<< Luke 6:7 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    The Pharisees and the teachers of the law were trying to find fault with Jesus. So they watched him closely. They wanted to see if he would heal on the Sabbath day.
  • 新标点和合本
    文士和法利赛人窥探耶稣,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。
  • 和合本2010(上帝版)
    文士和法利赛人窥探耶稣会不会在安息日治病,为要找把柄告他。
  • 和合本2010(神版)
    文士和法利赛人窥探耶稣会不会在安息日治病,为要找把柄告他。
  • 当代译本
    律法教师和法利赛人密切地监视耶稣,看祂会不会在安息日医治病人,好找个借口控告祂。
  • 圣经新译本
    经学家和法利赛人要看他会不会在安息日治病,好找把柄控告他。
  • 中文标准译本
    经文士们和法利赛人就密切注意耶稣会不会在安息日使人痊愈,为要找把柄控告他。
  • 新標點和合本
    文士和法利賽人窺探耶穌,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。
  • 和合本2010(上帝版)
    文士和法利賽人窺探耶穌會不會在安息日治病,為要找把柄告他。
  • 和合本2010(神版)
    文士和法利賽人窺探耶穌會不會在安息日治病,為要找把柄告他。
  • 當代譯本
    律法教師和法利賽人密切地監視耶穌,看祂會不會在安息日醫治病人,好找個藉口控告祂。
  • 聖經新譯本
    經學家和法利賽人要看他會不會在安息日治病,好找把柄控告他。
  • 呂振中譯本
    經學士和法利賽人窺探着耶穌在安息日要不要治病,意思是要尋得把柄來控告他。
  • 中文標準譯本
    經文士們和法利賽人就密切注意耶穌會不會在安息日使人痊癒,為要找把柄控告他。
  • 文理和合譯本
    士子與法利賽人、窺其於安息日施醫否、欲得所以訟之、
  • 文理委辦譯本
    士子、𠵽唎㘔人、窺耶穌、於安息日醫否、欲得問罪之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    經士與法利賽人窺耶穌於安息日醫否、欲得據以訟之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    經生法利塞輩、共窺耶穌禮日亦施醫否、將欲借端以攻之。
  • New International Version
    The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.
  • English Standard Version
    And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.
  • New Living Translation
    The teachers of religious law and the Pharisees watched Jesus closely. If he healed the man’s hand, they planned to accuse him of working on the Sabbath.
  • Christian Standard Bible
    The scribes and Pharisees were watching him closely, to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against him.
  • New American Standard Bible
    Now the scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse Him.
  • New King James Version
    So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.
  • American Standard Version
    And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
  • Holman Christian Standard Bible
    The scribes and Pharisees were watching Him closely, to see if He would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against Him.
  • King James Version
    And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
  • New English Translation
    The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him.
  • World English Bible
    The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.

交叉引用

  • Luke 14:1-6
    One Sabbath day, Jesus went to eat in the house of a well- known Pharisee. While he was there, he was being carefully watched.In front of him was a man whose body was badly swollen.Jesus turned to the Pharisees and the authorities on the law. He asked them,“ Is it breaking the Law to heal on the Sabbath day?”But they remained silent. So Jesus took hold of the man and healed him. Then he sent him away.He asked them another question. He said,“ Suppose one of you has a child or an ox that falls into a well on the Sabbath day. Wouldn’t you pull it out right away?”And they had nothing to say.
  • Luke 20:20
    The religious leaders sent spies to keep a close watch on Jesus. The spies pretended to be sincere. They hoped they could trap Jesus with something he would say. Then they could hand him over to the power and authority of the governor.
  • Mark 3:2
    Some Pharisees were trying to find fault with Jesus. They watched him closely. They wanted to see if he would heal the man on the Sabbath day.
  • Luke 11:53-54
    When Jesus went outside, the Pharisees and the teachers of the law strongly opposed him. They threw a lot of questions at him.They set traps for him. They wanted to catch him in something he might say.
  • Luke 13:14
    Jesus had healed the woman on the Sabbath day. This made the synagogue leader angry. He told the people,“ There are six days for work. So come and be healed on those days. But do not come on the Sabbath day.”
  • Matthew 26:59-60
    The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for something to use against Jesus. They wanted to put him to death.But they did not find any proof, even though many false witnesses came forward. Finally, two other witnesses came forward.
  • Isaiah 29:21
    Without any proof, they claim that a person is guilty. In court they try to trap the one who speaks up for others. By using dishonest witnesses they keep people who aren’t guilty from being treated fairly.
  • Psalms 37:32-33
    Those who are evil hide and wait for godly people. They want to kill them.But the Lord will not leave the godly in their power. He will not let them be found guilty when they are brought into court.
  • Jeremiah 20:10
    I hear many people whispering,“ There is terror on every side! Bring charges against Jeremiah! Let’s bring charges against him!” All my friends are waiting for me to slip. They are saying,“ Perhaps he will be tricked into making a mistake. Then we’ll win out over him. We’ll get even with him.”
  • John 9:26-29
    Then they asked him,“ What did he do to you? How did he open your eyes?”He answered,“ I have already told you. But you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”Then they began to attack him with their words.“ You are this fellow’s disciple!” they said.“ We are disciples of Moses!We know that God spoke to Moses. But we don’t even know where this fellow comes from.”
  • Psalms 38:12
    Those who are trying to kill me set their traps. Those who want to harm me talk about destroying me. All day long they make their plans and tell their lies.
  • John 9:16
    Some of the Pharisees said,“ Jesus has not come from God. He does not keep the Sabbath day.” But others asked,“ How can a sinner do such signs?” So the Pharisees did not agree with one another.
  • John 5:10-16
    So the Jewish leaders said to the man who had been healed,“ It is the Sabbath day. The law does not allow you to carry your mat.”But he replied,“ The one who made me well said to me,‘ Pick up your mat and walk.’ ”They asked him,“ Who is this fellow? Who told you to pick it up and walk?”The one who was healed had no idea who it was. Jesus had slipped away into the crowd that was there.Later Jesus found him at the temple. Jesus said to him,“ See, you are well again. Stop sinning, or something worse may happen to you.”The man went away. He told the Jewish leaders it was Jesus who had made him well.Jesus was doing these things on the Sabbath day. So the Jewish leaders began to oppose him.