<< Micah 6:7 >>

本节经文

  • King James Version
    Will the LORD be pleased with thousands of rams,[ or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn[ for] my transgression, the fruit of my body[ for] the sin of my soul?
  • 新标点和合本
    耶和华岂喜悦千千的公羊,或是万万的油河吗?我岂可为自己的罪过献我的长子吗?为心中的罪恶献我身所生的吗?
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶和华岂喜悦千千的公羊,或是万万的油河吗?我岂可为自己的过犯献我的长子,为自己的罪恶献我所亲生的吗?”
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶和华岂喜悦千千的公羊,或是万万的油河吗?我岂可为自己的过犯献我的长子,为自己的罪恶献我所亲生的吗?”
  • 当代译本
    耶和华会喜爱成千的公羊和万条油河吗?我要因过犯而献上自己的长子,因心中的罪恶而献上亲生的骨肉吗?
  • 圣经新译本
    耶和华喜悦千千的公羊,或是万万的油河吗?为我的过犯,我可以献上我的长子吗?为我的罪恶,献上我亲生的孩子吗?
  • 新標點和合本
    耶和華豈喜悅千千的公羊,或是萬萬的油河嗎?我豈可為自己的罪過獻我的長子嗎?為心中的罪惡獻我身所生的嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶和華豈喜悅千千的公羊,或是萬萬的油河嗎?我豈可為自己的過犯獻我的長子,為自己的罪惡獻我所親生的嗎?」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶和華豈喜悅千千的公羊,或是萬萬的油河嗎?我豈可為自己的過犯獻我的長子,為自己的罪惡獻我所親生的嗎?」
  • 當代譯本
    耶和華會喜愛成千的公羊和萬條油河嗎?我要因過犯而獻上自己的長子,因心中的罪惡而獻上親生的骨肉嗎?
  • 聖經新譯本
    耶和華喜悅千千的公羊,或是萬萬的油河嗎?為我的過犯,我可以獻上我的長子嗎?為我的罪惡,獻上我親生的孩子嗎?
  • 呂振中譯本
    難道永恆主還喜悅千千的公羊,或萬萬的油河麼?難道我可為我的過犯獻我的長子?為我的罪獻我身所生的果子麼?
  • 文理和合譯本
    耶和華豈悅牡羊千千、或油溪萬萬乎、我豈可因己過、獻我首生之子、緣我魂之罪、獻我身之果乎、
  • 文理委辦譯本
    抑耶和華將以牡綿羊數千為悅、或以萬溪流油為悅、我當以初產之嬰孩、贖我愆尤、抑以親生之骨肉、贖我邪念乎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    獻數千牡綿羊、獻油多若萬河、豈主所悅乎、我當以初生之嬰孩、贖我愆尤、抑以親生之骨肉、親生之骨肉原文作我身之果贖我罪惡歟、
  • New International Version
    Will the Lord be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of olive oil? Shall I offer my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
  • New International Reader's Version
    Will the Lord be pleased with thousands of rams? Will he take delight in 10,000 rivers of olive oil? Should we offer our oldest sons for the wrong things we’ve done? Should we sacrifice our own children to pay for our sins?”
  • English Standard Version
    Will the Lord be pleased with thousands of rams, with ten thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?”
  • New Living Translation
    Should we offer him thousands of rams and ten thousand rivers of olive oil? Should we sacrifice our firstborn children to pay for our sins?
  • Christian Standard Bible
    Would the LORD be pleased with thousands of rams or with ten thousand streams of oil? Should I give my firstborn for my transgression, the offspring of my body for my own sin?
  • New American Standard Bible
    Does the Lord take pleasure in thousands of rams, In ten thousand rivers of oil? Shall I give Him my firstborn for my wrongdoings, The fruit of my body for the sin of my soul?
  • New King James Version
    Will the Lord be pleased with thousands of rams, Ten thousand rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, The fruit of my body for the sin of my soul?
  • American Standard Version
    will Jehovah be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my first- born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
  • Holman Christian Standard Bible
    Would the Lord be pleased with thousands of rams or with ten thousand streams of oil? Should I give my firstborn for my transgression, the child of my body for my own sin?
  • New English Translation
    Will the LORD accept a thousand rams, or ten thousand streams of olive oil? Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion, my offspring– my own flesh and blood– for my sin?
  • World English Bible
    Will Yahweh be pleased with thousands of rams? With tens of thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my disobedience? The fruit of my body for the sin of my soul?

交叉引用

  • 2 Kings 16 3
    But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.
  • Psalms 50:9
    I will take no bullock out of thy house,[ nor] he goats out of thy folds.
  • 1 Samuel 15 22
    And Samuel said, Hath the LORD[ as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey[ is] better than sacrifice,[ and] to hearken than the fat of rams.
  • Jeremiah 7:31
    And they have built the high places of Tophet, which[ is] in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded[ them] not, neither came it into my heart.
  • 2 Kings 21 6
    And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke[ him] to anger.
  • 2 Kings 23 10
    And he defiled Topheth, which[ is] in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.
  • Psalms 51:16
    For thou desirest not sacrifice; else would I give[ it]: thou delightest not in burnt offering.
  • Isaiah 40:16
    And Lebanon[ is] not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
  • Hosea 6:6
    For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
  • 2 Kings 3 27
    Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him[ for] a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: and they departed from him, and returned to[ their own] land.
  • Leviticus 18:21
    And thou shalt not let any of thy seed pass through[ the fire] to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I[ am] the LORD.
  • Amos 5:22
    Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept[ them]: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
  • Jeremiah 7:21-22
    Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Put your burnt offerings unto your sacrifices, and eat flesh.For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:
  • Philemon 1:12
    Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
  • Jeremiah 19:5
    They have built also the high places of Baal, to burn their sons with fire[ for] burnt offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake[ it], neither came[ it] into my mind:
  • Isaiah 1:11-15
    To what purpose[ is] the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with;[ it is] iniquity, even the solemn meeting.Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear[ them].And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
  • Ezekiel 16:20-21
    Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured.[ Is this] of thy whoredoms a small matter,That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through[ the fire] for them?
  • Job 29:6
    When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
  • Judges 11:31
    Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD’S, and I will offer it up for a burnt offering.
  • Psalms 10:8-13
    He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.He croucheth,[ and] humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see[ it].Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require[ it].
  • Judges 11:39
    And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her[ according] to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,
  • Ezekiel 23:37
    That they have committed adultery, and blood[ is] in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through[ the fire], to devour[ them].