<< Matthew 14:13 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a desolate place by himself. But when the crowds heard it, they followed him on foot from the towns.
  • 新标点和合本
    耶稣听见了,就上船从那里独自退到野地里去。众人听见,就从各城里步行跟随他。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶稣听到了,就从那里上船,私下退到荒野的地方去。众人听到后,从各城来,步行跟随他。
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶稣听到了,就从那里上船,私下退到荒野的地方去。众人听到后,从各城来,步行跟随他。
  • 当代译本
    耶稣听见这个消息,就独自坐船退到一处偏僻的地方。众人得知后,就从各城步行来跟随祂。
  • 圣经新译本
    耶稣听见了,就离开那里,独自坐船到旷野去。群众听见了,就从各城步行来跟随他。
  • 中文标准译本
    耶稣听了这事,就上船离开那里,独自到一个荒僻的地方去。众人听到了,就从各城镇徒步来跟随他。
  • 新標點和合本
    耶穌聽見了,就上船從那裏獨自退到野地裏去。眾人聽見,就從各城裏步行跟隨他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶穌聽到了,就從那裏上船,私下退到荒野的地方去。眾人聽到後,從各城來,步行跟隨他。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶穌聽到了,就從那裏上船,私下退到荒野的地方去。眾人聽到後,從各城來,步行跟隨他。
  • 當代譯本
    耶穌聽見這個消息,就獨自坐船退到一處偏僻的地方。眾人得知後,就從各城步行來跟隨祂。
  • 聖經新譯本
    耶穌聽見了,就離開那裡,獨自坐船到曠野去。群眾聽見了,就從各城步行來跟隨他。
  • 呂振中譯本
    耶穌聽見了,就從那裏暗暗坐船退到荒野地方去;羣眾聽見了,卻從各城步行跟着他。
  • 中文標準譯本
    耶穌聽了這事,就上船離開那裡,獨自到一個荒僻的地方去。眾人聽到了,就從各城鎮徒步來跟隨他。
  • 文理和合譯本
    耶穌聞之、登舟去彼、潛之野、眾聞之、由諸邑步從焉、
  • 文理委辦譯本
    耶穌聞之、去彼登舟、潛往於野、眾知之、由諸邑步從、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌聞之、登舟離彼、獨往野地、眾聞之、遂由諸邑步從焉、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌聞之、遂引去、乘舟潛往荒陬;眾聞其行、紛紛出城、徒步從之。
  • New International Version
    When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place. Hearing of this, the crowds followed him on foot from the towns.
  • New International Reader's Version
    Jesus heard what had happened to John. He wanted to be alone. So he went in a boat to a quiet place. The crowds heard about this. They followed him on foot from the towns.
  • New Living Translation
    As soon as Jesus heard the news, he left in a boat to a remote area to be alone. But the crowds heard where he was headed and followed on foot from many towns.
  • Christian Standard Bible
    When Jesus heard about it, he withdrew from there by boat to a remote place to be alone. When the crowds heard this, they followed him on foot from the towns.
  • New American Standard Bible
    Now when Jesus heard about John, He withdrew from there in a boat to a secluded place by Himself; and when the people heard about this, they followed Him on foot from the cities.
  • New King James Version
    When Jesus heard it, He departed from there by boat to a deserted place by Himself. But when the multitudes heard it, they followed Him on foot from the cities.
  • American Standard Version
    Now when Jesus heard it, he withdrew from thence in a boat, to a desert place apart: and when the multitudes heard thereof, they followed him on foot from the cities.
  • Holman Christian Standard Bible
    When Jesus heard about it, He withdrew from there by boat to a remote place to be alone. When the crowds heard this, they followed Him on foot from the towns.
  • King James Version
    When Jesus heard[ of it], he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard[ thereof], they followed him on foot out of the cities.
  • New English Translation
    Now when Jesus heard this he went away from there privately in a boat to an isolated place. But when the crowd heard about it, they followed him on foot from the towns.
  • World English Bible
    Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat, to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.

交叉引用

  • Luke 9:10-17
    On their return the apostles told him all that they had done. And he took them and withdrew apart to a town called Bethsaida.When the crowds learned it, they followed him, and he welcomed them and spoke to them of the kingdom of God and cured those who had need of healing.Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him,“ Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place.”But he said to them,“ You give them something to eat.” They said,“ We have no more than five loaves and two fish— unless we are to go and buy food for all these people.”For there were about five thousand men. And he said to his disciples,“ Have them sit down in groups of about fifty each.”And they did so, and had them all sit down.And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing over them. Then he broke the loaves and gave them to the disciples to set before the crowd.And they all ate and were satisfied. And what was left over was picked up, twelve baskets of broken pieces.
  • Matthew 14:1-2
    At that time Herod the tetrarch heard about the fame of Jesus,and he said to his servants,“ This is John the Baptist. He has been raised from the dead; that is why these miraculous powers are at work in him.”
  • John 6:1-15
    After this Jesus went away to the other side of the Sea of Galilee, which is the Sea of Tiberias.And a large crowd was following him, because they saw the signs that he was doing on the sick.Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples.Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.Lifting up his eyes, then, and seeing that a large crowd was coming toward him, Jesus said to Philip,“ Where are we to buy bread, so that these people may eat?”He said this to test him, for he himself knew what he would do.Philip answered him,“ Two hundred denarii worth of bread would not be enough for each of them to get a little.”One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to him,“ There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are they for so many?”Jesus said,“ Have the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, about five thousand in number.Jesus then took the loaves, and when he had given thanks, he distributed them to those who were seated. So also the fish, as much as they wanted.And when they had eaten their fill, he told his disciples,“ Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.”So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten.When the people saw the sign that he had done, they said,“ This is indeed the Prophet who is to come into the world!”Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.
  • Mark 6:30-44
    The apostles returned to Jesus and told him all that they had done and taught.And he said to them,“ Come away by yourselves to a desolate place and rest a while.” For many were coming and going, and they had no leisure even to eat.And they went away in the boat to a desolate place by themselves.Now many saw them going and recognized them, and they ran there on foot from all the towns and got there ahead of them.When he went ashore he saw a great crowd, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And he began to teach them many things.And when it grew late, his disciples came to him and said,“ This is a desolate place, and the hour is now late.Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”But he answered them,“ You give them something to eat.” And they said to him,“ Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?”And he said to them,“ How many loaves do you have? Go and see.” And when they had found out, they said,“ Five, and two fish.”Then he commanded them all to sit down in groups on the green grass.So they sat down in groups, by hundreds and by fifties.And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing and broke the loaves and gave them to the disciples to set before the people. And he divided the two fish among them all.And they all ate and were satisfied.And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.And those who ate the loaves were five thousand men.
  • Matthew 10:23
    When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes.
  • Matthew 12:15
    Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all
  • Matthew 15:32-38
    Then Jesus called his disciples to him and said,“ I have compassion on the crowd because they have been with me now three days and have nothing to eat. And I am unwilling to send them away hungry, lest they faint on the way.”And the disciples said to him,“ Where are we to get enough bread in such a desolate place to feed so great a crowd?”And Jesus said to them,“ How many loaves do you have?” They said,“ Seven, and a few small fish.”And directing the crowd to sit down on the ground,he took the seven loaves and the fish, and having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.And they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over.Those who ate were four thousand men, besides women and children.