<< Nehemiah 1:7 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    We have acted corruptly toward you and have not kept the commands, statutes, and ordinances you gave your servant Moses.
  • 新标点和合本
    我们向你所行的甚是邪恶,没有遵守你藉着仆人摩西所吩咐的诫命、律例、典章。
  • 和合本2010(上帝版)
    我们向你所行的非常败坏,没有遵守你吩咐你仆人摩西的诫命、律例、典章。
  • 和合本2010(神版)
    我们向你所行的非常败坏,没有遵守你吩咐你仆人摩西的诫命、律例、典章。
  • 当代译本
    我们行事败坏,没有遵守你赐给你仆人摩西的诫命、律例和典章。
  • 圣经新译本
    我们故意行极大的恶事得罪你,没有遵守你吩咐你仆人摩西的诫命、律例和典章。
  • 新標點和合本
    我們向你所行的甚是邪惡,沒有遵守你藉着僕人摩西所吩咐的誡命、律例、典章。
  • 和合本2010(上帝版)
    我們向你所行的非常敗壞,沒有遵守你吩咐你僕人摩西的誡命、律例、典章。
  • 和合本2010(神版)
    我們向你所行的非常敗壞,沒有遵守你吩咐你僕人摩西的誡命、律例、典章。
  • 當代譯本
    我們行事敗壞,沒有遵守你賜給你僕人摩西的誡命、律例和典章。
  • 聖經新譯本
    我們故意行極大的惡事得罪你,沒有遵守你吩咐你僕人摩西的誡命、律例和典章。
  • 呂振中譯本
    我們向你行了很腐敗的事,沒有遵守你僕人摩西所吩咐的誡命、律例、和典章。
  • 文理和合譯本
    我對於爾、作惡特甚、爾諭爾僕摩西之誡命、典章律例、未嘗守之、
  • 文理委辦譯本
    我嘗違逆獲罪於爾、爾所諭爾僕摩西之禁令禮儀法度、未嘗恪守、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕行惡於主前、不守主所諭主之僕摩西之誡命、律例、法度、
  • New International Version
    We have acted very wickedly toward you. We have not obeyed the commands, decrees and laws you gave your servant Moses.
  • New International Reader's Version
    We’ve done some very evil things. We haven’t obeyed the commands, rules and laws you gave your servant Moses.
  • English Standard Version
    We have acted very corruptly against you and have not kept the commandments, the statutes, and the rules that you commanded your servant Moses.
  • New Living Translation
    We have sinned terribly by not obeying the commands, decrees, and regulations that you gave us through your servant Moses.
  • New American Standard Bible
    We have acted very corruptly against You and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances which You commanded Your servant Moses.
  • New King James Version
    We have acted very corruptly against You, and have not kept the commandments, the statutes, nor the ordinances which You commanded Your servant Moses.
  • American Standard Version
    we have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances, which thou commandedst thy servant Moses.
  • Holman Christian Standard Bible
    We have acted corruptly toward You and have not kept the commands, statutes, and ordinances You gave Your servant Moses.
  • King James Version
    We have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant Moses.
  • New English Translation
    We have behaved corruptly against you, not obeying the commandments, the statutes, and the judgments that you commanded your servant Moses.
  • World English Bible
    We have dealt very corruptly against you, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances, which you commanded your servant Moses.

交叉引用

  • Daniel 9:5-6
    we have sinned, done wrong, acted wickedly, rebelled, and turned away from your commands and ordinances.We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the people of the land.
  • Psalms 106:6
    Both we and our ancestors have sinned; we have done wrong and have acted wickedly.
  • Zephaniah 3:7
    I said: You will certainly fear me and accept correction. Then her dwelling place would not be cut off based on all that I had allocated to her. However, they became more corrupt in all their actions.
  • Deuteronomy 4:1
    “ Now, Israel, listen to the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live, enter, and take possession of the land the LORD, the God of your ancestors, is giving you.
  • Deuteronomy 4:5
    Look, I have taught you statutes and ordinances as the LORD my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.
  • 1 Kings 2 3
    and keep your obligation to the LORD your God to walk in his ways and to keep his statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,
  • Nehemiah 9:29-35
    You warned them to turn back to your law, but they acted arrogantly and would not obey your commands. They sinned against your ordinances, which a person will live by if he does them. They stubbornly resisted, stiffened their necks, and would not obey.You were patient with them for many years, and your Spirit warned them through your prophets, but they would not listen. Therefore, you handed them over to the surrounding peoples.However, in your abundant compassion, you did not destroy them or abandon them, for you are a gracious and compassionate God.So now, our God— the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps his gracious covenant— do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all your people, from the days of the Assyrian kings until today.You are righteous concerning all that has happened to us, because you have acted faithfully, while we have acted wickedly.Our kings, leaders, priests, and ancestors did not obey your law or listen to your commands and warnings you gave them.When they were in their kingdom, with your abundant goodness that you gave them, and in the spacious and fertile land you set before them, they would not serve you or turn from their wicked ways.
  • Malachi 4:4
    “ Remember the instruction of Moses my servant, the statutes and ordinances I commanded him at Horeb for all Israel.
  • Daniel 9:13
    Just as it is written in the law of Moses, all this disaster has come on us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our iniquities and paying attention to your truth.
  • Hosea 9:9
    They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; he will punish their sins.
  • 2 Chronicles 27 2
    He did what was right in the LORD’s sight just as his father Uzziah had done. In addition, he didn’t enter the LORD’s sanctuary, but the people still behaved corruptly.
  • Revelation 19:2
    because his judgments are true and righteous, because he has judged the notorious prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality; and he has avenged the blood of his servants that was on her hands.
  • 2 Chronicles 25 4
    However, he did not put their children to death, because— as it is written in the Law, in the book of Moses, where the LORD commanded—“ Fathers are not to die because of children, and children are not to die because of fathers, but each one will die for his own sin.”
  • Psalms 119:5-8
    If only my ways were committed to keeping your statutes!Then I would not be ashamed when I think about all your commands.I will praise you with an upright heart when I learn your righteous judgments.I will keep your statutes; never abandon me.
  • Deuteronomy 28:14-15
    Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not follow other gods to worship them.“ But if you do not obey the LORD your God by carefully following all his commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:
  • Deuteronomy 5:1
    Moses summoned all Israel and said to them,“ Israel, listen to the statutes and ordinances I am proclaiming as you hear them today. Learn and follow them carefully.
  • Deuteronomy 6:1
    “ This is the command— the statutes and ordinances— the LORD your God has commanded me to teach you, so that you may follow them in the land you are about to enter and possess.
  • Daniel 9:11
    All Israel has broken your law and turned away, refusing to obey you. The promised curse written in the law of Moses, the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against him.
  • Leviticus 27:34
    These are the commands the LORD gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.
  • Psalms 19:8-9
    The precepts of the LORD are right, making the heart glad; the command of the LORD is radiant, making the eyes light up.The fear of the LORD is pure, enduring forever; the ordinances of the LORD are reliable and altogether righteous.
  • Ezra 7:6
    — came up from Babylon. He was a scribe skilled in the law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he requested because the hand of the LORD his God was on him.