<< Luke 18:7 >>

本节经文

  • New King James Version
    And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
  • 新标点和合本
    神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
  • 和合本2010(神版)
    神的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
  • 当代译本
    难道上帝听到祂拣选的人昼夜呼求,不替他们申冤吗?难道祂会一直耽延不理吗?
  • 圣经新译本
    难道神不会为昼夜呼吁他的选民伸冤吗?难道神会耽误他们吗?
  • 中文标准译本
    难道神绝不会给那些他所拣选、日夜向他呼求的人主持公道吗?难道神会耽误帮助他们吗?
  • 新標點和合本
    神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
  • 和合本2010(神版)
    神的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
  • 當代譯本
    難道上帝聽到祂揀選的人晝夜呼求,不替他們伸冤嗎?難道祂會一直耽延不理嗎?
  • 聖經新譯本
    難道神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道神會耽誤他們嗎?
  • 呂振中譯本
    上帝揀選的人晝夜向他喊救,他縱然在他們的事上延持着,難道總不給他們伸冤麼?
  • 中文標準譯本
    難道神絕不會給那些他所揀選、日夜向他呼求的人主持公道嗎?難道神會耽誤幫助他們嗎?
  • 文理和合譯本
    況上帝選民晝夜呼籲、雖久忍之、豈不伸其冤乎、
  • 文理委辦譯本
    上帝選民、晝夜籲禱、其應或遲、豈不終伸其冤乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主之選民、晝夜籲禱天主、其應允或遲、豈不終伸其冤乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    況在天主、焉能不聽其選民之日夜呼籲、而為之昭雪乎?又焉能漠視其困苦、而久置不理乎?
  • New International Version
    And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
  • New International Reader's Version
    God’s chosen people cry out to him day and night. Won’t he make things right for them? Will he keep putting them off?
  • English Standard Version
    And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
  • New Living Translation
    Even he rendered a just decision in the end. So don’t you think God will surely give justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
  • Christian Standard Bible
    Will not God grant justice to his elect who cry out to him day and night? Will he delay helping them?
  • New American Standard Bible
    now, will God not bring about justice for His elect who cry out to Him day and night, and will He delay long for them?
  • American Standard Version
    And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?
  • Holman Christian Standard Bible
    Will not God grant justice to His elect who cry out to Him day and night? Will He delay to help them?
  • King James Version
    And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
  • New English Translation
    Won’t God give justice to his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay long to help them?
  • World English Bible
    Won’t God avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?

交叉引用

  • Revelation 6:10
    And they cried with a loud voice, saying,“ How long, O Lord, holy and true, until You judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?”
  • 2 Peter 3 9
    The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.
  • 1 Timothy 5 5
    Now she who is really a widow, and left alone, trusts in God and continues in supplications and prayers night and day.
  • Jeremiah 20:11-13
    But the Lord is with me as a mighty, awesome One. Therefore my persecutors will stumble, and will not prevail. They will be greatly ashamed, for they will not prosper. Their everlasting confusion will never be forgotten.But, O Lord of hosts, You who test the righteous, And see the mind and heart, Let me see Your vengeance on them; For I have pleaded my cause before You.Sing to the Lord! Praise the Lord! For He has delivered the life of the poor From the hand of evildoers.
  • Hebrews 10:35-37
    Therefore do not cast away your confidence, which has great reward.For you have need of endurance, so that after you have done the will of God, you may receive the promise:“ For yet a little while, And He who is coming will come and will not tarry.
  • Luke 11:13
    If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!”
  • Psalms 88:1
    O Lord, God of my salvation, I have cried out day and night before You.
  • 2 Thessalonians 1 6
    since it is a righteous thing with God to repay with tribulation those who trouble you,
  • Matthew 7:11
    If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him!
  • 1 Thessalonians 3 10
    night and day praying exceedingly that we may see your face and perfect what is lacking in your faith?
  • Luke 2:37
    and this woman was a widow of about eighty-four years, who did not depart from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
  • Romans 8:33
    Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
  • Psalms 13:1-2
    How long, O Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart daily? How long will my enemy be exalted over me?
  • 1 Samuel 26 10-1 Samuel 26 11
    David said furthermore,“ As the Lord lives, the Lord shall strike him, or his day shall come to die, or he shall go out to battle and perish.The Lord forbid that I should stretch out my hand against the Lord’s anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go.”
  • 2 Timothy 1 3
    I thank God, whom I serve with a pure conscience, as my forefathers did, as without ceasing I remember you in my prayers night and day,
  • Titus 1:1
    Paul, a bondservant of God and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect and the acknowledgment of the truth which accords with godliness,
  • Revelation 7:15
    Therefore they are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple. And He who sits on the throne will dwell among them.
  • Psalms 54:1-7
    Save me, O God, by Your name, And vindicate me by Your strength.Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.For strangers have risen up against me, And oppressors have sought after my life; They have not set God before them. SelahBehold, God is my helper; The Lord is with those who uphold my life.He will repay my enemies for their evil. Cut them off in Your truth.I will freely sacrifice to You; I will praise Your name, O Lord, for it is good.For He has delivered me out of all trouble; And my eye has seen its desire upon my enemies.
  • Colossians 3:12
    Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering;
  • Revelation 18:20
    “ Rejoice over her, O heaven, and you holy apostles and prophets, for God has avenged you on her!”
  • Psalms 10:15-18
    Break the arm of the wicked and the evil man; Seek out his wickedness until You find none.The Lord is King forever and ever; The nations have perished out of His land.Lord, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear,To do justice to the fatherless and the oppressed, That the man of the earth may oppress no more.
  • 1 Samuel 24 12-1 Samuel 24 15
    Let the Lord judge between you and me, and let the Lord avenge me on you. But my hand shall not be against you.As the proverb of the ancients says,‘ Wickedness proceeds from the wicked.’ But my hand shall not be against you.After whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?Therefore let the Lord be judge, and judge between you and me, and see and plead my case, and deliver me out of your hand.”
  • Habakkuk 2:3
    For the vision is yet for an appointed time; But at the end it will speak, and it will not lie. Though it tarries, wait for it; Because it will surely come, It will not tarry.
  • Psalms 9:8
    He shall judge the world in righteousness, And He shall administer judgment for the peoples in uprightness.