<< Nehemiah 7:67 >>

本节经文

  • New Living Translation
    in addition to 7,337 servants and 245 singers, both men and women.
  • 新标点和合本
    此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 和合本2010(神版-简体)
    此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 当代译本
    此外,他们还有七千三百三十七名男女仆婢,二百四十五名男女歌乐手,
  • 圣经新译本
    此外,还有他们的仆婢七千三百三十七人;又有男女歌唱者二百四十五人。
  • 新標點和合本
    此外,還有他們的僕婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    此外,還有他們的僕婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    此外,還有他們的僕婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
  • 當代譯本
    此外,他們還有七千三百三十七名男女僕婢,二百四十五名男女歌樂手,
  • 聖經新譯本
    此外,還有他們的僕婢七千三百三十七人;又有男女歌唱者二百四十五人。
  • 呂振中譯本
    此外還有他們的奴僕和婢女、七千三百三十七人;他們又有男歌唱者和女歌唱者二百四十五人。
  • 文理和合譯本
    此外、有僕婢七千三百三十七人、男女謳歌者、二百四十五人、
  • 文理委辦譯本
    其僕婢七千三百三十七人、中有男女謳歌者二百四十五人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此外有其奴婢七千三百三十七人、中有謳歌之男女二百四十五人、
  • New International Version
    besides their 7,337 male and female slaves; and they also had 245 male and female singers.
  • New International Reader's Version
    That didn’t include their 7,337 male and female slaves. There were also 245 male and female singers.
  • English Standard Version
    besides their male and female servants, of whom there were 7,337. And they had 245 singers, male and female.
  • Christian Standard Bible
    not including their 7,337 male and female servants, as well as their 245 male and female singers.
  • New American Standard Bible
    besides their male slaves and their female slaves, of whom there were 7,337; and they had 245 male and female singers.
  • New King James Version
    besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers.
  • American Standard Version
    besides their men- servants and their maid- servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
  • Holman Christian Standard Bible
    not including their 7,337 male and female slaves, as well as their 245 male and female singers.
  • King James Version
    Beside their manservants and their maidservants, of whom[ there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
  • New English Translation
    not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers.
  • World English Bible
    in addition to their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty- seven. They had two hundred forty- five singing men and singing women.

交叉引用

  • Ezra 2:65
    in addition to 7,337 servants and 200 singers, both men and women.
  • Jeremiah 27:7
    All the nations will serve him, his son, and his grandson until his time is up. Then many nations and great kings will conquer and rule over Babylon.
  • Isaiah 45:1-2
    This is what the Lord says to Cyrus, his anointed one, whose right hand he will empower. Before him, mighty kings will be paralyzed with fear. Their fortress gates will be opened, never to shut again.This is what the Lord says:“ I will go before you, Cyrus, and level the mountains. I will smash down gates of bronze and cut through bars of iron.