<< Luke 19:43 >>

本节经文

  • King James Version
    For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
  • 新标点和合本
    因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你,
  • 和合本2010(上帝版)
    因为日子将到,你的仇敌要筑起土垒包围你,四面困住你,
  • 和合本2010(神版)
    因为日子将到,你的仇敌要筑起土垒包围你,四面困住你,
  • 当代译本
    因为有一天敌人要在你周围筑起壁垒把你团团围住,四面攻击你。
  • 圣经新译本
    日子将到,你的仇敌必筑垒攻击你,周围环绕你,四面困住你,
  • 中文标准译本
    因为日子将临到你,你的敌人要筑起壁垒包围你,四面困住你。
  • 新標點和合本
    因為日子將到,你的仇敵必築起土壘,周圍環繞你,四面困住你,
  • 和合本2010(上帝版)
    因為日子將到,你的仇敵要築起土壘包圍你,四面困住你,
  • 和合本2010(神版)
    因為日子將到,你的仇敵要築起土壘包圍你,四面困住你,
  • 當代譯本
    因為有一天敵人要在你周圍築起壁壘把你團團圍住,四面攻擊你。
  • 聖經新譯本
    日子將到,你的仇敵必築壘攻擊你,周圍環繞你,四面困住你,
  • 呂振中譯本
    因為日子必臨到你,你的仇敵必給你環築起土壘來,周圍環繞你,四面困住你,
  • 中文標準譯本
    因為日子將臨到你,你的敵人要築起壁壘包圍你,四面困住你。
  • 文理和合譯本
    蓋日將至、爾敵必築壘環爾、四週困爾、
  • 文理委辦譯本
    日至、敵必築壘環繞、四面困爾、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    日將至、爾敵必築壘攻爾、四圍困爾、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    定期將至、爾敵將周圍築壘、四面相逼、夷爾墉堞、
  • New International Version
    The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
  • New International Reader's Version
    The days will come when your enemies will arrive. They will build a wall of dirt up against your city. They will surround you and close you in on every side.
  • English Standard Version
    For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side
  • New Living Translation
    Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side.
  • Christian Standard Bible
    For the days will come on you when your enemies will build a barricade around you, surround you, and hem you in on every side.
  • New American Standard Bible
    For the days will come upon you when your enemies will put up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,
  • New King James Version
    For days will come upon you when your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side,
  • American Standard Version
    For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
  • Holman Christian Standard Bible
    For the days will come on you when your enemies will build an embankment against you, surround you, and hem you in on every side.
  • New English Translation
    For the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and surround you and close in on you from every side.
  • World English Bible
    For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,

交叉引用

  • Isaiah 29:1-4
    Woe to Ariel, to Ariel, the city[ where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.And thou shalt be brought down,[ and] shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
  • Ezekiel 26:8
    He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.
  • Ezekiel 4:2
    And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set[ battering] rams against it round about.
  • Isaiah 37:33
    Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.
  • Jeremiah 6:3-6
    The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch[ their] tents against her round about; they shall feed every one in his place.Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out.Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this[ is] the city to be visited; she[ is] wholly oppression in the midst of her.
  • Daniel 9:26-27
    And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof[ shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make[ it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
  • Luke 21:20-24
    And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
  • Psalms 37:12-13
    The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
  • Deuteronomy 28:49-58
    The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth,[ as swift] as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which[ also] shall not leave thee[ either] corn, wine, or oil,[ or] the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee.And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:[ So that] the man[ that is] tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all[ things] secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
  • Matthew 22:7
    But when the king heard[ thereof], he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
  • 1 Thessalonians 2 15-1 Thessalonians 2 16
    Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
  • Matthew 23:37-39
    O Jerusalem, Jerusalem,[ thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under[ her] wings, and ye would not!Behold, your house is left unto you desolate.For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed[ is] he that cometh in the name of the Lord.
  • Mark 13:14-20
    But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not,( let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter[ therein], to take any thing out of his house:And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!And pray ye that your flight be not in the winter.For[ in] those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect’s sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.