<< Luke 18:7 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
  • 新标点和合本
    神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
  • 和合本2010(神版)
    神的选民昼夜呼吁他,他岂会延迟不给他们伸冤吗?
  • 当代译本
    难道上帝听到祂拣选的人昼夜呼求,不替他们申冤吗?难道祂会一直耽延不理吗?
  • 圣经新译本
    难道神不会为昼夜呼吁他的选民伸冤吗?难道神会耽误他们吗?
  • 中文标准译本
    难道神绝不会给那些他所拣选、日夜向他呼求的人主持公道吗?难道神会耽误帮助他们吗?
  • 新標點和合本
    神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
  • 和合本2010(神版)
    神的選民晝夜呼籲他,他豈會延遲不給他們伸冤嗎?
  • 當代譯本
    難道上帝聽到祂揀選的人晝夜呼求,不替他們伸冤嗎?難道祂會一直耽延不理嗎?
  • 聖經新譯本
    難道神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道神會耽誤他們嗎?
  • 呂振中譯本
    上帝揀選的人晝夜向他喊救,他縱然在他們的事上延持着,難道總不給他們伸冤麼?
  • 中文標準譯本
    難道神絕不會給那些他所揀選、日夜向他呼求的人主持公道嗎?難道神會耽誤幫助他們嗎?
  • 文理和合譯本
    況上帝選民晝夜呼籲、雖久忍之、豈不伸其冤乎、
  • 文理委辦譯本
    上帝選民、晝夜籲禱、其應或遲、豈不終伸其冤乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主之選民、晝夜籲禱天主、其應允或遲、豈不終伸其冤乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    況在天主、焉能不聽其選民之日夜呼籲、而為之昭雪乎?又焉能漠視其困苦、而久置不理乎?
  • New International Version
    And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
  • New International Reader's Version
    God’s chosen people cry out to him day and night. Won’t he make things right for them? Will he keep putting them off?
  • New Living Translation
    Even he rendered a just decision in the end. So don’t you think God will surely give justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
  • Christian Standard Bible
    Will not God grant justice to his elect who cry out to him day and night? Will he delay helping them?
  • New American Standard Bible
    now, will God not bring about justice for His elect who cry out to Him day and night, and will He delay long for them?
  • New King James Version
    And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
  • American Standard Version
    And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?
  • Holman Christian Standard Bible
    Will not God grant justice to His elect who cry out to Him day and night? Will He delay to help them?
  • King James Version
    And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
  • New English Translation
    Won’t God give justice to his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay long to help them?
  • World English Bible
    Won’t God avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?

交叉引用

  • Revelation 6:10
    They cried out with a loud voice,“ O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?”
  • 2 Peter 3 9
    The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any should perish, but that all should reach repentance.
  • 1 Timothy 5 5
    She who is truly a widow, left all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day,
  • Jeremiah 20:11-13
    But the Lord is with me as a dread warrior; therefore my persecutors will stumble; they will not overcome me. They will be greatly shamed, for they will not succeed. Their eternal dishonor will never be forgotten.O Lord of hosts, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance upon them, for to you have I committed my cause.Sing to the Lord; praise the Lord! For he has delivered the life of the needy from the hand of evildoers.
  • Hebrews 10:35-37
    Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.For you have need of endurance, so that when you have done the will of God you may receive what is promised.For,“ Yet a little while, and the coming one will come and will not delay;
  • Luke 11:13
    If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him!”
  • Psalms 88:1
    O Lord, God of my salvation, I cry out day and night before you.
  • 2 Thessalonians 1 6
    since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,
  • Matthew 7:11
    If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!
  • 1 Thessalonians 3 10
    as we pray most earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith?
  • Luke 2:37
    and then as a widow until she was eighty-four. She did not depart from the temple, worshiping with fasting and prayer night and day.
  • Romans 8:33
    Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
  • Psalms 13:1-2
    How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me?
  • 1 Samuel 26 10-1 Samuel 26 11
    And David said,“ As the Lord lives, the Lord will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.The Lord forbid that I should put out my hand against the Lord’s anointed. But take now the spear that is at his head and the jar of water, and let us go.”
  • 2 Timothy 1 3
    I thank God whom I serve, as did my ancestors, with a clear conscience, as I remember you constantly in my prayers night and day.
  • Titus 1:1
    Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and their knowledge of the truth, which accords with godliness,
  • Revelation 7:15
    “ Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.
  • Psalms 54:1-7
    O God, save me by your name, and vindicate me by your might.O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.For strangers have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. SelahBehold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life.He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O Lord, for it is good.For he has delivered me from every trouble, and my eye has looked in triumph on my enemies.
  • Colossians 3:12
    Put on then, as God’s chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience,
  • Revelation 18:20
    Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!”
  • Psalms 10:15-18
    Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none.The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land.O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your earto do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.
  • 1 Samuel 24 12-1 Samuel 24 15
    May the Lord judge between me and you, may the Lord avenge me against you, but my hand shall not be against you.As the proverb of the ancients says,‘ Out of the wicked comes wickedness.’ But my hand shall not be against you.After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog! After a flea!May the Lord therefore be judge and give sentence between me and you, and see to it and plead my cause and deliver me from your hand.”
  • Habakkuk 2:3
    For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end— it will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay.
  • Psalms 9:8
    and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.