<< Matthew 16:21 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    From then on Jesus began to point out to his disciples that it was necessary for him to go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.
  • 新标点和合本
    从此,耶稣才指示门徒,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长、文士许多的苦,并且被杀,第三日复活。
  • 和合本2010(上帝版)
    从那时起,耶稣才向门徒明说,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长和文士许多的苦,并且被杀,第三天复活。
  • 和合本2010(神版)
    从那时起,耶稣才向门徒明说,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长和文士许多的苦,并且被杀,第三天复活。
  • 当代译本
    从此以后,耶稣开始清楚地指示门徒,祂必须去耶路撒冷,受长老、祭司长和律法教师许多的迫害,并且被处死,但第三天必从死里复活。
  • 圣经新译本
    从那时起,耶稣开始向门徒指出,他必须往耶路撒冷去,受长老、祭司长和经学家许多的苦害,并且被杀,第三天复活。
  • 中文标准译本
    从那时候起,耶稣开始向他的门徒们指示他必须到耶路撒冷去,经受长老们、祭司长们和经文士们的很多苦害,并且被杀,然后在第三天要复活。
  • 新標點和合本
    從此,耶穌才指示門徒,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多的苦,並且被殺,第三日復活。
  • 和合本2010(上帝版)
    從那時起,耶穌才向門徒明說,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長和文士許多的苦,並且被殺,第三天復活。
  • 和合本2010(神版)
    從那時起,耶穌才向門徒明說,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長和文士許多的苦,並且被殺,第三天復活。
  • 當代譯本
    從此以後,耶穌開始清楚地指示門徒,祂必須去耶路撒冷,受長老、祭司長和律法教師許多的迫害,並且被處死,但第三天必從死裡復活。
  • 聖經新譯本
    從那時起,耶穌開始向門徒指出,他必須往耶路撒冷去,受長老、祭司長和經學家許多的苦害,並且被殺,第三天復活。
  • 呂振中譯本
    從那時耶穌便開始指示門徒:他必須往耶路撒冷去,從長老祭司長和經學士手下受許多苦,並且被殺,第三天就得甦活起來。
  • 中文標準譯本
    從那時候起,耶穌開始向他的門徒們指示他必須到耶路撒冷去,經受長老們、祭司長們和經文士們的很多苦害,並且被殺,然後在第三天要復活。
  • 文理和合譯本
    自是耶穌始示其徒、以己必往耶路撒冷、備受長老祭司諸長士子之苦、且見殺、三日而起、
  • 文理委辦譯本
    自是、耶穌示門徒、以己必往耶路撒冷、備受長老、祭司諸長、士子之害、且見殺、三日復生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自是耶穌示門徒、己必往耶路撒冷、多受苦於長老、祭司諸長、及經士、且見殺、至第三日復活、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    自是耶穌始預示其徒、彼須往耶路撒冷、將陷於長老、經生、司祭之手、備受凌辱、乃至被殺;第三日復活。
  • New International Version
    From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.
  • New International Reader's Version
    From that time on Jesus began to explain to his disciples what would happen to him. He told them he must go to Jerusalem. There he must suffer many things from the elders, the chief priests and the teachers of the law. He must be killed and on the third day rise to life again.
  • English Standard Version
    From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.
  • New Living Translation
    From then on Jesus began to tell his disciples plainly that it was necessary for him to go to Jerusalem, and that he would suffer many terrible things at the hands of the elders, the leading priests, and the teachers of religious law. He would be killed, but on the third day he would be raised from the dead.
  • New American Standard Bible
    From that time Jesus began to point out to His disciples that it was necessary for Him to go to Jerusalem and to suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and to be killed, and to be raised up on the third day.
  • New King James Version
    From that time Jesus began to show to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.
  • American Standard Version
    From that time began Jesus to show unto his disciples, that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
  • Holman Christian Standard Bible
    From then on Jesus began to point out to His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.
  • King James Version
    From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.
  • New English Translation
    From that time on Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, and be killed, and on the third day be raised.
  • World English Bible
    From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

交叉引用

  • Matthew 17:22-23
    As they were gathering together in Galilee, Jesus told them,“ The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.They will kill him, and on the third day he will be raised up.” And they were deeply distressed.
  • Matthew 17:12
    “ But I tell you: Elijah has already come, and they didn’t recognize him. On the contrary, they did whatever they pleased to him. In the same way the Son of Man is going to suffer at their hands.”
  • Matthew 27:63
    and said,“ Sir, we remember that while this deceiver was still alive he said,‘ After three days I will rise again.’
  • Luke 24:6-7
    “ He is not here, but he has risen! Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,saying,‘ It is necessary that the Son of Man be betrayed into the hands of sinful men, be crucified, and rise on the third day’?”
  • Matthew 20:28
    just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
  • 1 Corinthians 15 3-1 Corinthians 15 4
    For I passed on to you as most important what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
  • Luke 17:25
    But first it is necessary that he suffer many things and be rejected by this generation.
  • Matthew 20:17-19
    While going up to Jerusalem, Jesus took the twelve disciples aside privately and said to them on the way,“ See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death.They will hand him over to the Gentiles to be mocked, flogged, and crucified, and on the third day he will be raised.”
  • Luke 24:26-27
    Wasn’t it necessary for the Messiah to suffer these things and enter into his glory?”Then beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted for them the things concerning himself in all the Scriptures.
  • Luke 9:31
    They appeared in glory and were speaking of his departure, which he was about to accomplish in Jerusalem.
  • Mark 9:31-32
    For he was teaching his disciples and telling them,“ The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. They will kill him, and after he is killed, he will rise three days later.”But they did not understand this statement, and they were afraid to ask him.
  • 1 Chronicles 24 1-1 Chronicles 24 19
    The divisions of the descendants of Aaron were as follows: Aaron’s sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.But Nadab and Abihu died before their father, and they had no sons, so Eleazar and Ithamar served as priests.Together with Zadok from the descendants of Eleazar and Ahimelech from the descendants of Ithamar, David divided them according to the assigned duties of their service.Since more leaders were found among Eleazar’s descendants than Ithamar’s, they were divided accordingly: sixteen heads of ancestral families were from Eleazar’s descendants, and eight heads of ancestral families were from Ithamar’s.They were assigned by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.The secretary, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded them in the presence of the king and the officers, the priest Zadok, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites. One ancestral family was taken for Eleazar, and then one for Ithamar.The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,the third to Harim, the fourth to Seorim,the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.These had their assigned duties for service when they entered the LORD’s temple, according to their regulations, which they received from their ancestor Aaron, as the LORD God of Israel had commanded him.
  • Nehemiah 12:7
    Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the heads of the priests and their relatives in the days of Jeshua.
  • Luke 18:31-34
    Then he took the Twelve aside and told them,“ See, we are going up to Jerusalem. Everything that is written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.For he will be handed over to the Gentiles, and he will be mocked, insulted, spit on;and after they flog him, they will kill him, and he will rise on the third day.”They understood none of these things. The meaning of the saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.
  • Mark 8:31-9:1
    Then he began to teach them that it was necessary for the Son of Man to suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, be killed, and rise after three days.He spoke openly about this. Peter took him aside and began to rebuke him.But turning around and looking at his disciples, he rebuked Peter and said,“ Get behind me, Satan! You are not thinking about God’s concerns but human concerns.”Calling the crowd along with his disciples, he said to them,“ If anyone wants to follow after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and the gospel will save it.For what does it benefit someone to gain the whole world and yet lose his life?What can anyone give in exchange for his life?For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”Then he said to them,“ Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power.”
  • Matthew 26:2
    “ You know that the Passover takes place after two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”
  • Acts 2:23-32
    Though he was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used lawless people to nail him to a cross and kill him.God raised him up, ending the pains of death, because it was not possible for him to be held by death.For David says of him: I saw the Lord ever before me; because he is at my right hand, I will not be shaken.Therefore my heart is glad and my tongue rejoices. Moreover, my flesh will rest in hope,because you will not abandon me in Hades or allow your holy one to see decay.You have revealed the paths of life to me; you will fill me with gladness in your presence.“ Brothers and sisters, I can confidently speak to you about the patriarch David: He is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.Since he was a prophet, he knew that God had sworn an oath to him to seat one of his descendants on his throne.Seeing what was to come, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not abandoned in Hades, and his flesh did not experience decay.“ God has raised this Jesus; we are all witnesses of this.
  • Matthew 27:12
    While he was being accused by the chief priests and elders, he didn’t answer.
  • Mark 10:32-34
    They were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were astonished, but those who followed him were afraid. Taking the Twelve aside again, he began to tell them the things that would happen to him.“ See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death. Then they will hand him over to the Gentiles,and they will mock him, spit on him, flog him, and kill him, and he will rise after three days.”
  • Luke 24:46
    He also said to them,“ This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead the third day,
  • Luke 9:44-45
    “ Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”But they did not understand this statement; it was concealed from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
  • Luke 9:22-27
    saying,“ It is necessary that the Son of Man suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.”Then he said to them all,“ If anyone wants to follow after me, let him deny himself, take up his cross daily, and follow me.For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.For what does it benefit someone if he gains the whole world, and yet loses or forfeits himself?For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and that of the Father and the holy angels.Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”
  • Matthew 16:28
    Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”
  • John 2:19-21
    Jesus answered,“ Destroy this temple, and I will raise it up in three days.”Therefore the Jews said,“ This temple took forty-six years to build, and will you raise it up in three days?”But he was speaking about the temple of his body.
  • Matthew 26:47
    While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, suddenly arrived. A large mob with swords and clubs was with him from the chief priests and elders of the people.