<< Nehemiah 3:26 >>

本节经文

  • New English Translation
    and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.
  • 新标点和合本
    尼提宁住在俄斐勒,直到朝东水门的对面和凸出来的城楼。)
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    (殿役住在俄斐勒,直到朝东水门的对面和凸出来的城楼。)
  • 和合本2010(神版-简体)
    (殿役住在俄斐勒,直到朝东水门的对面和凸出来的城楼。)
  • 圣经新译本
    居住在俄斐勒的殿役,修筑直到东面水门对面和突出的城楼那一段墙。
  • 新標點和合本
    尼提寧住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。)
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    (殿役住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。)
  • 和合本2010(神版-繁體)
    (殿役住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。)
  • 聖經新譯本
    居住在俄斐勒的殿役,修築直到東面水門對面和突出的城樓那一段牆。
  • 呂振中譯本
    直到東城水門前面,和凸出來的譙樓那一段。
  • 文理和合譯本
    時、尼提甯人、居於俄斐勒、沿及水門之東、城樓相對之所、
  • 文理委辦譯本
    居於山岡、殿中奔走者、修葺邑東水門、附於戍樓。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    居俄斐勒之殿役、修葺至東水門、及附城之戍樓、
  • New International Version
    and the temple servants living on the hill of Ophel made repairs up to a point opposite the Water Gate toward the east and the projecting tower.
  • New International Reader's Version
    The temple servants who lived on the hill of Ophel helped Pedaiah. They repaired the wall up to the part that was across from the Water Gate. It was toward the east and the palace tower.
  • English Standard Version
    and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.
  • New Living Translation
    with the Temple servants living on the hill of Ophel, who repaired the wall as far as a point across from the Water Gate to the east and the projecting tower.
  • Christian Standard Bible
    and the temple servants living on Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.
  • New American Standard Bible
    Now the temple servants living in Ophel made repairs as far as the front of the Water Gate toward the east and the projecting tower.
  • New King James Version
    Moreover the Nethinim who dwelt in Ophel made repairs as far as the place in front of the Water Gate toward the east, and on the projecting tower.
  • American Standard Version
    ( Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)
  • Holman Christian Standard Bible
    and the temple servants living on Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.
  • King James Version
    Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto[ the place] over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
  • World English Bible
    ( Now the temple servants lived in Ophel, to the place opposite the water gate toward the east, and the tower that stands out.)

交叉引用

  • Nehemiah 8:1
    all the people gathered together in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had commanded Israel.
  • Nehemiah 11:21
    The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.
  • Nehemiah 12:37
    They went over the Fountain Gate and continued directly up the steps of the City of David on the ascent to the wall. They passed the house of David and continued on to the Water Gate toward the east.
  • Nehemiah 8:3
    So he read it before the plaza in front of the Water Gate from dawn till noon before the men and women and those children who could understand. All the people were eager to hear the book of the law.
  • 2 Chronicles 27 3
    He built the Upper Gate to the LORD’s temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel.
  • 2 Chronicles 33 14
    After this Manasseh built up the outer wall of the City of David on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
  • Nehemiah 8:16
    So the people went out and brought these things back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate.
  • Nehemiah 3:27
    After them the men of Tekoa worked on another section, from opposite the great protruding tower to the wall of Ophel.
  • Nehemiah 7:46-56
    The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon,the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai,the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar,the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda,the descendants of Gazzam, the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah,the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim,the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
  • Nehemiah 10:28
    “ Now the rest of the people– the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand–
  • 1 Chronicles 9 2
    The first to resettle on their property and in their cities were some Israelites, priests, Levites, and temple servants.
  • Ezra 2:43-58
    The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon,the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub,the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai, the descendants of Hanan,the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah,the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam,the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah, the descendants of Besai,the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim,the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Hassophereth, the descendants of Peruda,the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth-Hazzebaim, and the descendants of Ami.All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon: 392.