<< Luke 3:11 >>

本节经文

  • World English Bible
    He answered them,“ He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise.”
  • 新标点和合本
    约翰回答说:“有两件衣裳的,就分给那没有的;有食物的,也当这样行。”
  • 和合本2010(上帝版)
    约翰回答:“有两件衣裳的,就分给那没有的;有食物的,也该这样做。”
  • 和合本2010(神版)
    约翰回答:“有两件衣裳的,就分给那没有的;有食物的,也该这样做。”
  • 当代译本
    约翰回答说:“有两件衣服的,应当分一件给没有的;食物充裕的,应当分些给饥饿的。”
  • 圣经新译本
    他回答:“有两件衣服的,当分给那没有的,有食物的也当照样作。”
  • 中文标准译本
    约翰回答说:“有两件衣服的,当分给那没有的;有食物的,也当如此做。”
  • 新標點和合本
    約翰回答說:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也當這樣行。」
  • 和合本2010(上帝版)
    約翰回答:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也該這樣做。」
  • 和合本2010(神版)
    約翰回答:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也該這樣做。」
  • 當代譯本
    約翰回答說:「有兩件衣服的,應當分一件給沒有的;食物充裕的,應當分些給饑餓的。」
  • 聖經新譯本
    他回答:“有兩件衣服的,當分給那沒有的,有食物的也當照樣作。”
  • 呂振中譯本
    約翰回答他們說:『有兩件褂子的、要分給沒有的;有食物的也要這樣行。』
  • 中文標準譯本
    約翰回答說:「有兩件衣服的,當分給那沒有的;有食物的,也當如此做。」
  • 文理和合譯本
    曰、有二衣者、則分與無者、有食者亦然、
  • 文理委辦譯本
    曰、有二衣、則分彼無衣者、有食亦然、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    答曰、有二衣、則分予無衣者、有食亦然、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    對曰:『有二衣者、當與無衣者共之;有食者亦然。』
  • New International Version
    John answered,“ Anyone who has two shirts should share with the one who has none, and anyone who has food should do the same.”
  • New International Reader's Version
    John answered,“ Anyone who has extra clothes should share with the one who has none. And anyone who has extra food should do the same.”
  • English Standard Version
    And he answered them,“ Whoever has two tunics is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.”
  • New Living Translation
    John replied,“ If you have two shirts, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry.”
  • Christian Standard Bible
    He replied to them,“ The one who has two shirts must share with someone who has none, and the one who has food must do the same.”
  • New American Standard Bible
    And he would answer and say to them,“ The one who has two tunics is to share with the one who has none; and the one who has food is to do likewise.”
  • New King James Version
    He answered and said to them,“ He who has two tunics, let him give to him who has none; and he who has food, let him do likewise.”
  • American Standard Version
    And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
  • Holman Christian Standard Bible
    He replied to them,“ The one who has two shirts must share with someone who has none, and the one who has food must do the same.”
  • King James Version
    He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.
  • New English Translation
    John answered them,“ The person who has two tunics must share with the person who has none, and the person who has food must do likewise.”

交叉引用

  • Isaiah 58:7-11
    Isn’t it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?Then your light will break out as the morning, and your healing will appear quickly; then your righteousness shall go before you, and Yahweh’s glory will be your rear guard.Then you will call, and Yahweh will answer. You will cry for help, and he will say,‘ Here I am.’“ If you take away from among you the yoke, finger pointing, and speaking wickedly;and if you pour out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul, then your light will rise in darkness, and your obscurity will be as the noonday;and Yahweh will guide you continually, satisfy your soul in dry places, and make your bones strong. You will be like a watered garden, and like a spring of water whose waters don’t fail.
  • 1 John 3 17
    But whoever has the world’s goods and sees his brother in need, then closes his heart of compassion against him, how does God’s love remain in him?
  • 1 Timothy 6 18
    that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to share;
  • Luke 18:22
    When Jesus heard these things, he said to him,“ You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. Then you will have treasure in heaven; then come, follow me.”
  • Daniel 4:27
    Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps there may be a lengthening of your tranquility.”
  • James 2:15-26
    And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,and one of you tells them,“ Go in peace. Be warmed and filled;” yet you didn’t give them the things the body needs, what good is it?Even so faith, if it has no works, is dead in itself.Yes, a man will say,“ You have faith, and I have works.” Show me your faith without works, and I will show you my faith by my works.You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead?Wasn’t Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son on the altar?You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected.So the Scripture was fulfilled which says,“ Abraham believed God, and it was accounted to him as righteousness,” and he was called the friend of God.You see then that by works, a man is justified, and not only by faith.In the same way, wasn’t Rahab the prostitute also justified by works, in that she received the messengers and sent them out another way?For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
  • 1John 4:20
  • Acts 10:4
    He, fastening his eyes on him, and being frightened, said,“ What is it, Lord?” He said to him,“ Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.
  • Acts 10:2
    a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God.
  • Luke 19:8
    Zacchaeus stood and said to the Lord,“ Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much.”
  • James 1:27
    Pure religion and undefiled before our God and Father is this: to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world.
  • Luke 11:41
    But give for gifts to the needy those things which are within, and behold, all things will be clean to you.
  • John 13:29
    For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him,“ Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.
  • 2 Corinthians 8 3-2 Corinthians 8 14
    For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,begging us with much entreaty to receive this grace and the fellowship in the service to the saints.This was not as we had expected, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.So we urged Titus, that as he had made a beginning before, so he would also complete in you this grace.But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us, see that you also abound in this grace.I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.I give a judgment in this: for this is expedient for you who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have.For this is not that others may be eased and you distressed,but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.
  • Mark 14:5-8
    For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor.” So they grumbled against her.But Jesus said,“ Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
  • Matthew 25:40
    “ The King will answer them,‘ Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
  • Acts 10:31
    and said,‘ Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.
  • Hebrews 6:10
    For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.