<< Lukas 3:24 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    希里是玛塔的儿子;玛塔是利未的儿子;利未是麦基的儿子;麦基是雅拿的儿子;雅拿是约瑟的儿子;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    希里是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,
  • 和合本2010(神版-简体)
    希里是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,
  • 当代译本
    希里是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,
  • 圣经新译本
    依次往上推,是玛塔、利未、麦基、雅拿、约瑟、
  • 中文标准译本
    希里是玛塔特的儿子,玛塔特是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,
  • 新標點和合本
    希里是瑪塔的兒子;瑪塔是利未的兒子;利未是麥基的兒子;麥基是雅拿的兒子;雅拿是約瑟的兒子;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
  • 當代譯本
    希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
  • 聖經新譯本
    依次往上推,是瑪塔、利未、麥基、雅拿、約瑟、
  • 呂振中譯本
    希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
  • 中文標準譯本
    希里是瑪塔特的兒子,瑪塔特是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
  • 文理和合譯本
    其上為瑪塔、其上為利未、其上為麥基、其上為雅拿、其上為約瑟、
  • 文理委辦譯本
    其上為馬塔、其上為利未、其上為麥基、其上為雅拿、其上為約瑟、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    其上為瑪塔、其上為利未、其上為麥基、其上為雅拿、其上為約瑟、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    其上瑪達、其上理味、其上義而基、其上亞乃、其上約瑟、
  • New International Version
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • New International Reader's Version
    Heli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melki. Melki was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph.
  • English Standard Version
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • New Living Translation
    Heli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melki. Melki was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph.
  • Christian Standard Bible
    son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,
  • New American Standard Bible
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • New King James Version
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph,
  • American Standard Version
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • Holman Christian Standard Bible
    son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,
  • King James Version
    Which was[ the son] of Matthat, which was[ the son] of Levi, which was[ the son] of Melchi, which was[ the son] of Janna, which was[ the son] of Joseph,
  • New English Translation
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • World English Bible
    the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

交叉引用

结果为空