<< Matthew 9:2 >>

本节经文

  • New King James Version
    Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic,“ Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.”
  • 新标点和合本
    有人用褥子抬着一个瘫子到耶稣跟前来。耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“小子,放心吧!你的罪赦了。”
  • 和合本2010(上帝版)
    有人用褥子抬着一个瘫子到耶稣跟前来。耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心吧,你的罪赦了。”
  • 和合本2010(神版)
    有人用褥子抬着一个瘫子到耶稣跟前来。耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心吧,你的罪赦了。”
  • 当代译本
    有人用担架把一个瘫子抬到耶稣面前。耶稣看见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心吧!你的罪得到赦免了。”
  • 圣经新译本
    有人把一个躺在床上的瘫子带到他那里。耶稣看见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心!你的罪赦了。”
  • 中文标准译本
    这时候,有几个人把一个躺在床榻上瘫痪的人抬到他面前。耶稣看见他们的信心,就对瘫痪的人说:“孩子,鼓起勇气吧!你的罪孽被赦免了。”
  • 新標點和合本
    有人用褥子擡着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,放心吧!你的罪赦了。」
  • 和合本2010(上帝版)
    有人用褥子抬着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「孩子,放心吧,你的罪赦了。」
  • 和合本2010(神版)
    有人用褥子抬着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「孩子,放心吧,你的罪赦了。」
  • 當代譯本
    有人用擔架把一個癱子抬到耶穌面前。耶穌看見他們的信心,就對癱子說:「孩子,放心吧!你的罪得到赦免了。」
  • 聖經新譯本
    有人把一個躺在床上的癱子帶到他那裡。耶穌看見他們的信心,就對癱子說:“孩子,放心!你的罪赦了。”
  • 呂振中譯本
    有人帶着一個癱子躺在床上到他跟前來。耶穌見了他們的信心,就對癱子說:『孩子,放膽吧;你的罪赦了。』
  • 中文標準譯本
    這時候,有幾個人把一個躺在床榻上癱瘓的人抬到他面前。耶穌看見他們的信心,就對癱瘓的人說:「孩子,鼓起勇氣吧!你的罪孽被赦免了。」
  • 文理和合譯本
    有舁癱瘓臥牀者就之、耶穌見其信、謂癱瘓者曰、小子安心、爾罪赦矣、
  • 文理委辦譯本
    有舁癱瘋卧床者來、耶穌見其信己、謂癱瘋者曰、小子安心、罪赦矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有人舁癱瘓臥床者就耶穌、耶穌見其信、謂癱瘓者曰、吾子、安心、爾罪赦矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    時一痿者臥榻中、人舁之以至、耶穌鑒其信、謂痿者曰:『小子、安心、爾罪赦矣。』
  • New International Version
    Some men brought to him a paralyzed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man,“ Take heart, son; your sins are forgiven.”
  • New International Reader's Version
    Some men brought to him a man who could not walk. He was lying on a mat. Jesus saw that they had faith. So he said to the man,“ Don’t lose hope, son. Your sins are forgiven.”
  • English Standard Version
    And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic,“ Take heart, my son; your sins are forgiven.”
  • New Living Translation
    Some people brought to him a paralyzed man on a mat. Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man,“ Be encouraged, my child! Your sins are forgiven.”
  • Christian Standard Bible
    Just then some men brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic,“ Have courage, son, your sins are forgiven.”
  • New American Standard Bible
    And they brought to Him a paralyzed man lying on a stretcher. And seeing their faith, Jesus said to the man who was paralyzed,“ Take courage, son; your sins are forgiven.”
  • American Standard Version
    And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
  • Holman Christian Standard Bible
    Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. Seeing their faith, Jesus told the paralytic,“ Have courage, son, your sins are forgiven.”
  • King James Version
    And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
  • New English Translation
    Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic,“ Have courage, son! Your sins are forgiven.”
  • World English Bible
    Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic,“ Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”

交叉引用

  • Mark 2:1-12
    And again He entered Capernaum after some days, and it was heard that He was in the house.Immediately many gathered together, so that there was no longer room to receive them, not even near the door. And He preached the word to them.Then they came to Him, bringing a paralytic who was carried by four men.And when they could not come near Him because of the crowd, they uncovered the roof where He was. So when they had broken through, they let down the bed on which the paralytic was lying.When Jesus saw their faith, He said to the paralytic,“ Son, your sins are forgiven you.”And some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,“ Why does this Man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God alone?”But immediately, when Jesus perceived in His spirit that they reasoned thus within themselves, He said to them,“ Why do you reason about these things in your hearts?Which is easier, to say to the paralytic,‘ Your sins are forgiven you,’ or to say,‘ Arise, take up your bed and walk’?But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins”— He said to the paralytic,“ I say to you, arise, take up your bed, and go to your house.”Immediately he arose, took up the bed, and went out in the presence of them all, so that all were amazed and glorified God, saying,“ We never saw anything like this!”
  • Matthew 9:22
    But Jesus turned around, and when He saw her He said,“ Be of good cheer, daughter; your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.
  • Luke 5:18-26
    Then behold, men brought on a bed a man who was paralyzed, whom they sought to bring in and lay before Him.And when they could not find how they might bring him in, because of the crowd, they went up on the housetop and let him down with his bed through the tiling into the midst before Jesus.When He saw their faith, He said to him,“ Man, your sins are forgiven you.”And the scribes and the Pharisees began to reason, saying,“ Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”But when Jesus perceived their thoughts, He answered and said to them,“ Why are you reasoning in your hearts?Which is easier, to say,‘ Your sins are forgiven you,’ or to say,‘ Rise up and walk’?But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins”— He said to the man who was paralyzed,“ I say to you, arise, take up your bed, and go to your house.”Immediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and departed to his own house, glorifying God.And they were all amazed, and they glorified God and were filled with fear, saying,“ We have seen strange things today!”
  • Jeremiah 31:33-34
    But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My law in their minds, and write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying,‘ Know the Lord,’ for they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord. For I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more.”
  • Psalms 32:1-2
    Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.Blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
  • Acts 19:12
    so that even handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out of them.
  • Colossians 1:12-14
    giving thanks to the Father who has qualified us to be partakers of the inheritance of the saints in the light.He has delivered us from the power of darkness and conveyed us into the kingdom of the Son of His love,in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.
  • Matthew 8:10
    When Jesus heard it, He marveled, and said to those who followed,“ Assuredly, I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!
  • Acts 14:9
    This man heard Paul speaking. Paul, observing him intently and seeing that he had faith to be healed,
  • James 2:18
    But someone will say,“ You have faith, and I have works.” Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
  • John 21:5
    Then Jesus said to them,“ Children, have you any food?” They answered Him,“ No.”
  • Matthew 4:24
    Then His fame went throughout all Syria; and they brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them.
  • Romans 4:6-8
    just as David also describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:“ Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, And whose sins are covered;Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”
  • Luke 7:47-50
    Therefore I say to you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little.”Then He said to her,“ Your sins are forgiven.”And those who sat at the table with Him began to say to themselves,“ Who is this who even forgives sins?”Then He said to the woman,“ Your faith has saved you. Go in peace.”
  • Acts 5:15-16
    so that they brought the sick out into the streets and laid them on beds and couches, that at least the shadow of Peter passing by might fall on some of them.Also a multitude gathered from the surrounding cities to Jerusalem, bringing sick people and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
  • John 2:25
    and had no need that anyone should testify of man, for He knew what was in man.
  • John 16:33
    These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”
  • Isaiah 40:1-2
    “ Comfort, yes, comfort My people!” Says your God.“ Speak comfort to Jerusalem, and cry out to her, That her warfare is ended, That her iniquity is pardoned; For she has received from the LORD’s hand Double for all her sins.”
  • Isaiah 44:22
    I have blotted out, like a thick cloud, your transgressions, And like a cloud, your sins. Return to Me, for I have redeemed you.”
  • Matthew 9:6
    But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins”— then He said to the paralytic,“ Arise, take up your bed, and go to your house.”
  • Mark 1:32
    At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.
  • Ecclesiastes 9:7
    Go, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works.
  • Mark 5:34
    And He said to her,“ Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your affliction.”
  • Matthew 8:16
    When evening had come, they brought to Him many who were demon-possessed. And He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick,
  • Romans 5:11
    And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
  • Acts 13:38-39
    Therefore let it be known to you, brethren, that through this Man is preached to you the forgiveness of sins;and by Him everyone who believes is justified from all things from which you could not be justified by the law of Moses.