<< Matthew 5:16 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • 新标点和合本
    你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”
  • 和合本2010(上帝版)
    你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”
  • 和合本2010(神版)
    你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”
  • 当代译本
    同样,你们的光也应当照在人面前,好让他们看见你们的好行为,便赞美你们天上的父。
  • 圣经新译本
    照样,你们的光也应当照在人前,让他们看见你们的好行为,又颂赞你们在天上的父。
  • 中文标准译本
    同样,你们的光也应当照耀在人前,使他们看见你们的美好工作,就荣耀你们在天上的父。
  • 新標點和合本
    你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 和合本2010(上帝版)
    你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 和合本2010(神版)
    你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 當代譯本
    同樣,你們的光也應當照在人面前,好讓他們看見你們的好行為,便讚美你們天上的父。
  • 聖經新譯本
    照樣,你們的光也應當照在人前,讓他們看見你們的好行為,又頌讚你們在天上的父。
  • 呂振中譯本
    照樣子,你們的光也應當照在人面前,使他們看見你們的好行為,便將榮耀歸與你們在天上的父。
  • 中文標準譯本
    同樣,你們的光也應當照耀在人前,使他們看見你們的美好工作,就榮耀你們在天上的父。
  • 文理和合譯本
    如是、爾之光亦當照乎人前、俾人見爾善行、榮爾在天之父焉、○
  • 文理委辦譯本
    如是、爾光當照乎人、俾見爾善行、歸榮爾天父焉、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾光亦當如是照於人前、使其見爾之善行、而歸榮於爾在天之父、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾之光輝、亦當燭照世人、庶幾世人皆見爾善行、而歸榮於爾在天之父。
  • New International Version
    In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
  • New International Reader's Version
    In the same way, let your light shine so others can see it. Then they will see the good things you do. And they will bring glory to your Father who is in heaven.
  • English Standard Version
    In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.
  • New Living Translation
    In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father.
  • New American Standard Bible
    Your light must shine before people in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
  • New King James Version
    Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.
  • American Standard Version
    Even so let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the same way, let your light shine before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • King James Version
    Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
  • New English Translation
    In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.
  • World English Bible
    Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

交叉引用

  • 1 Peter 2 12
    Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that when they slander you as evildoers, they will observe your good works and will glorify God on the day he visits.
  • John 15:8
    My Father is glorified by this: that you produce much fruit and prove to be my disciples.
  • 1John 1:5-7
  • Titus 2:7
    in everything. Make yourself an example of good works with integrity and dignity in your teaching.
  • Philippians 2:15-16
    so that you may be blameless and pure, children of God who are faultless in a crooked and perverted generation, among whom you shine like stars in the world,by holding firm to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing.
  • 1 Peter 3 16
    Yet do this with gentleness and reverence, keeping a clear conscience, so that when you are accused, those who disparage your good conduct in Christ will be put to shame.
  • Ephesians 5:8
    For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light—
  • Isaiah 60:1-3
    Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD shines over you.For look, darkness will cover the earth, and total darkness the peoples; but the LORD will shine over you, and his glory will appear over you.Nations will come to your light, and kings to your shining brightness.
  • 1 Peter 4 14
    If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
  • Isaiah 58:8
    Then your light will appear like the dawn, and your recovery will come quickly. Your righteousness will go before you, and the LORD’s glory will be your rear guard.
  • 2 Thessalonians 1 10-2 Thessalonians 1 12
    on that day when he comes to be glorified by his saints and to be marveled at by all those who have believed, because our testimony among you was believed.In view of this, we always pray for you that our God will make you worthy of his calling, and by his power fulfill your every desire to do good and your work produced by faith,so that the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
  • 2 Corinthians 9 13
    Because of the proof provided by this ministry, they will glorify God for your obedient confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone.
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his possession, so that you may proclaim the praises of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
  • Titus 3:14
    Let our people learn to devote themselves to good works for pressing needs, so that they will not be unfruitful.
  • 1 Thessalonians 2 12
    we encouraged, comforted, and implored each one of you to walk worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.
  • Ephesians 2:10
    For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared ahead of time for us to do.
  • Hebrews 10:24
    And let us consider one another in order to provoke love and good works,
  • 1 Peter 4 11
    If anyone speaks, let it be as one who speaks God’s words; if anyone serves, let it be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To him be the glory and the power forever and ever. Amen.
  • Proverbs 4:18
    The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
  • 1 Timothy 6 18
    Instruct them to do what is good, to be rich in good works, to be generous and willing to share,
  • Matthew 6:1-5
    “ Be careful not to practice your righteousness in front of others to be seen by them. Otherwise, you have no reward with your Father in heaven.So whenever you give to the poor, don’t sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be applauded by people. Truly I tell you, they have their reward.But when you give to the poor, don’t let your left hand know what your right hand is doing,so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you.“ Whenever you pray, you must not be like the hypocrites, because they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by people. Truly I tell you, they have their reward.
  • 1 Thessalonians 5 6-1 Thessalonians 5 8
    So then, let us not sleep, like the rest, but let us stay awake and be self-controlled.For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.But since we belong to the day, let us be self-controlled and put on the armor of faith and love, and a helmet of the hope of salvation.
  • Romans 13:11-14
    Besides this, since you know the time, it is already the hour for you to wake up from sleep, because now our salvation is nearer than when we first believed.The night is nearly over, and the day is near; so let us discard the deeds of darkness and put on the armor of light.Let us walk with decency, as in the daytime: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to gratify its desires.
  • Titus 2:14
    He gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for himself a people for his own possession, eager to do good works.
  • 1 Timothy 5 25
    Likewise, good works are obvious, and those that are not obvious cannot remain hidden.
  • 1 Peter 3 1
    In the same way, wives, submit yourselves to your own husbands so that, even if some disobey the word, they may be won over without a word by the way their wives live
  • Acts 9:36
    In Joppa there was a disciple named Tabitha( which is translated Dorcas). She was always doing good works and acts of charity.
  • Matthew 5:45
    so that you may be children of your Father in heaven. For he causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
  • 1 Timothy 5 10
    and is well known for good works— that is, if she has brought up children, shown hospitality, washed the saints’ feet, helped the afflicted, and devoted herself to every good work.
  • Titus 3:4
    But when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,
  • Titus 3:7-8
    so that, having been justified by his grace, we may become heirs with the hope of eternal life.This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have believed God might be careful to devote themselves to good works. These are good and profitable for everyone.
  • 1 Corinthians 14 25
    The secrets of his heart will be revealed, and as a result he will fall facedown and worship God, proclaiming,“ God is really among you.”
  • Galatians 1:24
    And they glorified God because of me.
  • Matthew 9:8
    When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God, who had given such authority to men.
  • Matthew 23:5
    They do everything to be seen by others: They enlarge their phylacteries and lengthen their tassels.
  • Matthew 23:9
    Do not call anyone on earth your father, because you have one Father, who is in heaven.
  • Luke 11:2
    He said to them,“ Whenever you pray, say, Father, your name be honored as holy. Your kingdom come.
  • Isaiah 61:3
    to provide for those who mourn in Zion; to give them a crown of beauty instead of ashes, festive oil instead of mourning, and splendid clothes instead of despair. And they will be called righteous trees, planted by the LORD to glorify him.
  • 1 Timothy 2 10
    but with good works, as is proper for women who profess to worship God.
  • Matthew 6:16
    “ Whenever you fast, don’t be gloomy like the hypocrites. For they disfigure their faces so that their fasting is obvious to people. Truly I tell you, they have their reward.
  • Matthew 6:9
    “ Therefore, you should pray like this: Our Father in heaven, your name be honored as holy.