<< Mark 10:19 >>

本节经文

  • King James Version
    Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
  • 新标点和合本
    诫命你是晓得的:不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假见证;不可亏负人;当孝敬父母。”
  • 和合本2010(上帝版)
    诫命你是知道的:‘不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假见证;不可亏负人;当孝敬父母。’”
  • 和合本2010(神版)
    诫命你是知道的:‘不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假见证;不可亏负人;当孝敬父母。’”
  • 当代译本
    你知道‘不可杀人,不可通奸,不可偷盗,不可作伪证,不可欺诈,要孝敬父母’这些诫命。”
  • 圣经新译本
    诫命你是知道的:不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假证供,不可欺诈,当孝敬父母。”
  • 中文标准译本
    你是知道这些诫命的:‘不可杀人、不可通奸、不可偷窃、不可做伪证、不可亏负人、要孝敬父母。’”
  • 新標點和合本
    誡命你是曉得的:不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。」
  • 和合本2010(上帝版)
    誡命你是知道的:『不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。』」
  • 和合本2010(神版)
    誡命你是知道的:『不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。』」
  • 當代譯本
    你知道『不可殺人,不可通姦,不可偷盜,不可作偽證,不可欺詐,要孝敬父母』這些誡命。」
  • 聖經新譯本
    誡命你是知道的:不可殺人,不可姦淫,不可偷盜,不可作假證供,不可欺詐,當孝敬父母。”
  • 呂振中譯本
    誡命你曉得:「不可殺人;不可行姦淫;不可偷竊;不可作假見證;不可詐取人;要孝敬父親和母親。」』
  • 中文標準譯本
    你是知道這些誡命的:『不可殺人、不可通姦、不可偷竊、不可做偽證、不可虧負人、要孝敬父母。』」
  • 文理和合譯本
    夫諸誡爾所識也、毋殺、毋淫、毋竊、毋妄證、毋欺詐、敬爾父母、
  • 文理委辦譯本
    夫諸誡爾所識也、毋行淫、毋殺人、毋攘竊、毋妄證、勿以不義取人、敬爾父母、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    夫諸誡乃爾所知、毋姦淫、毋殺人、毋偷盜、毋妄證、毋欺詐、敬爾父母、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫諸誡爾固識之:毋淫、毋殺、毋竊、毋妄證、毋詐欺、敬爾父母。』
  • New International Version
    You know the commandments:‘ You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, you shall not defraud, honor your father and mother.’”
  • New International Reader's Version
    You know what the commandments say.‘ Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not be a false witness. Do not cheat. Honor your father and mother.’ ”( Exodus 20:12–16; Deuteronomy 5:16–20)
  • English Standard Version
    You know the commandments:‘ Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.’”
  • New Living Translation
    But to answer your question, you know the commandments:‘ You must not murder. You must not commit adultery. You must not steal. You must not testify falsely. You must not cheat anyone. Honor your father and mother.’”
  • Christian Standard Bible
    You know the commandments: Do not murder; do not commit adultery; do not steal; do not bear false witness; do not defraud; honor your father and mother.”
  • New American Standard Bible
    You know the commandments:‘ Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not give false testimony, Do not defraud, Honor your father and mother.’ ”
  • New King James Version
    You know the commandments:‘ Do not commit adultery,’‘ Do not murder,’‘ Do not steal,’‘ Do not bear false witness,’‘ Do not defraud,’‘ Honor your father and your mother.’”
  • American Standard Version
    Thou knowest the commandments, Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor thy father and mother.
  • Holman Christian Standard Bible
    You know the commandments: Do not murder; do not commit adultery; do not steal; do not bear false witness; do not defraud; honor your father and mother.”
  • New English Translation
    You know the commandments:‘ Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’”
  • World English Bible
    You know the commandments:‘ Do not murder,’‘ Do not commit adultery,’‘ Do not steal,’‘ Do not give false testimony,’‘ Do not defraud,’‘ Honor your father and mother.’”

交叉引用

  • Exodus 20:12-17
    Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.Thou shalt not kill.Thou shalt not commit adultery.Thou shalt not steal.Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that[ is] thy neighbour’s.
  • Romans 13:9
    For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if[ there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
  • Luke 18:20
    Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
  • Galatians 5:14
    For all the law is fulfilled in one word,[ even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
  • Galatians 4:21
    Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
  • 1 Corinthians 6 7-1 Corinthians 6 9
    Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather[ suffer yourselves to] be defrauded?Nay, ye do wrong, and defraud, and that[ your] brethren.Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
  • Mark 12:28-34
    And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all?And Jesus answered him, The first of all the commandments[ is], Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this[ is] the first commandment.And the second[ is] like,[ namely] this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love[ his] neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him[ any question].
  • 1 Thessalonians 4 6
    That no[ man] go beyond and defraud his brother in[ any] matter: because that the Lord[ is] the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
  • Matthew 5:17-20
    Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach[ them], the same shall be called great in the kingdom of heaven.For I say unto you, That except your righteousness shall exceed[ the righteousness] of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
  • Luke 10:26-28
    He said unto him, What is written in the law? how readest thou?And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
  • Romans 3:20
    Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law[ is] the knowledge of sin.
  • Matthew 19:17-19
    And he said unto him, Why callest thou me good?[ there is] none good but one,[ that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,Honour thy father and[ thy] mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
  • James 2:11
    For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
  • Deuteronomy 5:16-24
    Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.Thou shalt not kill.Neither shalt thou commit adultery.Neither shalt thou steal.Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any[ thing] that[ is] thy neighbour’s.These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness,( for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me,[ even] all the heads of your tribes, and your elders;And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.
  • Isaiah 8:20
    To the law and to the testimony: if they speak not according to this word,[ it is] because[ there is] no light in them.