<< Matthew 4:4 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    But He answered,“ It is written: Man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God.”
  • 新标点和合本
    耶稣却回答说:“经上记着说:‘人活着,不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。’”
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣却回答说:“经上记着:‘人活着,不是单靠食物,乃是靠上帝口里所出的一切话。’”
  • 和合本2010(神版)
    耶稣却回答说:“经上记着:‘人活着,不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。’”
  • 当代译本
    耶稣回答说:“圣经上说,‘人活着不是单靠食物,乃是靠上帝口中的每一句话。’”
  • 圣经新译本
    耶稣回答:“经上记着:‘人活着,不是单靠食物,更要靠神口里所出的一切话。’”
  • 中文标准译本
    耶稣回答说:“经上记着:‘人活着不是单靠食物,而是靠神口里所出的每一句话。’”
  • 新標點和合本
    耶穌卻回答說:「經上記着說:人活着,不是單靠食物,乃是靠神口裏所出的一切話。」
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌卻回答說:「經上記着:『人活着,不是單靠食物,乃是靠上帝口裏所出的一切話。』」
  • 和合本2010(神版)
    耶穌卻回答說:「經上記着:『人活着,不是單靠食物,乃是靠神口裏所出的一切話。』」
  • 當代譯本
    耶穌回答說:「聖經上說,『人活著不是單靠食物,乃是靠上帝口中的每一句話。』」
  • 聖經新譯本
    耶穌回答:“經上記著:‘人活著,不是單靠食物,更要靠神口裡所出的一切話。’”
  • 呂振中譯本
    耶穌回答說:『有記着說:「人活着、不是單要靠着餅,乃是靠上帝口裏所出的一切話。」』
  • 中文標準譯本
    耶穌回答說:「經上記著:『人活著不是單靠食物,而是靠神口裡所出的每一句話。』」
  • 文理和合譯本
    曰、記有之、人之生不第恃食、惟恃上帝所出之言、
  • 文理委辦譯本
    耶穌曰、記有之、人得生、不惟餅、惟上帝所命、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌曰、經載云、人得生、不第恃餅、亦恃凡天主口所出之言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌曰:『經云、人生非專恃飲食、惟恃天主口中所發諸命。』
  • New International Version
    Jesus answered,“ It is written:‘ Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’”
  • New International Reader's Version
    Jesus answered,“ It is written,‘ Man must not live only on bread. He must also live on every word that comes from the mouth of God.’ ”( Deuteronomy 8:3)
  • English Standard Version
    But he answered,“ It is written,“‘ Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
  • New Living Translation
    But Jesus told him,“ No! The Scriptures say,‘ People do not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
  • Christian Standard Bible
    He answered,“ It is written: Man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God.”
  • New American Standard Bible
    But He answered and said,“ It is written:‘ Man shall not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God.’ ”
  • New King James Version
    But He answered and said,“ It is written,‘ Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’”
  • American Standard Version
    But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
  • King James Version
    But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
  • New English Translation
    But he answered,“ It is written,‘ Man does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
  • World English Bible
    But he answered,“ It is written,‘ Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.’”

交叉引用

  • Deuteronomy 8:3
    He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord.
  • Luke 4:4
    But Jesus answered him,“ It is written: Man must not live on bread alone.”
  • John 6:31-59
    Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written: He gave them bread from heaven to eat.”Jesus said to them,“ I assure you: Moses didn’t give you the bread from heaven, but My Father gives you the real bread from heaven.For the bread of God is the One who comes down from heaven and gives life to the world.”Then they said,“ Sir, give us this bread always!”“ I am the bread of life,” Jesus told them.“ No one who comes to Me will ever be hungry, and no one who believes in Me will ever be thirsty again.But as I told you, you’ve seen Me, and yet you do not believe.Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.For I have come down from heaven, not to do My will, but the will of Him who sent Me.This is the will of Him who sent Me: that I should lose none of those He has given Me but should raise them up on the last day.For this is the will of My Father: that everyone who sees the Son and believes in Him may have eternal life, and I will raise him up on the last day.”Therefore the Jews started complaining about Him because He said,“ I am the bread that came down from heaven.”They were saying,“ Isn’t this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? How can He now say,‘ I have come down from heaven’?”Jesus answered them,“ Stop complaining among yourselves.No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up on the last day.It is written in the Prophets: And they will all be taught by God. Everyone who has listened to and learned from the Father comes to Me—not that anyone has seen the Father except the One who is from God. He has seen the Father.“ I assure you: Anyone who believes has eternal life.I am the bread of life.Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.This is the bread that comes down from heaven so that anyone may eat of it and not die.I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread he will live forever. The bread that I will give for the life of the world is My flesh.”At that, the Jews argued among themselves,“ How can this man give us His flesh to eat?”So Jesus said to them,“ I assure you: Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you do not have life in yourselves.Anyone who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up on the last day,because My flesh is real food and My blood is real drink.The one who eats My flesh and drinks My blood lives in Me, and I in him.Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so the one who feeds on Me will live because of Me.This is the bread that came down from heaven; it is not like the manna your fathers ate— and they died. The one who eats this bread will live forever.”He said these things while teaching in the synagogue in Capernaum.
  • John 6:63
    The Spirit is the One who gives life. The flesh doesn’t help at all. The words that I have spoken to you are spirit and are life.
  • Romans 15:4
    For whatever was written in the past was written for our instruction, so that we may have hope through endurance and through the encouragement from the Scriptures.
  • Ephesians 6:17
    Take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God’s word.
  • Exodus 16:15
    When the Israelites saw it, they asked one another,“ What is it?” because they didn’t know what it was. Moses told them,“ It is the bread the Lord has given you to eat.
  • Exodus 16:35
    The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
  • Luke 4:8
    And Jesus answered him,“ It is written: Worship the Lord your God, and serve Him only.”
  • Exodus 16:8
    Moses continued,“ The Lord will give you meat to eat this evening and more than enough bread in the morning, for He has heard the complaints that you are raising against Him. Who are we? Your complaints are not against us but against the Lord.”
  • John 6:5-15
    Therefore, when Jesus looked up and noticed a huge crowd coming toward Him, He asked Philip,“ Where will we buy bread so these people can eat?”He asked this to test him, for He Himself knew what He was going to do.Philip answered,“ Two hundred denarii worth of bread wouldn’t be enough for each of them to have a little.”One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to Him,“ There’s a boy here who has five barley loaves and two fish— but what are they for so many?”Then Jesus said,“ Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, so they sat down. The men numbered about 5,000.Then Jesus took the loaves, and after giving thanks He distributed them to those who were seated— so also with the fish, as much as they wanted.When they were full, He told His disciples,“ Collect the leftovers so that nothing is wasted.”So they collected them and filled 12 baskets with the pieces from the five barley loaves that were left over by those who had eaten.When the people saw the sign He had done, they said,“ This really is the Prophet who was to come into the world!”Therefore, when Jesus knew that they were about to come and take Him by force to make Him king, He withdrew again to the mountain by Himself.
  • Matthew 4:10
    Then Jesus told him,“ Go away, Satan! For it is written: Worship the Lord your God, and serve only Him.”
  • Matthew 4:7
    Jesus told him,“ It is also written: Do not test the Lord your God.”
  • 2 Kings 7 1-2 Kings 7 2
    Elisha replied,“ Hear the word of the Lord! This is what the Lord says:‘ About this time tomorrow at the gate of Samaria, six quarts of fine meal will sell for a shekel and 12 quarts of barley will sell for a shekel.’”Then the captain, the king’s right-hand man, responded to the man of God,“ Look, even if the Lord were to make windows in heaven, could this really happen?” Elisha announced,“ You will in fact see it with your own eyes, but you won’t eat any of it.”
  • Malachi 3:9-11
    You are suffering under a curse, yet you— the whole nation— are still robbing Me.Bring the full tenth into the storehouse so that there may be food in My house. Test Me in this way,” says the Lord of Hosts.“ See if I will not open the floodgates of heaven and pour out a blessing for you without measure.I will rebuke the devourer for you, so that it will not ruin the produce of your land and your vine in your field will not fail to produce fruit,” says the Lord of Hosts.
  • Mark 8:4-9
    His disciples answered Him,“ Where can anyone get enough bread here in this desolate place to fill these people?”“ How many loaves do you have?” He asked them.“ Seven,” they said.Then He commanded the crowd to sit down on the ground. Taking the seven loaves, He gave thanks, broke the loaves, and kept on giving them to His disciples to set before the people. So they served the loaves to the crowd.They also had a few small fish, and when He had blessed them, He said these were to be served as well.They ate and were filled. Then they collected seven large baskets of leftover pieces.About 4,000 men were there. He dismissed them
  • Luke 4:12
    And Jesus answered him,“ It is said: Do not test the Lord your God.”
  • Matthew 14:16-21
    “ They don’t need to go away,” Jesus told them.“ You give them something to eat.”“ But we only have five loaves and two fish here,” they said to Him.“ Bring them here to Me,” He said.Then He commanded the crowds to sit down on the grass. He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them. He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets full of leftover pieces!Now those who ate were about 5,000 men, besides women and children.
  • 2 Kings 4 42-2 Kings 4 44
    A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of 20 loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said,“ Give it to the people to eat.”But Elisha’s attendant asked,“ What? Am I to set 20 loaves before 100 men?”“ Give it to the people to eat,” Elisha said,“ for this is what the Lord says:‘ They will eat, and they will have some left over.’”So he gave it to them, and as the Lord had promised, they ate and had some left over.
  • Exodus 23:15
    Observe the Festival of Unleavened Bread. As I commanded you, you are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib, because you came out of Egypt in that month. No one is to appear before Me empty-handed.
  • Haggai 2:16-19
    what state were you in? When someone came to a grain heap of 20 measures, it only amounted to 10; when one came to the winepress to dip 50 measures from the vat, it only amounted to 20.I struck you— all the work of your hands— with blight, mildew, and hail, but you didn’t turn to Me”— this is the Lord’s declaration.“ Consider carefully from this day forward; from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of the Lord’s temple was laid; consider it carefully.Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you.”
  • Mark 6:38-44
    And He asked them,“ How many loaves do you have? Go look.” When they found out they said,“ Five, and two fish.”Then He instructed them to have all the people sit down in groups on the green grass.So they sat down in ranks of hundreds and fifties.Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.Everyone ate and was filled.Then they picked up 12 baskets full of pieces of bread and fish.Now those who ate the loaves were 5,000 men.
  • 1 Kings 17 12-1 Kings 17 16
    But she said,“ As the Lord your God lives, I don’t have anything baked— only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die.”Then Elijah said to her,“ Don’t be afraid; go and do as you have said. But first make me a small loaf from it and bring it out to me. Afterward, you may make some for yourself and your son,for this is what the Lord God of Israel says,‘ The flour jar will not become empty and the oil jug will not run dry until the day the Lord sends rain on the surface of the land.”So she proceeded to do according to the word of Elijah. Then the woman, Elijah, and her household ate for many days.The flour jar did not become empty, and the oil jug did not run dry, according to the word of the Lord He had spoken through Elijah.