<< Matthew 16:21 >>

本节经文

  • English Standard Version
    From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.
  • 新标点和合本
    从此,耶稣才指示门徒,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长、文士许多的苦,并且被杀,第三日复活。
  • 和合本2010(上帝版)
    从那时起,耶稣才向门徒明说,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长和文士许多的苦,并且被杀,第三天复活。
  • 和合本2010(神版)
    从那时起,耶稣才向门徒明说,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长和文士许多的苦,并且被杀,第三天复活。
  • 当代译本
    从此以后,耶稣开始清楚地指示门徒,祂必须去耶路撒冷,受长老、祭司长和律法教师许多的迫害,并且被处死,但第三天必从死里复活。
  • 圣经新译本
    从那时起,耶稣开始向门徒指出,他必须往耶路撒冷去,受长老、祭司长和经学家许多的苦害,并且被杀,第三天复活。
  • 中文标准译本
    从那时候起,耶稣开始向他的门徒们指示他必须到耶路撒冷去,经受长老们、祭司长们和经文士们的很多苦害,并且被杀,然后在第三天要复活。
  • 新標點和合本
    從此,耶穌才指示門徒,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多的苦,並且被殺,第三日復活。
  • 和合本2010(上帝版)
    從那時起,耶穌才向門徒明說,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長和文士許多的苦,並且被殺,第三天復活。
  • 和合本2010(神版)
    從那時起,耶穌才向門徒明說,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長和文士許多的苦,並且被殺,第三天復活。
  • 當代譯本
    從此以後,耶穌開始清楚地指示門徒,祂必須去耶路撒冷,受長老、祭司長和律法教師許多的迫害,並且被處死,但第三天必從死裡復活。
  • 聖經新譯本
    從那時起,耶穌開始向門徒指出,他必須往耶路撒冷去,受長老、祭司長和經學家許多的苦害,並且被殺,第三天復活。
  • 呂振中譯本
    從那時耶穌便開始指示門徒:他必須往耶路撒冷去,從長老祭司長和經學士手下受許多苦,並且被殺,第三天就得甦活起來。
  • 中文標準譯本
    從那時候起,耶穌開始向他的門徒們指示他必須到耶路撒冷去,經受長老們、祭司長們和經文士們的很多苦害,並且被殺,然後在第三天要復活。
  • 文理和合譯本
    自是耶穌始示其徒、以己必往耶路撒冷、備受長老祭司諸長士子之苦、且見殺、三日而起、
  • 文理委辦譯本
    自是、耶穌示門徒、以己必往耶路撒冷、備受長老、祭司諸長、士子之害、且見殺、三日復生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自是耶穌示門徒、己必往耶路撒冷、多受苦於長老、祭司諸長、及經士、且見殺、至第三日復活、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    自是耶穌始預示其徒、彼須往耶路撒冷、將陷於長老、經生、司祭之手、備受凌辱、乃至被殺;第三日復活。
  • New International Version
    From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.
  • New International Reader's Version
    From that time on Jesus began to explain to his disciples what would happen to him. He told them he must go to Jerusalem. There he must suffer many things from the elders, the chief priests and the teachers of the law. He must be killed and on the third day rise to life again.
  • New Living Translation
    From then on Jesus began to tell his disciples plainly that it was necessary for him to go to Jerusalem, and that he would suffer many terrible things at the hands of the elders, the leading priests, and the teachers of religious law. He would be killed, but on the third day he would be raised from the dead.
  • Christian Standard Bible
    From then on Jesus began to point out to his disciples that it was necessary for him to go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.
  • New American Standard Bible
    From that time Jesus began to point out to His disciples that it was necessary for Him to go to Jerusalem and to suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and to be killed, and to be raised up on the third day.
  • New King James Version
    From that time Jesus began to show to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.
  • American Standard Version
    From that time began Jesus to show unto his disciples, that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
  • Holman Christian Standard Bible
    From then on Jesus began to point out to His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.
  • King James Version
    From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.
  • New English Translation
    From that time on Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, and be killed, and on the third day be raised.
  • World English Bible
    From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

交叉引用

  • Matthew 17:22-23
    As they were gathering in Galilee, Jesus said to them,“ The Son of Man is about to be delivered into the hands of men,and they will kill him, and he will be raised on the third day.” And they were greatly distressed.
  • Matthew 17:12
    But I tell you that Elijah has already come, and they did not recognize him, but did to him whatever they pleased. So also the Son of Man will certainly suffer at their hands.”
  • Matthew 27:63
    and said,“ Sir, we remember how that impostor said, while he was still alive,‘ After three days I will rise.’
  • Luke 24:6-7
    He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.”
  • Matthew 20:28
    even as the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
  • 1 Corinthians 15 3-1 Corinthians 15 4
    For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures,that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures,
  • Luke 17:25
    But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
  • Matthew 20:17-19
    And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,“ See, we are going up to Jerusalem. And the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to deathand deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and he will be raised on the third day.”
  • Luke 24:26-27
    Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?”And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
  • Luke 9:31
    who appeared in glory and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
  • Mark 9:31-32
    for he was teaching his disciples, saying to them,“ The Son of Man is going to be delivered into the hands of men, and they will kill him. And when he is killed, after three days he will rise.”But they did not understand the saying, and were afraid to ask him.
  • 1 Chronicles 24 1-1 Chronicles 24 19
    The divisions of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.But Nadab and Abihu died before their father and had no children, so Eleazar and Ithamar became the priests.With the help of Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, David organized them according to the appointed duties in their service.Since more chief men were found among the sons of Eleazar than among the sons of Ithamar, they organized them under sixteen heads of fathers’ houses of the sons of Eleazar, and eight of the sons of Ithamar.They divided them by lot, all alike, for there were sacred officers and officers of God among both the sons of Eleazar and the sons of Ithamar.And the scribe Shemaiah, the son of Nethanel, a Levite, recorded them in the presence of the king and the princes and Zadok the priest and Ahimelech the son of Abiathar and the heads of the fathers’ houses of the priests and of the Levites, one father’s house being chosen for Eleazar and one chosen for Ithamar.The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,the third to Harim, the fourth to Seorim,the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.These had as their appointed duty in their service to come into the house of the Lord according to the procedure established for them by Aaron their father, as the Lord God of Israel had commanded him.
  • Nehemiah 12:7
    Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua.
  • Luke 18:31-34
    And taking the twelve, he said to them,“ See, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished.For he will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and shamefully treated and spit upon.And after flogging him, they will kill him, and on the third day he will rise.”But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.
  • Mark 8:31-9:1
    And he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes and be killed, and after three days rise again.And he said this plainly. And Peter took him aside and began to rebuke him.But turning and seeing his disciples, he rebuked Peter and said,“ Get behind me, Satan! For you are not setting your mind on the things of God, but on the things of man.”And calling the crowd to him with his disciples, he said to them,“ If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel’s will save it.For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul?For what can a man give in return for his soul?For whoever is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of Man also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”And he said to them,“ Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”
  • Matthew 26:2
    “ You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”
  • Acts 2:23-32
    this Jesus, delivered up according to the definite plan and foreknowledge of God, you crucified and killed by the hands of lawless men.God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.For David says concerning him,“‘ I saw the Lord always before me, for he is at my right hand that I may not be shaken;therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; my flesh also will dwell in hope.For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One see corruption.You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.’“ Brothers, I may say to you with confidence about the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that he would set one of his descendants on his throne,he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to Hades, nor did his flesh see corruption.This Jesus God raised up, and of that we all are witnesses.
  • Matthew 27:12
    But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer.
  • Mark 10:32-34
    And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. And they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him,saying,“ See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and deliver him over to the Gentiles.And they will mock him and spit on him, and flog him and kill him. And after three days he will rise.”
  • Luke 24:46
    and said to them,“ Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,
  • Luke 9:44-45
    “ Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.”But they did not understand this saying, and it was concealed from them, so that they might not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.
  • Luke 9:22-27
    saying,“ The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.”And he said to all,“ If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me.For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.For what does it profit a man if he gains the whole world and loses or forfeits himself?For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.But I tell you truly, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”
  • Matthew 16:28
    Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”
  • John 2:19-21
    Jesus answered them,“ Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”The Jews then said,“ It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?”But he was speaking about the temple of his body.
  • Matthew 26:47
    While he was still speaking, Judas came, one of the twelve, and with him a great crowd with swords and clubs, from the chief priests and the elders of the people.