Standard Bible
    The military divisions of the camp of Judah with their banner set out first, and Nahshon son of Amminadab was over Judah’s divisions.
  • King James Version
    In the first[ place] went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and over his host[ was] Nahshon the son of Amminadab.
  • New English Translation
    The standard of the camp of the Judahites set out first according to their companies, and over his company was Nahshon son of Amminadab.
  • World English Bible
    First, the standard of the camp of the children of Judah went forward according to their armies. Nahshon the son of Amminadab was over his army.

交叉引用

  • Numbers 2:3-9
    And those that encamp on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab.And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.And those that encamp next unto him shall be the tribe of Issachar: and the prince of the children of Issachar shall be Nethanel the son of Zuar.And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.And the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.All that were numbered of the camp of Judah were a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, according to their hosts. They shall set forth first.
  • Numbers 1:7
    Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
  • Numbers 26:19-27
    The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.And the sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.The sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.
  • Genesis 49:8
    Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father’s sons shall bow down before thee.
  • Numbers 7:12
    And he that offered his oblation the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah: