<< Nehemiah 9:13 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    You came down on Mount Sinai, and spoke to them from heaven. You gave them impartial ordinances, reliable instructions, and good statutes and commands.
  • 新标点和合本
    你也降临在西奈山,从天上与他们说话,赐给他们正直的典章、真实的律法、美好的条例与诫命,
  • 和合本2010(上帝版)
    你降临在西奈山,从天上与他们说话,赐给他们正直的典章、真实的律法、美好的律例与诫命,
  • 和合本2010(神版)
    你降临在西奈山,从天上与他们说话,赐给他们正直的典章、真实的律法、美好的律例与诫命,
  • 当代译本
    你降临在西奈山,从天上与他们说话,赐给他们公正的典章、信实的律法、美好的律例和诫命。
  • 圣经新译本
    你降临西奈山上,从天上与他们说话,赐给他们正直的典章、真实的律法、美好的条例与诫命。
  • 新標點和合本
    你也降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的條例與誡命,
  • 和合本2010(上帝版)
    你降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的律例與誡命,
  • 和合本2010(神版)
    你降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的律例與誡命,
  • 當代譯本
    你降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們公正的典章、信實的律法、美好的律例和誡命。
  • 聖經新譯本
    你降臨西奈山上,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的條例與誡命。
  • 呂振中譯本
    你也降臨在西乃山,從天上同他們說話,賜給他們正當事的典章、真正的禮節規矩、美好之條例和誡命;
  • 文理和合譯本
    爾降臨於西乃山、自天諭之、賜以中正之律例、誠實之法度、美善之典章誡命、
  • 文理委辦譯本
    爾降臨於西乃山、自天諭民、賜以典章、律例、禁令、禮儀、俱真實至善。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主降臨西乃山、自天訓之、賜以正直之典章、真實之律法、至善之條例、誡命、
  • New International Version
    “ You came down on Mount Sinai; you spoke to them from heaven. You gave them regulations and laws that are just and right, and decrees and commands that are good.
  • New International Reader's Version
    “ You came down on Mount Sinai. From heaven you spoke to our people. You gave them rules and laws. Those laws are right and fair. You gave them orders and commands that are good.
  • English Standard Version
    You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven and gave them right rules and true laws, good statutes and commandments,
  • New Living Translation
    “ You came down at Mount Sinai and spoke to them from heaven. You gave them regulations and instructions that were just, and decrees and commands that were good.
  • New American Standard Bible
    Then You came down on Mount Sinai, And spoke with them from heaven; You gave them just ordinances and true laws, Good statutes and commandments.
  • New King James Version
    “ You came down also on Mount Sinai, And spoke with them from heaven, And gave them just ordinances and true laws, Good statutes and commandments.
  • American Standard Version
    Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right ordinances and true laws, good statutes and commandments,
  • Holman Christian Standard Bible
    You came down on Mount Sinai, and spoke to them from heaven. You gave them impartial ordinances, reliable instructions, and good statutes and commands.
  • King James Version
    Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:
  • New English Translation
    “ You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You provided them with just judgments, true laws, and good statutes and commandments.
  • World English Bible
    “ You also came down on Mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right ordinances and true laws, good statutes and commandments,

交叉引用

  • Exodus 20:1
    Then God spoke all these words:
  • Exodus 19:11
    and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
  • Psalms 119:127-128
    Since I love your commands more than gold, even the purest gold,I carefully follow all your precepts and hate every false way.
  • Deuteronomy 5:22-26
    “ The LORD spoke these commands in a loud voice to your entire assembly from the fire, cloud, and total darkness on the mountain; he added nothing more. He wrote them on two stone tablets and gave them to me.All of you approached me with your tribal leaders and elders when you heard the voice from the darkness and while the mountain was blazing with fire.You said,‘ Look, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that God speaks with a person, yet he still lives.But now, why should we die? This great fire will consume us and we will die if we hear the voice of the LORD our God any longer.For who out of all humanity has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and lived?
  • Psalms 119:160
    The entirety of your word is truth, each of your righteous judgments endures forever.
  • Deuteronomy 4:10-13
    The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me,‘ Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days they live on the earth and may instruct their children.’You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire into the heavens and enveloped in a totally black cloud.Then the LORD spoke to you from the fire. You kept hearing the sound of the words, but didn’t see a form; there was only a voice.He declared his covenant to you. He commanded you to follow the Ten Commandments, which he wrote on two stone tablets.
  • Romans 7:16
    Now if I do what I do not want to do, I agree with the law that it is good.
  • Psalms 19:7-11
    The instruction of the LORD is perfect, renewing one’s life; the testimony of the LORD is trustworthy, making the inexperienced wise.The precepts of the LORD are right, making the heart glad; the command of the LORD is radiant, making the eyes light up.The fear of the LORD is pure, enduring forever; the ordinances of the LORD are reliable and altogether righteous.They are more desirable than gold— than an abundance of pure gold; and sweeter than honey dripping from a honeycomb.In addition, your servant is warned by them, and in keeping them there is an abundant reward.
  • Deuteronomy 10:12-13
    “ And now, Israel, what does the LORD your God ask of you except to fear the LORD your God by walking in all his ways, to love him, and to worship the LORD your God with all your heart and all your soul?Keep the LORD’s commands and statutes I am giving you today, for your own good.
  • Hebrews 12:18-26
    For you have not come to what could be touched, to a blazing fire, to darkness, gloom, and storm,to the blast of a trumpet, and the sound of words. Those who heard it begged that not another word be spoken to them,for they could not bear what was commanded: If even an animal touches the mountain, it must be stoned.The appearance was so terrifying that Moses said, I am trembling with fear.Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God( the heavenly Jerusalem), to myriads of angels, a festive gathering,to the assembly of the firstborn whose names have been written in heaven, to a Judge, who is God of all, to the spirits of righteous people made perfect,and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which says better things than the blood of Abel.See to it that you do not reject the one who speaks. For if they did not escape when they rejected him who warned them on earth, even less will we if we turn away from him who warns us from heaven.His voice shook the earth at that time, but now he has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.
  • Exodus 19:16-20
    On the third day, when morning came, there was thunder and lightning, a thick cloud on the mountain, and a very loud blast from a ram’s horn, so that all the people in the camp shuddered.Then Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.Mount Sinai was completely enveloped in smoke because the LORD came down on it in fire. Its smoke went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain shook violently.As the sound of the ram’s horn grew louder and louder, Moses spoke and God answered him in the thunder.The LORD came down on Mount Sinai at the top of the mountain. Then the LORD summoned Moses to the top of the mountain, and he went up.
  • Deuteronomy 4:33
    Has a people heard God’s voice speaking from the fire as you have, and lived?
  • Isaiah 64:3
    When you did awesome works that we did not expect, you came down, and the mountains quaked at your presence.
  • Ezekiel 20:11-13
    Then I gave them my statutes and explained my ordinances to them— the person who does them will live by them.I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them, so that they would know that I am the LORD who consecrates them.“‘ But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and they rejected my ordinances— the person who does them will live by them. They also completely profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.
  • Exodus 20:22
    Then the LORD told Moses,“ This is what you are to say to the Israelites: You have seen that I have spoken to you from heaven.
  • Habakkuk 3:3
    God comes from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and the earth is full of his praise.
  • Deuteronomy 4:8
    And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today?
  • Deuteronomy 5:4
    The LORD spoke to you face to face from the fire on the mountain.
  • Psalms 119:137
    You are righteous, LORD, and your judgments are just.
  • Deuteronomy 33:2
    He said: The LORD came from Sinai and appeared to them from Seir; he shone on them from Mount Paran and came with ten thousand holy ones, with lightning from his right hand for them.
  • Isaiah 64:1
    If only you would tear the heavens open and come down, so that mountains would quake at your presence—
  • Romans 7:12-14
    So then, the law is holy, and the commandment is holy and just and good.Therefore, did what is good become death to me? Absolutely not! But sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold as a slave under sin.