<< Mark 10:21 >>

本节经文

  • New English Translation
    As Jesus looked at him, he felt love for him and said,“ You lack one thing. Go, sell whatever you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • 新标点和合本
    耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。”
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;然后来跟从我。”
  • 和合本2010(神版)
    耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;然后来跟从我。”
  • 当代译本
    耶稣望着他,心中爱他,便说:“你还有一件事没有做,就是变卖你所有的产业,送给穷人,你必有财宝存在天上,然后你还要来跟从我。”
  • 圣经新译本
    耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必定有财宝在天上,而且你要来跟从我。”
  • 中文标准译本
    耶稣注视着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去卖掉你所拥有的,分给穷人,这样你将有财宝在天上;然后你来跟从我。”
  • 新標點和合本
    耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;然後來跟從我。」
  • 和合本2010(神版)
    耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;然後來跟從我。」
  • 當代譯本
    耶穌望著他,心中愛他,便說:「你還有一件事沒有做,就是變賣你所有的產業,送給窮人,你必有財寶存在天上,然後你還要來跟從我。」
  • 聖經新譯本
    耶穌看著他,就愛他,對他說:“你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必定有財寶在天上,而且你要來跟從我。”
  • 呂振中譯本
    耶穌定睛看了看他,愛他,就對他說:『你缺少一件;去變賣你所有的,給予窮人,你就有財寶在天上;你來吧,來跟從我。』
  • 中文標準譯本
    耶穌注視著他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去賣掉你所擁有的,分給窮人,這樣你將有財寶在天上;然後你來跟從我。」
  • 文理和合譯本
    耶穌顧而愛之曰、爾猶缺一、往鬻所有以濟貧、則將有財於天、且來從我、
  • 文理委辦譯本
    耶穌顧而愛之曰、猶虧一、往售所有以濟貧、則必有財於天、且來負十字架而從我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌顧其人、即愛之、謂之曰、爾猶缺一、往鬻所有以濟貧、則必有財於天、且來負十字架而從我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌顧而悅之。又謂之曰:『爾尚缺一端、宜罄售爾之所有、施諸貧人、積寶于天、來從我遊。』
  • New International Version
    Jesus looked at him and loved him.“ One thing you lack,” he said.“ Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • New International Reader's Version
    Jesus looked at him and loved him.“ You are missing one thing,” he said.“ Go and sell everything you have. Give the money to those who are poor. You will have treasure in heaven. Then come and follow me.”
  • English Standard Version
    And Jesus, looking at him, loved him, and said to him,“ You lack one thing: go, sell all that you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”
  • New Living Translation
    Looking at the man, Jesus felt genuine love for him.“ There is still one thing you haven’t done,” he told him.“ Go and sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • Christian Standard Bible
    Looking at him, Jesus loved him and said to him,“ You lack one thing: Go, sell all you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • New American Standard Bible
    Looking at him, Jesus showed love to him and said to him,“ One thing you lack: go and sell all you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me.”
  • New King James Version
    Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him,“ One thing you lack: Go your way, sell whatever you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow Me.”
  • American Standard Version
    And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then, looking at him, Jesus loved him and said to him,“ You lack one thing: Go, sell all you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
  • King James Version
    Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
  • World English Bible
    Jesus looking at him loved him, and said to him,“ One thing you lack. Go, sell whatever you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross.”

交叉引用

  • Matthew 16:24
    Then Jesus said to his disciples,“ If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.
  • Acts 2:45
    and they began selling their property and possessions and distributing the proceeds to everyone, as anyone had need.
  • James 2:10
    For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.
  • Luke 12:33
    Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves purses that do not wear out– a treasure in heaven that never decreases, where no thief approaches and no moth destroys.
  • Revelation 2:4
    But I have this against you: You have departed from your first love!
  • 1 Timothy 6 17-1 Timothy 6 19
    Command those who are rich in this world’s goods not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, but on God who richly provides us with all things for our enjoyment.Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.In this way they will save up a treasure for themselves as a firm foundation for the future and so lay hold of what is truly life.
  • Revelation 2:14
    But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.
  • 2 Corinthians 12 15
    Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
  • Revelation 2:20
    But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
  • Matthew 19:21
    Jesus said to him,“ If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • Hebrews 10:34
    For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.
  • 1 Peter 1 4-1 Peter 1 5
    that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,who by God’s power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
  • Luke 10:42
    but one thing is needed. Mary has chosen the best part; it will not be taken away from her.”
  • Matthew 6:19-21
    “ Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.But accumulate for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and thieves do not break in and steal.For where your treasure is, there your heart will be also.
  • Mark 8:34
    Then Jesus called the crowd, along with his disciples, and said to them,“ If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.
  • John 12:26
    If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
  • Luke 9:23
    Then he said to them all,“ If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross daily, and follow me.
  • Matthew 13:44-46
    “ The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.“ Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.When he found a pearl of great value, he went out and sold everything he had and bought it.
  • Romans 8:17-18
    And if children, then heirs( namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ)– if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.For I consider that our present sufferings cannot even be compared to the glory that will be revealed to us.
  • Luke 16:9
    And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
  • Luke 18:22
    When Jesus heard this, he said to him,“ One thing you still lack. Sell all that you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
  • Luke 19:41
    Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it,
  • 2 Timothy 3 12
    Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.
  • Proverbs 23:23
    Acquire truth and do not sell it– wisdom, and discipline, and understanding.
  • Isaiah 63:8-10
    He said,“ Certainly they will be my people, children who are not disloyal.” He became their deliverer.Through all that they suffered, he suffered too. The messenger sent from his very presence delivered them. In his love and mercy he protected them; he lifted them up and carried them throughout ancient times.But they rebelled and offended his holy Spirit, so he turned into an enemy and fought against them.
  • John 16:33
    I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage– I have conquered the world.”
  • Acts 4:34-37
    For there was no one needy among them, because those who were owners of land or houses were selling them and bringing the proceeds from the salesand placing them at the apostles’ feet. The proceeds were distributed to each, as anyone had need.So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas( which is translated“ son of encouragement”),sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles’ feet.
  • Genesis 34:19
    The young man did not delay in doing what they asked because he wanted Jacob’s daughter Dinah badly.( Now he was more important than anyone in his father’s household.)