<< 马可福音 6:7 >>

本节经文

  • 中文标准译本
    耶稣召来十二使徒,开始差派他们两个两个地出去,赐给他们权柄胜过污灵,
  • 新标点和合本
    耶稣叫了十二个门徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄,制伏污鬼;
  • 和合本2010(上帝版)
    他叫了十二个使徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄制伏污灵,
  • 和合本2010(神版)
    他叫了十二个使徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄制伏污灵,
  • 当代译本
    耶稣召集了十二个使徒,差遣他们两个两个地出去,赐给他们制服污鬼的权柄,
  • 圣经新译本
    他把十二门徒叫来,差遣他们两个两个地出去,赐给他们胜过污灵的权柄;
  • 新標點和合本
    耶穌叫了十二個門徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄,制伏污鬼;
  • 和合本2010(上帝版)
    他叫了十二個使徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄制伏污靈,
  • 和合本2010(神版)
    他叫了十二個使徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄制伏污靈,
  • 當代譯本
    耶穌召集了十二個使徒,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們制伏污鬼的權柄,
  • 聖經新譯本
    他把十二門徒叫來,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們勝過污靈的權柄;
  • 呂振中譯本
    耶穌呼召了那十二個人,開始差遣他們兩個兩個地出去,一路給他們制服污靈的權柄;
  • 中文標準譯本
    耶穌召來十二使徒,開始差派他們兩個兩個地出去,賜給他們權柄勝過汙靈,
  • 文理和合譯本
    耶穌召十二徒、耦而遣之、予之權以制邪鬼、
  • 文理委辦譯本
    耶穌召十二徒、耦而遣之、賜權以制邪神、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    乃召十二徒、耦而遣之、賜權以逐邪魔、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌召十二門徒至、遣兩兩而出、畀以制魔之權、
  • New International Version
    Calling the Twelve to him, he began to send them out two by two and gave them authority over impure spirits.
  • New International Reader's Version
    He called the 12 disciples to him. Then he began to send them out two by two. He gave them authority to drive out evil spirits.
  • English Standard Version
    And he called the twelve and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits.
  • New Living Translation
    And he called his twelve disciples together and began sending them out two by two, giving them authority to cast out evil spirits.
  • Christian Standard Bible
    He summoned the Twelve and began to send them out in pairs and gave them authority over unclean spirits.
  • New American Standard Bible
    And He* summoned the twelve and began to send them out in pairs, and gave them authority over the unclean spirits;
  • New King James Version
    And He called the twelve to Himself, and began to send them out two by two, and gave them power over unclean spirits.
  • American Standard Version
    And he calleth unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits;
  • Holman Christian Standard Bible
    He summoned the Twelve and began to send them out in pairs and gave them authority over unclean spirits.
  • King James Version
    And he called[ unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
  • New English Translation
    Jesus called the twelve and began to send them out two by two. He gave them authority over the unclean spirits.
  • World English Bible
    He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits.

交叉引用

  • 路加福音 10:17-20
    那七十个人怀着喜乐的心回来,说:“主啊,奉你的名,连鬼魔也服从了我们。”耶稣对他们说:“我看见撒旦像闪电一样从天上坠落。看,我已经给了你们权柄去践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的势力,绝不会有什么能伤害你们了。但不要因为邪灵服从了你们就欢喜,要因为你们的名字已经被记录在天上而欢喜。”
  • 路加福音 10:3-12
    你们去吧!看哪,我差派你们出去,就像把羊羔送进狼群中。你们不要带钱包,不要带行囊,不要带鞋子,在路上也不要问候任何人。你们无论进哪一家,首先要说‘愿这一家平安。’如果那里有平安之子,你们的平安就会临到他;否则,那平安就归回你们。你们当住在那一家,吃喝他们所供给的,因为工人配得自己的酬报。不要从这家搬到那家。无论进哪一个城,如果人们接受你们,给你们摆上什么,你们就吃什么。你们要使那城里的病人痊愈,并且要对他们说‘神的国临近你们了。’无论进哪一个城,如果人们不接受你们,你们就到大街上去,说‘连那沾在我们脚上的你们城里的尘土,我们也要当着你们擦掉,不过你们应当知道:神的国近了。’我告诉你们:在那日,所多玛所受的,将要比那城还容易受呢!
  • 路加福音 9:1-6
    耶稣召集了十二使徒,赐给他们能力和权柄胜过一切鬼魔,又能治愈各样疾病,然后差派他们去宣讲神的国,并且使病人痊愈。耶稣对他们说:“你们在路上什么都不要带。不要带手杖,不要带行囊,不要带食物,不要带银子,每个人也不要带两件衣服。你们无论进哪一家,就要住在那里,也要从那里再出发。如果他们不接受你们,你们离开那城的时候,要把脚上的尘土跺掉,做为对他们的见证。”使徒们就出去,走遍各村庄到处传福音,使人痊愈。
  • 路加福音 6:13-16
    一到天亮,他就招呼他的门徒,从他们中间拣选了十二个人,称他们为使徒:西门——耶稣又称他为彼得,他的弟弟安得烈,又有雅各、约翰、腓力、巴多罗迈、马太、多马,亚勒腓的儿子雅各,称为激进派的西门,雅各的儿子犹大,还有那成为出卖者的加略人犹大。
  • 传道书 4:9-10
    两个人总比一个人好,因为二人共同劳苦有美好的赏报。如果一个跌倒,另一个还可以扶起他的同伴;但如果孤身一人,跌倒后没有同伴把他扶起,这人就有祸了!
  • 马可福音 3:13-14
    耶稣上了山,召来那些他想要的人,他们就来到他那里。于是,耶稣委任了十二个人,称他们为使徒,是要他们常与他在一起,并要差派他们出去传道,
  • 出埃及记 4:14-15
  • 马可福音 16:17
    这些神迹将伴随着信的人:他们将奉我的名驱赶鬼魔;说各种新的语言;
  • 马太福音 10:1-5
    耶稣召来他的十二个门徒,赐给他们权柄,能驱赶污灵,也能使各样的疾病和各样的症状痊愈。以下是十二使徒的名字:首先是西门——也叫彼得,然后是他的弟弟安得烈,西庇太的儿子雅各,雅各的弟弟约翰,腓力和巴多罗迈,多马和税吏马太,亚勒腓的儿子雅各,还有达太,激进派的西门,还有那出卖耶稣的加略人犹大。耶稣差派这十二使徒出去,吩咐他们说:“外邦人的路,你们不要走;撒马利亚人的城,你们不要进;
  • 马太福音 10:9-14
    腰包里不要带金银或铜钱。在路上不要带行囊,不要带两件衣服,也不要带鞋子和手杖,因为工人配得自己的食物。“你们无论进哪个城镇或乡村,要查问其中配得的人,就住在他那里,直到你们离去。你们进了他家,要祝那家平安。如果那一家是配得的,你们的平安就临到那一家;如果那家是不配得的,你们的平安就归回你们。如果有人不接受你们,也不听你们的话语,你们离开那家那城的时候,要把脚上的尘土跺掉。
  • 路加福音 10:1
    这些事以后,主另外指定了七十个人,差派他们两个两个地在他前头,到他要去的各城各地去。
  • 启示录 11:3
    我将赐能力给我的两个见证人,他们将披着麻衣,做先知传道一千二百六十天。”