<< Mark 6:20 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    because Herod was in awe of John and was protecting him, knowing he was a righteous and holy man. When Herod heard him he would be very disturbed, yet would hear him gladly.
  • 新标点和合本
    因为希律知道约翰是义人,是圣人,所以敬畏他,保护他,听他讲论,就多照着行,并且乐意听他。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为希律怕约翰,知道他是义人,是圣人,所以就保护他,虽然听了他的讲论十分困惑,仍然乐意听他。
  • 和合本2010(神版)
    因为希律怕约翰,知道他是义人,是圣人,所以就保护他,虽然听了他的讲论十分困惑,仍然乐意听他。
  • 当代译本
    因为希律知道约翰是个公义圣洁的人,所以敬畏他,并对他加以保护。尽管约翰所讲的道理令他困惑不安,他仍然喜欢听。
  • 圣经新译本
    因为希律惧怕约翰,知道他是公义圣洁的人,就保护他。希律听了约翰的话,就非常困扰,却仍然喜欢听他。
  • 中文标准译本
    这是因为希律敬畏约翰,知道他是义人,是圣人,所以保护着他。希律听约翰讲说的时候,虽然心里十分困惑,还是乐意听他的。
  • 新標點和合本
    因為希律知道約翰是義人,是聖人,所以敬畏他,保護他,聽他講論,就多照着行,並且樂意聽他。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為希律怕約翰,知道他是義人,是聖人,所以就保護他,雖然聽了他的講論十分困惑,仍然樂意聽他。
  • 和合本2010(神版)
    因為希律怕約翰,知道他是義人,是聖人,所以就保護他,雖然聽了他的講論十分困惑,仍然樂意聽他。
  • 當代譯本
    因為希律知道約翰是個公義聖潔的人,所以敬畏他,並對他加以保護。儘管約翰所講的道理令他困惑不安,他仍然喜歡聽。
  • 聖經新譯本
    因為希律懼怕約翰,知道他是公義聖潔的人,就保護他。希律聽了約翰的話,就非常困擾,卻仍然喜歡聽他。
  • 呂振中譯本
    因為希律敬畏約翰,知道他是正義聖潔的人,直保護他。他聽了他,就大大為難,但也喜歡聽他。
  • 中文標準譯本
    這是因為希律敬畏約翰,知道他是義人,是聖人,所以保護著他。希律聽約翰講說的時候,雖然心裡十分困惑,還是樂意聽他的。
  • 文理和合譯本
    因希律敬畏約翰、知其義且聖、而庇之、聞其言、心多猶豫、而喜聽之、
  • 文理委辦譯本
    蓋希律知約翰義且聖、有聞頻行、欣然聽受、尊而護之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋希律知約翰為人義且聖、故畏而護之、聞其言多所遵行、且喜聽其訓、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    以希祿明知其義且聖、畏而庇之、所言多從、亦樂聞其教。
  • New International Version
    because Herod feared John and protected him, knowing him to be a righteous and holy man. When Herod heard John, he was greatly puzzled; yet he liked to listen to him.
  • New International Reader's Version
    because Herod was afraid of John. So he kept John safe. Herod knew John was a holy man who did what was right. When Herod heard him, he was very puzzled. But he liked to listen to John.
  • English Standard Version
    for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. When he heard him, he was greatly perplexed, and yet he heard him gladly.
  • New Living Translation
    for Herod respected John; and knowing that he was a good and holy man, he protected him. Herod was greatly disturbed whenever he talked with John, but even so, he liked to listen to him.
  • Christian Standard Bible
    because Herod feared John and protected him, knowing he was a righteous and holy man. When Herod heard him he would be very perplexed, and yet he liked to listen to him.
  • New American Standard Bible
    for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he had been protecting him. And when he heard him, he was very perplexed; and yet he used to enjoy listening to him.
  • New King James Version
    for Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and he protected him. And when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
  • American Standard Version
    for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was much perplexed; and he heard him gladly.
  • King James Version
    For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
  • New English Translation
    because Herod stood in awe of John and protected him, since he knew that John was a righteous and holy man. When Herod heard him, he was thoroughly baffled, and yet he liked to listen to John.
  • World English Bible
    for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly.

交叉引用

  • Matthew 21:26
    But if we say,‘ From men,’ we’re afraid of the crowd, because everyone thought John was a prophet.”
  • Mark 4:16
    And these are the ones sown on rocky ground: when they hear the word, immediately they receive it with joy.
  • Ezekiel 33:32
    Yes, to them you are like a singer of love songs who has a beautiful voice and plays skillfully on an instrument. They hear your words, but they don’t obey them.
  • Matthew 14:5
    Though he wanted to kill him, he feared the crowd, since they regarded him as a prophet.
  • Daniel 5:17
    Then Daniel answered the king,“ You may keep your gifts, and give your rewards to someone else; however, I will read the inscription for the king and make the interpretation known to him.
  • 2 Kings 3 12-2 Kings 3 13
    Jehoshaphat affirmed,“ The Lord’s words are with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.However, Elisha said to King Joram of Israel,“ We have nothing in common. Go to the prophets of your father and your mother!” But the king of Israel replied,“ No, because it is the Lord who has summoned these three kings to hand them over to Moab.”
  • Psalms 106:12-13
    Then they believed His promises and sang His praise.They soon forgot His works and would not wait for His counsel.
  • 2 Kings 6 21
    When the king of Israel saw them, he said to Elisha,“ My father, should I kill them? I will kill them.”
  • 2 Chronicles 26 5
    He sought God throughout the lifetime of Zechariah, the teacher of the fear of God. During the time that he sought the Lord, God gave him success.
  • 2 Chronicles 24 2
    Throughout the time of Jehoiada the priest, Joash did what was right in the Lord’s sight.
  • John 5:35
    John was a burning and shining lamp, and for a time you were willing to enjoy his light.
  • Mark 11:18
    Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.
  • Daniel 4:27
    Therefore, may my advice seem good to you my king. Separate yourself from your sins by doing what is right, and from your injustices by showing mercy to the needy. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”
  • Exodus 11:3
    The Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. And the man Moses was highly regarded in the land of Egypt by Pharaoh’s officials and the people.
  • Daniel 4:18
    This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can make the interpretation known to me. But you can, because you have the spirit of the holy gods.”
  • 1 Kings 21 20
    Ahab said to Elijah,“ So, you have caught me, my enemy.” He replied,“ I have caught you because you devoted yourself to do what is evil in the Lord’s sight.
  • 2 Kings 13 14
    When Elisha became sick with the illness that he died from, Jehoash king of Israel went down and wept over him and said,“ My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!”
  • 2 Chronicles 24 15-2 Chronicles 24 22
    Jehoiada died when he was old and full of days; he was 130 years old at his death.He was buried in the city of David with the kings because he had done what was good in Israel with respect to God and His temple.However, after Jehoiada died, the rulers of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them,and they abandoned the temple of Yahweh, the God of their ancestors and served the Asherah poles and the idols. So there was wrath against Judah and Jerusalem for this guilt of theirs.Nevertheless, He sent them prophets to bring them back to the Lord; they admonished them, but the people would not listen.The Spirit of God took control of Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood above the people and said to them,“ This is what God says,‘ Why are you transgressing the Lord’s commands and you do not prosper? Because you have abandoned the Lord, He has abandoned you.’”But they conspired against him and stoned him at the king’s command in the courtyard of the Lord’s temple.King Joash didn’t remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him, but killed his son. While he was dying, he said,“ May the Lord see and demand an account.”
  • Ezekiel 2:5-7
    Whether they listen or refuse to listen— for they are a rebellious house— they will know that a prophet has been among them.“ But you, son of man, do not be afraid of them or their words, though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or be discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.But speak My words to them whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious.