主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬可福音 11:10
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
吾祖大維降臨之國、洵堪丕揚!賀三納、光榮徹上蒼!』
新标点和合本
那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!高高在上,和散那!”
和合本2010(上帝版)
那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!至高无上的,和散那!”
和合本2010(神版)
那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!至高无上的,和散那!”
当代译本
那将要来临的我祖大卫的国度当受称颂!和散那归于至高之处的上帝!”
圣经新译本
那将要来临的,我们祖先大卫的国是应当称颂的!高天之上当唱‘和散那’!”
中文标准译本
那将要来的,我们先祖大卫的国度——是蒙祝福的!在至高之处——和散那!”
新標點和合本
那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的!高高在上和散那!
和合本2010(上帝版)
那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的!至高無上的,和散那!」
和合本2010(神版)
那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的!至高無上的,和散那!」
當代譯本
那將要來臨的我祖大衛的國度當受稱頌!和散那歸於至高之處的上帝!」
聖經新譯本
那將要來臨的,我們祖先大衛的國是應當稱頌的!高天之上當唱‘和散那’!”
呂振中譯本
那將要來的、我們祖宗大衛的國、是當受祝頌的!在至高之處獻頌讚哦!』
中文標準譯本
那將要來的,我們先祖大衛的國度——是蒙祝福的!在至高之處——和散那!」
文理和合譯本
臨格之國、即我祖大衛之國、宜頌也、高高在上歟、啝[口撒]哪、○
文理委辦譯本
承我祖大闢之國、托主名臨者、當見寵也、在上者萬福矣、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
我祖大衛之國、託主名來者、當稱頌、在至上之處、當稱荷散拿、
New International Version
“ Blessed is the coming kingdom of our father David!”“ Hosanna in the highest heaven!”
New International Reader's Version
“ Blessed is the coming kingdom of our father David!”“ Hosanna in the highest heaven!”
English Standard Version
Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!”
New Living Translation
Blessings on the coming Kingdom of our ancestor David! Praise God in highest heaven!”
Christian Standard Bible
Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest heaven!
New American Standard Bible
Blessed is the coming kingdom of our father David; Hosanna in the highest!”
New King James Version
Blessed is the kingdom of our father David That comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
American Standard Version
Blessed is the kingdom that cometh, the kingdom of our father David: Hosanna in the highest.
Holman Christian Standard Bible
The coming kingdom of our father David is blessed! Hosanna in the highest heaven!
King James Version
Blessed[ be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
New English Translation
Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!”
World English Bible
Blessed is the kingdom of our father David that is coming in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
交叉引用
路加福音 2:14
『天主受享榮福於天!良人受享平安於地!』
以西結書 37:24-25
詩篇 148:1
讚主於天中。讚主於蒼穹。
以賽亞書 9:6-7
何西阿書 3:5
耶利米書 33:15-17
耶利米書 33:26
路加福音 1:31-33
將孕育一子、當名之曰耶穌。偉哉斯人、宜稱至尊者之子、天主將錫以厥父大維之御座、永王雅谷伯之家、國祚無疆。』
以西結書 34:23-24
路加福音 19:38-40
『奉主名以臨、君王堪丕揚、太平寓天闕、光榮徹上蒼。』眾中有法利塞數人、謂耶穌曰:『夫子、請斥責汝徒。』耶穌應曰:『予實語爾、彼即噤口、石亦鳴矣。』
阿摩司書 9:11-12