<< Матфея 22:18 >>

本节经文

交叉引用

  • Луки 5:22
    Jesus knew what they were thinking and asked,“ Why are you thinking these things in your hearts? (niv)
  • Иоанна 2:25
    He did not need any testimony about mankind, for he knew what was in each person. (niv)
  • Иоанна 8:6
    They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. (niv)
  • Откровение 2:23
    I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds. (niv)
  • Луки 20:23
    He saw through their duplicity and said to them, (niv)
  • Луки 10:25
    On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus.“ Teacher,” he asked,“ what must I do to inherit eternal life?” (niv)
  • Матфея 19:3
    Some Pharisees came to him to test him. They asked,“ Is it lawful for a man to divorce his wife for any and every reason?” (niv)
  • Марка 2:8
    Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them,“ Why are you thinking these things? (niv)
  • Деяния 5:9
    Peter said to her,“ How could you conspire to test the Spirit of the Lord? Listen! The feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also.” (niv)
  • Луки 9:47
    Jesus, knowing their thoughts, took a little child and had him stand beside him. (niv)
  • Матфея 16:1-4
    The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.He replied,“ When evening comes, you say,‘ It will be fair weather, for the sky is red,’and in the morning,‘ Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.A wicked and adulterous generation looks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Jesus then left them and went away. (niv)
  • Марка 12:5
    He sent still another, and that one they killed. He sent many others; some of them they beat, others they killed. (niv)