<< Matthew 28:19 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    So you must go and make disciples of all nations. Baptize them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
  • 新标点和合本
    所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗,
  • 和合本2010(神版)
    所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗,
  • 当代译本
    所以,你们要去使万民做我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗,
  • 圣经新译本
    所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父子圣灵的名,给他们施洗﹙“奉父子圣灵的名,给他们施洗”或译:“给他们施洗,归入父子圣灵的名”。﹚,
  • 中文标准译本
    所以你们要去,使万民成为我的门徒;奉父、子、圣灵的名给他们施洗;
  • 新標點和合本
    所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,
  • 和合本2010(神版)
    所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,
  • 當代譯本
    所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,
  • 聖經新譯本
    所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父子聖靈的名,給他們施洗﹙“奉父子聖靈的名,給他們施洗”或譯:“給他們施洗,歸入父子聖靈的名”。﹚,
  • 呂振中譯本
    所以你們要去,使一切外國人都做門徒,給他們施洗,歸於父子聖靈的名,
  • 中文標準譯本
    所以你們要去,使萬民成為我的門徒;奉父、子、聖靈的名給他們施洗;
  • 文理和合譯本
    爾往招萬民為徒、施之洗、以歸父子聖神之名、
  • 文理委辦譯本
    爾往招萬民為徒、以父、子、聖神之名施洗、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾往招萬民為我門徒、因父與子與聖神之名、施之洗禮、或作施之洗禮以歸父與子與聖神之名
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾其往勸萬民、服膺聖教、因父及子及聖神之名、為之行洗。
  • New International Version
    Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • English Standard Version
    Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • New Living Translation
    Therefore, go and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.
  • Christian Standard Bible
    Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • New American Standard Bible
    Go, therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,
  • New King James Version
    Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • American Standard Version
    Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:
  • Holman Christian Standard Bible
    Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • King James Version
    Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
  • New English Translation
    Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,
  • World English Bible
    Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

交叉引用

  • Mark 16:15-16
    He said to them,“ Go into all the world. Preach the good news to everyone.Anyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who does not believe will be punished.
  • Acts 2:38-39
    Peter replied,“ All of you must turn away from your sins and be baptized in the name of Jesus Christ. Then your sins will be forgiven. You will receive the gift of the Holy Spirit.The promise is for you and your children. It is also for all who are far away. It is for all whom the Lord our God will choose.”
  • Acts 1:8
    But you will receive power when the Holy Spirit comes on you. Then you will tell people about me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria. And you will even tell other people about me from one end of the earth to the other.”
  • Luke 24:47-48
    His followers will preach in his name. They will tell others to turn away from their sins and be forgiven. People from every nation will hear it, beginning at Jerusalem.You have seen these things with your own eyes.
  • Isaiah 49:6
    Here is what the Lord says to me.“ It is not enough for you as my servant to bring the tribes of Jacob back to their land. It is not enough for you to bring back the people of Israel I have kept alive. I will also make you a light for the Gentiles. Then you will make it possible for the whole world to be saved.”
  • Acts 13:46-47
    Then Paul and Barnabas answered them boldly.“ We had to speak God’s word to you first,” they said.“ But you don’t accept it. You don’t think you are good enough for eternal life. So now we are turning to the Gentiles.This is what the Lord has commanded us to do. He said,“‘ I have made you a light for the Gentiles. You will bring salvation to the whole earth.’ ”( Isaiah 49:6)
  • Acts 19:3-5
    So Paul asked,“ Then what baptism did you receive?”“ John’s baptism,” they replied.Paul said,“ John baptized people, calling them to turn away from their sins. He told them to believe in the one who was coming after him. Jesus is that one.”After hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
  • Galatians 3:27
    This is because all of you who were baptized into Christ have put on Christ. You have put him on as if he were your clothes.
  • Acts 28:28
    “ Here is what I want you to know. God has sent his salvation to the Gentiles. And they will listen!”
  • Ephesians 2:18
    Through Christ we both come to the Father by the power of one Holy Spirit.
  • Romans 6:3-4
    All of us were baptized into Christ Jesus. Don’t you know that we were baptized into his death?By being baptized, we were buried with Christ into his death. Christ has been raised from the dead by the Father’s glory. And like Christ we also can live a new life.
  • Acts 8:12-16
    But Philip announced the good news of God’s kingdom and the name of Jesus Christ. So men and women believed and were baptized.Simon himself believed and was baptized. He followed Philip everywhere. He was amazed by the great signs and miracles he saw.The apostles in Jerusalem heard that people in Samaria had accepted God’s word. So they sent Peter and John to Samaria.When they arrived there, they prayed for the new believers. They prayed that they would receive the Holy Spirit.The Holy Spirit had not yet come on any of them. They had only been baptized in the name of the Lord Jesus.
  • Acts 10:47-48
    “ Surely no one can keep these people from being baptized with water. They have received the Holy Spirit just as we have.”So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked Peter to stay with them for a few days.
  • Romans 10:18
    But I ask,“ Didn’t the people of Israel hear?” Of course they did. It is written,“ Their voice has gone out into the whole earth. Their words have gone out from one end of the world to the other.”( Psalm 19:4)
  • Acts 2:41
    Those who accepted his message were baptized. About 3,000 people joined the believers that day.
  • Matthew 3:16-17
    As soon as Jesus was baptized, he came up out of the water. At that moment heaven was opened. Jesus saw the Spirit of God coming down on him like a dove.A voice from heaven said,“ This is my Son, and I love him. I am very pleased with him.”
  • Acts 8:36-38
    As they traveled along the road, they came to some water. The official said,“ Look! Here is water! What can stop me from being baptized?”
  • 1 Corinthians 1 13-1 Corinthians 1 16
    Does Christ take sides? Did Paul die on the cross for you? Were you baptized in the name of Paul?I thank God that I didn’t baptize any of you except Crispus and Gaius.No one can say that you were baptized in my name.It’s true that I also baptized those who live in the house of Stephanas. Besides that, I don’t remember if I baptized anyone else.
  • 2 Corinthians 13 14
  • Psalms 22:27-28
    People from one end of the earth to the other will remember and turn to the Lord. The people of all the nations will bow down in front of him.The Lord is King. He rules over the nations.
  • Isaiah 48:16
    “ Come close and listen to me.“ From the first time I said Cyrus was coming, I did not do it in secret. When he comes, I will be there.” The Lord and King has filled me with his Spirit. People of Israel, he has sent me to you.
  • Psalms 98:2-3
    The Lord has made known his power to save. He has shown the nations that he does what is right.He has shown his faithful love to the people of Israel. People from one end of the earth to the other have seen that our God has saved us.
  • Genesis 1:26
    Then God said,“ Let us make human beings so that they are like us. Let them rule over the fish in the seas and the birds in the sky. Let them rule over the livestock and all the wild animals. And let them rule over all the creatures that move along the ground.”
  • Isaiah 52:10
    The Lord will use the power of his holy arm to save his people. All the nations will see him do it. Everyone from one end of the earth to the other will see it.
  • 1John 5:7
  • 1 Peter 3 21
    The water of the flood is a picture. It is a picture of the baptism that now saves you too. This baptism has nothing to do with removing dirt from your body. Instead, it promises God that you will keep a clear sense of right and wrong. This baptism saves you by the same power that raised Jesus Christ from the dead.
  • Acts 14:21
    Paul and Barnabas preached the good news in the city of Derbe. They won large numbers of followers. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch.
  • Colossians 1:23
    But you must keep your faith steady and firm. You must not move away from the hope the good news holds out to you. This is the good news that you heard. It has been preached to every creature under heaven. I, Paul, now serve the good news.
  • Revelation 1:4-6
    I, John, am writing this letter. I am sending it to the seven churches in Asia Minor. May grace and peace come to you from God. He is the one who is, and who was, and who will come. May grace and peace come to you from the seven spirits. These spirits are in front of God’s throne.May grace and peace come to you from Jesus Christ. He is the faithful witness, so what he has shown can be trusted. He was the first to rise from the dead. He rules over the kings of the earth. Glory and power belong to Jesus Christ who loves us! He has set us free from our sins by pouring out his blood for us.He has made us members of his royal family. He has made us priests who serve his God and Father. Glory and power belong to Jesus Christ for ever and ever! Amen.
  • Isaiah 66:18-19
    “ They have planned to do many evil things. And they have carried out their plans. So I will come and gather the people of every nation and language. They will see my glory when I act.“ I will give them a sign. I will send to the nations some of those who are left alive. I will send some of them to the people of Tarshish, Libya and Lydia, who are famous for using bows. I will send others to Tubal and Greece. And I will send still others to islands far away. The people who live there have not heard about my fame. They have not seen my glory. But when I act, those I send will tell the nations about my glory.
  • Isaiah 42:1-4
    “ Here is my servant. I take good care of him. I have chosen him. I am very pleased with him. I will put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.He will not shout or cry out. He will not raise his voice in the streets.He will not break a bent twig. He will not put out a dimly burning flame. He will be faithful and make everything right.He will not grow weak or lose hope. He will not give up until he brings justice to the earth. The islands will put their hope in his teaching.”
  • Numbers 6:24-27
    “‘ “May the Lord bless you and take good care of you.May the Lord smile on you and be gracious to you.May the Lord look on you with favor and give you peace.” ’“ In that way they will put the blessing of my name on the Israelites. And I will bless them.”
  • Matthew 13:52
    He said to them,“ Every teacher of the law who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the owner of a house. He brings new treasures out of his storeroom as well as old ones.”
  • 1 Corinthians 15 29
    Suppose no one rises from the dead. Then what will people do who are baptized for the dead? Suppose the dead are not raised at all. Then why are people baptized for them?
  • 1 Corinthians 12 4-1 Corinthians 12 6
    There are different kinds of gifts. But they are all given to believers by the same Spirit.There are different ways to serve. But they all come from the same Lord.There are different ways the Spirit works. But the same God is working in all these ways and in all people.
  • Acts 16:15-33
    She and her family were baptized. Then she invited us to her home.“ Do you consider me a believer in the Lord?” she asked.“ If you do, come and stay at my house.” She succeeded in getting us to go home with her.One day we were going to the place of prayer. On the way we were met by a female slave. She had a spirit that helped her tell people what was going to happen. She earned a lot of money for her owners by doing this.She followed Paul and the rest of us around. She shouted,“ These men serve the Most High God. They are telling you how to be saved.”She kept this up for many days. Finally Paul became upset. Turning around, he spoke to the spirit that was in her.“ In the name of Jesus Christ,” he said,“ I command you to come out of her!” At that very moment the spirit left the woman.Her owners realized that their hope of making money was gone. So they grabbed Paul and Silas. They dragged them into the market place to face the authorities.They brought them to the judges.“ These men are Jews,” her owners said.“ They are making trouble in our city.They are suggesting practices that are against Roman law. These are practices we can’t accept or take part in.”The crowd joined the attack against Paul and Silas. The judges ordered that Paul and Silas be stripped and beaten with rods.They were whipped without mercy. Then they were thrown into prison. The jailer was commanded to guard them carefully.When he received these orders, he put Paul and Silas deep inside the prison. He fastened their feet so they couldn’t get away.About midnight Paul and Silas were praying. They were also singing hymns to God. The other prisoners were listening to them.Suddenly there was a powerful earthquake. It shook the prison from top to bottom. All at once the prison doors flew open. Everyone’s chains came loose.The jailer woke up. He saw that the prison doors were open. He pulled out his sword and was going to kill himself. He thought the prisoners had escaped.“ Don’t harm yourself!” Paul shouted.“ We are all here!”The jailer called out for some lights. He rushed in, shaking with fear. He fell down in front of Paul and Silas.Then he brought them out. He asked,“ Sirs, what must I do to be saved?”They replied,“ Believe in the Lord Jesus. Then you and everyone living in your house will be saved.”They spoke the word of the Lord to him. They also spoke to all the others in his house.At that hour of the night, the jailer took Paul and Silas and washed their wounds. Right away he and everyone who lived with him were baptized.
  • Acts 9:18
    Right away something like scales fell from Saul’s eyes. And he could see again. He got up and was baptized.