<< Luke 8:15 >>

本节经文

  • English Standard Version
    As for that in the good soil, they are those who, hearing the word, hold it fast in an honest and good heart, and bear fruit with patience.
  • 新标点和合本
    那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。”
  • 和合本2010(上帝版)
    那落在好土里的,就是人听了道,并用纯真善良的心持守它,耐心等候结果实。”
  • 和合本2010(神版)
    那落在好土里的,就是人听了道,并用纯真善良的心持守它,耐心等候结果实。”
  • 当代译本
    种子落在沃土里则是指人听了道,用诚实良善的心坚忍持守,至终结出果实。
  • 圣经新译本
    但那落在好土里的,就是人用诚实良善的心来听,把道持守住,忍耐着结出果实。
  • 中文标准译本
    那‘好土壤’,是这样的人:他们听了这话语,以诚实美善的心持守它,并且在忍耐中结出果实。
  • 新標點和合本
    那落在好土裏的,就是人聽了道,持守在誠實善良的心裏,並且忍耐着結實。」
  • 和合本2010(上帝版)
    那落在好土裏的,就是人聽了道,並用純真善良的心持守它,耐心等候結果實。」
  • 和合本2010(神版)
    那落在好土裏的,就是人聽了道,並用純真善良的心持守它,耐心等候結果實。」
  • 當代譯本
    種子落在沃土裡則是指人聽了道,用誠實良善的心堅忍持守,至終結出果實。
  • 聖經新譯本
    但那落在好土裡的,就是人用誠實良善的心來聽,把道持守住,忍耐著結出果實。
  • 呂振中譯本
    但那在好土裏的、是那以誠實而善良之心聽了道的;他們持守着,又在堅忍中結實。
  • 中文標準譯本
    那『好土壤』,是這樣的人:他們聽了這話語,以誠實美善的心持守它,並且在忍耐中結出果實。
  • 文理和合譯本
    沃壤者、猶人聽道、以善良之心守之、恆忍而結實、○
  • 文理委辦譯本
    遺沃壤者、猶人以善良之心聽道、守以恆忍、而結實矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    遺沃壤者、指人聽道、以善良之心守之、且恆忍以結實、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    其落沃土者、言人既以光明正大之心聞道、且能守之以誠、持之以恆、堅忍不拔、終乃結實。
  • New International Version
    But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.
  • New International Reader's Version
    But the seed on good soil stands for those with an honest and good heart. Those people hear the message. They keep it in their hearts. They remain faithful and produce a good crop.
  • New Living Translation
    And the seeds that fell on the good soil represent honest, good hearted people who hear God’s word, cling to it, and patiently produce a huge harvest.
  • Christian Standard Bible
    But the seed in the good ground— these are the ones who, having heard the word with an honest and good heart, hold on to it and by enduring, produce fruit.
  • New American Standard Bible
    But the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word with a good and virtuous heart, and hold it firmly, and produce fruit with perseverance.
  • New King James Version
    But the ones that fell on the good ground are those who, having heard the word with a noble and good heart, keep it and bear fruit with patience.
  • American Standard Version
    And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
  • Holman Christian Standard Bible
    But the seed in the good ground— these are the ones who, having heard the word with an honest and good heart, hold on to it and by enduring, bear fruit.
  • King James Version
    But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep[ it], and bring forth fruit with patience.
  • New English Translation
    But as for the seed that landed on good soil, these are the ones who, after hearing the word, cling to it with an honest and good heart, and bear fruit with steadfast endurance.
  • World English Bible
    Those in the good ground, these are those who with an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produce fruit with perseverance.

交叉引用

  • Colossians 1:6
    which has come to you, as indeed in the whole world it is bearing fruit and increasing— as it also does among you, since the day you heard it and understood the grace of God in truth,
  • Galatians 5:22-26
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,gentleness, self-control; against such things there is no law.And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit.Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
  • Hebrews 10:36
    For you have need of endurance, so that when you have done the will of God you may receive what is promised.
  • Deuteronomy 30:6
    And the Lord your God will circumcise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the Lord your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
  • Matthew 24:13
    But the one who endures to the end will be saved.
  • Luke 11:28
    But he said,“ Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
  • Colossians 1:10
    so as to walk in a manner worthy of the Lord, fully pleasing to him: bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God;
  • Luke 6:45
    The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces evil, for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
  • John 14:15
    “ If you love me, you will keep my commandments.
  • Romans 6:22
    But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life.
  • Philippians 1:11
    filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
  • 1John 2:3
  • John 15:10
    If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father’s commandments and abide in his love.
  • Romans 7:18
    For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but not the ability to carry it out.
  • Romans 2:7
    to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
  • 1 Peter 2 1-1 Peter 2 2
    So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation—
  • James 1:22-25
    But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror.For he looks at himself and goes away and at once forgets what he was like.But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing.
  • James 1:16-19
    Do not be deceived, my beloved brothers.Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change.Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger;
  • Romans 7:4
    Likewise, my brothers, you also have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.
  • James 5:7-8
    Be patient, therefore, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient about it, until it receives the early and the late rains.You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
  • 1 Corinthians 7 19
    For neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but keeping the commandments of God.
  • Philippians 3:13-15
    Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
  • Ezekiel 36:26-27
    And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules.
  • Hebrews 2:1
    Therefore we must pay much closer attention to what we have heard, lest we drift away from it.
  • Jeremiah 31:33
    For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.
  • Jeremiah 32:29
    The Chaldeans who are fighting against this city shall come and set this city on fire and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger.
  • Jeremiah 15:16
    Your words were found, and I ate them, and your words became to me a joy and the delight of my heart, for I am called by your name, O Lord, God of hosts.
  • Psalms 119:11
    I have stored up your word in my heart, that I might not sin against you.
  • Proverbs 3:1
    My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments,
  • Job 23:11-12
    My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.I have not departed from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
  • James 1:4
    And let steadfastness have its full effect, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
  • Psalms 119:127-129
    Therefore I love your commandments above gold, above fine gold.Therefore I consider all your precepts to be right; I hate every false way.[ Pe] Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.
  • Psalms 51:10
    Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
  • Ephesians 2:8
    For by grace you have been saved through faith. And this is not your own doing; it is the gift of God,
  • Psalms 1:1-3
    Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers;but his delight is in the law of the Lord, and on his law he meditates day and night.He is like a tree planted by streams of water that yields its fruit in its season, and its leaf does not wither. In all that he does, he prospers.
  • Hebrews 6:11-12
    And we desire each one of you to show the same earnestness to have the full assurance of hope until the end,so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.
  • John 14:21-24
    Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.”Judas( not Iscariot) said to him,“ Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?”Jesus answered him,“ If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me.