<< 瑪拉基書 4:2 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版)
    但是,對你們敬畏我名的人,必有公義的太陽出現,其光線有醫治的能力。你們必出來跳躍如圈裏的牛犢。
  • 新标点和合本
    但向你们敬畏我名的人必有公义的日头出现,其光线有医治之能。你们必出来跳跃如圈里的肥犊。
  • 和合本2010(上帝版)
    但是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳出现,其光线有医治的能力。你们必出来跳跃如圈里的牛犊。
  • 和合本2010(神版)
    但是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳出现,其光线有医治的能力。你们必出来跳跃如圈里的牛犊。
  • 当代译本
    但必有公义的太阳为你们这些敬畏我名的人升起,它的光芒有医治的能力。你们必像栏中出来的牛犊一样欢欣跳跃。
  • 圣经新译本
    可是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳升起来;它的光线有医治的功能;你们必出来跳跃,像栏里的肥牛犊。”
  • 中文标准译本
    至于你们这些敬畏我名的人,必有公义的太阳为你们升起,它的光线带来痊愈;你们必出来跳跃,像圈里的牛犊。”
  • 新標點和合本
    但向你們敬畏我名的人必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來跳躍如圈裏的肥犢。
  • 和合本2010(神版)
    但是,對你們敬畏我名的人,必有公義的太陽出現,其光線有醫治的能力。你們必出來跳躍如圈裏的牛犢。
  • 當代譯本
    但必有公義的太陽為你們這些敬畏我名的人升起,它的光芒有醫治的能力。你們必像欄中出來的牛犢一樣歡欣跳躍。
  • 聖經新譯本
    可是,對你們敬畏我名的人,必有公義的太陽升起來;它的光線有醫治的功能;你們必出來跳躍,像欄裡的肥牛犢。”
  • 呂振中譯本
    但對你們敬畏我名的人、必有義氣之日頭昇現起來照耀你們;它的翅膀、光線、有醫治的效能。你們必騰躍着出來、像出圈的肥牛犢。
  • 中文標準譯本
    至於你們這些敬畏我名的人,必有公義的太陽為你們升起,它的光線帶來痊癒;你們必出來跳躍,像圈裡的牛犢。」
  • 文理和合譯本
    惟爾寅畏我名者、義日將為爾出、其翼施醫、爾將出而踴躍、如牢中之犢、
  • 文理委辦譯本
    萬有之主耶和華曰、凡寅畏我名者、將見義主、興若旭日、輝光激射、有若矯翼、煦育萬物、踴躍有如肥犢、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟爾敬畏我名者、必蒙義日照臨、必蒙義日照臨或作義日必為爾出照煦育之德、在其光輝、煦育之德在其光輝原文作施醫之德在其翼間爾得逍遙而出、踴躍有如養肥之犢、
  • New International Version
    But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its rays. And you will go out and frolic like well- fed calves.
  • New International Reader's Version
    But here is what will happen for you who have respect for me. The sun that brings life will rise. Its rays will bring healing to my people. You will go out and leap for joy like calves that have just been fed.
  • English Standard Version
    But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall.
  • New Living Translation
    “ But for you who fear my name, the Sun of Righteousness will rise with healing in his wings. And you will go free, leaping with joy like calves let out to pasture.
  • Christian Standard Bible
    But for you who fear my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.
  • New American Standard Bible
    But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall.
  • New King James Version
    But to you who fear My name The Sun of Righteousness shall arise With healing in His wings; And you shall go out And grow fat like stall-fed calves.
  • American Standard Version
    But unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings; and ye shall go forth, and gambol as calves of the stall.
  • Holman Christian Standard Bible
    But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.
  • King James Version
    But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
  • New English Translation
    But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall.
  • World English Bible
    But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out, and leap like calves of the stall.

交叉引用

  • 耶利米書 33:6
    看哪,我要使這城得以痊癒安舒,我要醫治他們,將豐盛的平安與信實顯明給他們。
  • 約翰福音 8:12
    耶穌又對眾人說:「我就是世界的光。跟從我的,必不在黑暗裏走,卻要得着生命的光。」
  • 路加福音 1:78
    因我們上帝憐憫的心腸,叫清晨的日光從高天臨到我們,
  • 以賽亞書 30:26
    當耶和華包紮他百姓的傷口,醫治他所擊打傷痕的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。
  • 以賽亞書 53:5
    他為我們的過犯受害,為我們的罪孽被壓傷。因他受的懲罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。
  • 詩篇 84:11
    因為耶和華上帝是太陽,是盾牌,耶和華要賜下恩惠和榮耀。他未嘗留下福氣不給那些行動正直的人。
  • 約翰福音 1:4
    在他裏面有生命,這生命就是人的光。
  • 啟示錄 22:16
    「我-耶穌差遣我的使者,為了眾教會向你們證明這些事。我是大衛的根,是他的後裔;我是明亮的晨星。」
  • 瑪拉基書 3:16
    那時,敬畏耶和華的人彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華、思念他名的人。
  • 撒母耳記下 23:4
    他必像晨光,如無雲清晨的日出,如雨後的光輝,在嫩草地上。』
  • 啟示錄 22:2
    經過城內街道的中央;在河的兩邊有生命樹,結十二樣的果子,每月都結果子;樹上的葉子可作醫治萬民之用。
  • 使徒行傳 13:47
    因為主曾這樣吩咐我們:『我已經立你作萬邦之光,使你施行我的救恩,直到地極。』」
  • 啟示錄 2:28
    像我也從我父領受了權柄一樣。我又要把晨星賜給他。
  • 路加福音 1:50
    他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。
  • 約翰福音 1:8
    他不是那光,而是要為那光作見證。
  • 約翰福音 12:35-36
    耶穌對他們說:「光在你們中間為時不多了,應該趁着有光的時候行走,免得黑暗臨到你們;那在黑暗裏行走的,不知道往何處去。你們趁着有光,要信從這光,使你們成為光明之子。」耶穌說了這些話,就離開他們隱藏了。
  • 馬太福音 11:5
    就是盲人看見,瘸子行走,痲瘋病人得潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人聽到福音。
  • 約翰福音 9:4
    趁着白日,我們必須做差我來的那位的工;黑夜來到,就沒有人能做工了。
  • 以西結書 47:12
    河這邊與那邊的岸上必生長各類樹木,可作食物;葉子不枯乾,果子不斷絕。每月必結新果子,因為這水是從聖所流出來的。樹上的果子必作食物,葉子可以治病。」
  • 使徒行傳 13:26
    「諸位弟兄-亞伯拉罕的子孫和你們中間敬畏上帝的人哪,這救世的道是傳給我們的。
  • 路加福音 2:32
    是啟示外邦人的光,是你民以色列的榮耀。」
  • 1約翰福音 2:8
  • 使徒行傳 26:18
    要開他們的眼睛,使他們從黑暗中轉向光明,從撒但權下歸向上帝;使他們因信我而得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」
  • 以賽亞書 9:2
    在黑暗中行走的百姓看見了大光;住在死蔭之地的人有光照耀他們。
  • 馬太福音 4:15-16
    「西布倫,拿弗他利,沿海的路,約旦河的東邊,外邦人的加利利-那坐在黑暗裏的百姓看見了大光;坐在死蔭之地的人有光照耀他們。」
  • 約翰福音 1:14
    道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理,我們也見過他的榮光,正是父獨一兒子的榮光。
  • 以弗所書 5:8-14
    從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人要像光明的子女-光明所結的果子就是一切的良善、公義、誠實。總要察驗甚麼是主所喜悅的事。那暗昧無益的事,不可參與,倒要把這種事揭發出來。因為,他們暗中所做的,就是連提起來都是可恥的。凡被光所照明的都顯露出來,因為使一切顯露出來的就是光。所以有話說:「你這睡着的人醒過來吧!要從死人中復活,基督要光照你了。」
  • 彼得後書 3:18
    你們倒要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠之日。阿們!
  • 啟示錄 11:18
    外邦發怒,你的憤怒臨到了。審判死人的時候也到了;你的僕人眾先知、眾聖徒及敬畏你名的人,連大帶小得賞賜的時候到了;你毀滅那些毀滅大地者的時候也到了。」
  • 何西阿書 14:4-7
    我必醫治他們背道的病,甘心愛他們,因為我向他們所發的怒氣已轉消。我必向以色列如甘露;他必如百合花開放,如黎巴嫩的樹扎根。他的嫩枝必延伸,他的榮華如橄欖樹,香氣如黎巴嫩的香柏樹。曾住在他蔭下的必歸回,使五穀生長,他們要發旺如葡萄樹,他的名氣如黎巴嫩的酒。
  • 何西阿書 6:3
    我們要認識,要追求認識耶和華。他如黎明必然出現,他必臨到我們像甘霖,像滋潤土地的春雨。
  • 何西阿書 6:1
    來,我們歸向耶和華吧!他撕裂我們,也必醫治;打傷我們,也必包紮。
  • 馬太福音 23:37
    「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裏來的人。我多少次想聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,但是你們不願意。
  • 彼得後書 1:19
    我們有先知更確實的信息,你們要好好地留意這信息,如同留意照耀在暗處的明燈,直等到天亮,晨星在你們心裏升起的時候。
  • 帖撒羅尼迦後書 1:3
    弟兄們,我們該常常為你們感謝上帝,這本是合宜的;因為你們的信心格外增長,你們眾人彼此相愛的心也都增加。
  • 以賽亞書 35:6
    那時,瘸子必跳躍如鹿,啞巴的舌頭必歡呼。在曠野有水噴出,在沙漠有江河湧流。
  • 約翰福音 12:40
    「主使他們瞎了眼,使他們硬了心,免得他們眼睛看見,他們心裏明白,回轉過來,我會醫治他們。」
  • 以賽亞書 49:9-10
    對那被捆綁的人說:『出來吧!』對在黑暗裏的人說:『顯現吧!』他們在路上必得飲食,在光禿的高地必有食物。他們不飢不渴,炎熱和烈日必不傷害他們;因為憐憫他們的必引導他們,領他們到水泉旁邊。
  • 耶利米書 31:9-14
    他們要哭泣而來。我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁行走正直的路,他們在其上必不致絆跌;因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。列國啊,要聽耶和華的話,要在遠方的海島傳揚,說:「趕散以色列的必召集他,看守他,如牧人看守羊羣。」因為耶和華救贖了雅各,救贖他脫離比他更強之人的手。他們來到錫安的高處歌唱,因耶和華的宏恩而喜樂洋溢,就是五穀、新酒和新的油,並羔羊和牛犢。他們必像有水澆灌的園子,一點也不再有愁煩。那時,少女必歡樂跳舞;年輕的、年老的,都一同歡樂;因為我要使他們的悲哀變為歡喜,並要安慰他們,使他們的愁煩轉為喜樂。我必以肥油使祭司的心滿足,我的百姓也要因我的恩惠知足。這是耶和華說的。
  • 以賽亞書 66:1-2
    耶和華如此說:「天是我的座位;地是我的腳凳。你們能為我造怎樣的殿宇呢?哪裏是我安歇的地方呢?這一切是我手所造的,這一切就都存在了。我所看顧的是困苦、靈裏痛悔、因我言語而戰兢的人。這是耶和華說的。
  • 以賽亞書 55:12-13
    你們必歡歡喜喜出來,平平安安蒙引導。大山小山必在你們面前歡呼,田野的樹木也都拍掌。松樹長出,代替荊棘;番石榴長出,代替蒺藜。這要為耶和華留名,作為永不磨滅的證據。
  • 路得記 2:12
    願耶和華照你所行的報償你。你來投靠在耶和華-以色列上帝的翅膀下,願你滿得他的報償。」
  • 詩篇 85:9
    他的救恩誠然與敬畏他的人相近,使榮耀住在我們的地上。
  • 詩篇 147:3
    他醫好傷心的人,包紮他們的傷處。
  • 詩篇 92:12-14
    義人要興旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們上帝的院裏。他們髮白的時候仍結果子,而且鮮美多汁,
  • 詩篇 103:3
    他赦免你一切的罪孽,醫治你一切的疾病。
  • 箴言 4:18
    但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到正午。
  • 約翰福音 15:2-5
    凡屬我不結果子的枝子,他就剪掉;凡結果子的,他就修剪乾淨,使枝子結果子更多。現在你們因我講給你們的道已經潔淨了。你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。我就是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子,因為離了我,你們就不能做甚麼。
  • 以賽亞書 50:10
    你們當中有誰是敬畏耶和華,聽從他僕人的話語,卻行在黑暗中,沒有亮光的,當倚靠耶和華的名,仰賴自己的上帝。
  • 詩篇 67:1
    願上帝憐憫我們,賜福給我們,使他的臉向我們發光,(細拉)
  • 以賽亞書 49:6
    他說:「你作我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中蒙保存的人歸回;然而此事尚小,我還要使你作萬邦之光,使你施行我的救恩,直到地極。」
  • 耶利米書 17:14
    耶和華啊,求你醫治我,我就痊癒,拯救我,我便得救;因你是我所讚美的。
  • 以賽亞書 60:1-3
    興起,發光!因為你的光已來到!耶和華的榮光發出照耀着你。看哪,黑暗籠罩大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要升起照耀你,他的榮光要顯在你身上。列國要來就你的光,列王要來就你發出的光輝。
  • 以賽亞書 57:18-19
    我看見他的行為,要醫治他,引導他,使他和與他一同哀傷的人都得安慰。我要醫治他,他要結出嘴唇的果實。平安,平安,歸給遠處和近處的人!這是耶和華說的。」
  • 以賽亞書 60:19-20
    白晝太陽不再作你的光,月亮也不再發光照耀你;耶和華卻要作你永遠的光,你的上帝要成為你的榮耀。你的太陽不再落下,月亮也不消失;因為耶和華必作你永遠的光。你悲哀的日子定要結束。