主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 12:21
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
異邦人必仰望其名、○
新标点和合本
外邦人都要仰望他的名。”
和合本2010(上帝版)
外邦人都要仰望他的名。”
和合本2010(神版)
外邦人都要仰望他的名。”
当代译本
普世都要仰望祂的圣名。”
圣经新译本
万民都要寄望于他的名。”
中文标准译本
外邦人将要仰望他的名。”
新標點和合本
外邦人都要仰望他的名。
和合本2010(上帝版)
外邦人都要仰望他的名。」
和合本2010(神版)
外邦人都要仰望他的名。」
當代譯本
普世都要仰望祂的聖名。」
聖經新譯本
萬民都要寄望於他的名。”
呂振中譯本
外國人都要靠望他的名。』
中文標準譯本
外邦人將要仰望他的名。」
文理和合譯本
迨義獲勝、異邦將仰賴其名矣、○
文理委辦譯本
異邦人亦賴其名矣、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
萬民之望、在彼之名。』
New International Version
In his name the nations will put their hope.”
New International Reader's Version
The nations will put their hope in him.”( Isaiah 42:1–4)
English Standard Version
and in his name the Gentiles will hope.”
New Living Translation
And his name will be the hope of all the world.”
Christian Standard Bible
The nations will put their hope in his name.
New American Standard Bible
And in His name the Gentiles will hope.”
New King James Version
And in His name Gentiles will trust.”
American Standard Version
And in his name shall the Gentiles hope.
Holman Christian Standard Bible
The nations will put their hope in His name.
King James Version
And in his name shall the Gentiles trust.
New English Translation
And in his name the Gentiles will hope.”
World English Bible
In his name, the nations will hope.”
交叉引用
以賽亞書 11:10
當是時耶西根所生者、必立為萬民之纛、異邦之族咸歸之、其所在將為有榮、
以賽亞書 42:4
不衰微、不困憊、不困憊或作不喪膽迨設真法於世、洲鳥居民、俱仰望其訓、
羅馬書 15:12-13
又以賽亞曰、耶西之根將萌、興而轄異邦人者將至、或作又以賽亞曰將有自耶西根而萌之枝即將興以轄異邦人者異邦人必仰望之、願賜人有望之天主、使爾以信而得喜樂、平安充心、賴聖神之大能、希望益甚、○
以弗所書 1:12-13
使天主之榮、因我儕先仰賴基督者得頌讚、爾曹聞真道、即救爾之福音、得信基督、既信之後、遂因彼受所許之聖神、為印以印爾、
歌羅西書 1:27
此奧妙傳於異邦人中、蓋天主欲使聖徒知此奧妙之大榮此奧妙之大榮原文作此奧妙之榮之豐富何如、此奧妙即基督在爾中、使爾賴之可望得榮、