主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
馬可福音 12:39
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
又喜愛會堂裏的高位,宴席上的首座。
新标点和合本
又喜爱会堂里的高位,筵席上的首座。
和合本2010(上帝版-简体)
又喜爱会堂里的高位,宴席上的首座。
和合本2010(神版-简体)
又喜爱会堂里的高位,宴席上的首座。
当代译本
又喜欢会堂里的上座和宴席中的首位。
圣经新译本
又喜欢会堂里的高位,筵席上的首座。
中文标准译本
又喜欢会堂里的首位、宴席中的上座。
新標點和合本
又喜愛會堂裏的高位,筵席上的首座。
和合本2010(上帝版-繁體)
又喜愛會堂裏的高位,宴席上的首座。
當代譯本
又喜歡會堂裡的上座和宴席中的首位。
聖經新譯本
又喜歡會堂裡的高位,筵席上的首座。
呂振中譯本
會堂裏的首位、和筵席上的首座。
中文標準譯本
又喜歡會堂裡的首位、宴席中的上座。
文理和合譯本
會堂高座、筵間首位、
文理委辦譯本
會堂高位、席間上坐、
施約瑟淺文理新舊約聖經
喜於會堂坐高位、席間坐上座、
吳經熊文理聖詠與新經全集
會必高居、宴必首席;
New International Version
and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
New International Reader's Version
They love to have the most important seats in the synagogues. They also love to have the places of honor at dinners.
English Standard Version
and have the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,
New Living Translation
And how they love the seats of honor in the synagogues and the head table at banquets.
Christian Standard Bible
the best seats in the synagogues, and the places of honor at banquets.
New American Standard Bible
and seats of honor in the synagogues, and places of honor at banquets,
New King James Version
the best seats in the synagogues, and the best places at feasts,
American Standard Version
and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts:
King James Version
And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:
New English Translation
and the best seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
World English Bible
and the best seats in the synagogues, and the best places at feasts:
交叉引用
雅各書 2:2-3
若有一個人戴着金戒指,穿着華麗的衣服,進入你們的會堂,又有一個窮人穿着骯髒的衣服也進去,而你們只看重那穿華麗衣服的人,說:「請坐在這裏」,又對那窮人說:「你站在那裏」,或「坐在我腳凳旁」;