<< Luke 15:18 >>

本节经文

  • New English Translation
    I will get up and go to my father and say to him,“ Father, I have sinned against heaven and against you.
  • 新标点和合本
    我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版)
    我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版)
    我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 当代译本
    我要动身回到我父亲身边,对他说,父亲,我得罪了天,也得罪了你,
  • 圣经新译本
    我要起来,到我父亲那里去,对他说:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 中文标准译本
    我要起来,到我父亲那里去,对他说:‘父亲,我对天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 新標點和合本
    我要起來,到我父親那裏去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版)
    我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版)
    我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 當代譯本
    我要動身回到我父親身邊,對他說,父親,我得罪了天,也得罪了你,
  • 聖經新譯本
    我要起來,到我父親那裡去,對他說:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 呂振中譯本
    我要起來,去見我父親,對他說:『父親,我犯罪違逆了天,也犯罪在你面前;
  • 中文標準譯本
    我要起來,到我父親那裡去,對他說:『父親,我對天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 文理和合譯本
    我將起而歸父、謂之曰、父歟、我獲罪於天及爾、
  • 文理委辦譯本
    我將反就父曰、我獲罪於天、及於父前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我必起而歸我父、向之曰、父、我獲罪於天、亦獲罪於爾、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾其急起歸家、而稟父曰:「父乎、兒獲罪於天、有忝所生、
  • New International Version
    I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.
  • New International Reader's Version
    I will get up and go back to my father. I will say to him,“ Father, I have sinned against heaven. And I have sinned against you.
  • English Standard Version
    I will arise and go to my father, and I will say to him,“ Father, I have sinned against heaven and before you.
  • New Living Translation
    I will go home to my father and say,“ Father, I have sinned against both heaven and you,
  • Christian Standard Bible
    I’ll get up, go to my father, and say to him,“ Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • New American Standard Bible
    I will set out and go to my father, and will say to him,“ Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
  • New King James Version
    I will arise and go to my father, and will say to him,“ Father, I have sinned against heaven and before you,
  • American Standard Version
    I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
  • Holman Christian Standard Bible
    I’ll get up, go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • King James Version
    I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
  • World English Bible
    I will get up and go to my father, and will tell him,“ Father, I have sinned against heaven, and in your sight.

交叉引用

  • Lamentations 3:40
    Let us carefully examine our ways, and let us return to the LORD.
  • Luke 18:13
    The tax collector, however, stood far off and would not even look up to heaven, but beat his breast and said,‘ God, be merciful to me, sinner that I am!’
  • 1John 1:8-10
  • Luke 15:21
    Then his son said to him,‘ Father, I have sinned against heaven and against you; I am no longer worthy to be called your son.’
  • Jeremiah 50:4-5
    “ When that time comes,” says the LORD,“ the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God.They will ask the way to Zion; they will turn their faces toward it. They will come and bind themselves to the LORD in a lasting covenant that will never be forgotten.
  • Psalms 51:3-5
    For I am aware of my rebellious acts; I am forever conscious of my sin.Against you– you above all– I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me.
  • Hosea 2:6-7
    Therefore, I will soon fence her in with thorns; I will wall her in so that she cannot find her way.Then she will pursue her lovers, but she will not catch them; she will seek them, but she will not find them. Then she will say,“ I will go back to my husband, because I was better off then than I am now.”
  • Psalms 32:3-5
    When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.For day and night you tormented me; you tried to destroy me in the intense heat of summer.( Selah)Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said,“ I will confess my rebellious acts to the LORD.” And then you forgave my sins.( Selah)
  • Jeremiah 3:19
    “ I thought to myself,‘ Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the world!’ I thought you would call me,‘ Father’ and would never cease being loyal to me.
  • Job 36:8-10
    But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.And he reveals this for correction, and says that they must turn from evil.
  • 1 Kings 20 30-1 Kings 20 31
    The remaining 27,000 ran to Aphek and went into the city, but the wall fell on them. Now Ben Hadad ran into the city and hid in an inner room.His advisers said to him,“ Look, we have heard that the kings of the Israelite dynasty are kind. Allow us to put sackcloth around our waists and ropes on our heads and surrender to the king of Israel. Maybe he will spare our lives.”
  • Leviticus 26:40-41
    However, when they confess their iniquity and their ancestors’ iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me( and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,
  • Psalms 116:3-7
    The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow.I called on the name of the LORD,“ Please LORD, rescue my life!”The LORD is merciful and fair; our God is compassionate.The LORD protects the untrained; I was in serious trouble and he delivered me.Rest once more, my soul, for the LORD has vindicated you.
  • 1 Kings 8 47-1 Kings 8 48
    When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting,‘ We have sinned and gone astray; we have done evil.’When they return to you with all their heart and being in the land where they are held prisoner, and direct their prayers to you toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,
  • Isaiah 63:16
    For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not recognize us. You, LORD, are our father; you have been called our protector from ancient times.
  • Jeremiah 31:6-9
    Yes, a time is coming when watchmen will call out on the mountains of Ephraim,“ Come! Let us go to Zion to worship the LORD our God!”’”Moreover, the LORD says,“ Sing for joy for the descendants of Jacob. Utter glad shouts for that foremost of the nations. Make your praises heard. Then say,‘ LORD, rescue your people. Deliver those of Israel who remain alive.’Then I will reply,‘ I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here.They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel’s father; Ephraim is my firstborn son.’”
  • Proverbs 23:13
    Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die.
  • Job 33:27-28
    That person sings to others, saying:‘ I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.He redeemed my life from going down to the place of corruption, and my life sees the light!’
  • 2 Kings 7 3-2 Kings 7 4
    Now four men with a skin disease were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another,“ Why are we just sitting here waiting to die?If we go into the city, we’ll die of starvation, and if we stay here we’ll die! So come on, let’s defect to the Syrian camp! If they spare us, we’ll live; if they kill us– well, we were going to die anyway.”
  • 2 Chronicles 33 12-2 Chronicles 33 13
    In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God.
  • Matthew 6:9
    So pray this way: Our Father in heaven, may your name be honored,
  • 2 Chronicles 33 19
    The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the LORD responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.
  • Matthew 3:6
    and he was baptizing them in the Jordan River as they confessed their sins.
  • Psalms 25:11
    For the sake of your reputation, O LORD, forgive my sin, because it is great.
  • Jeremiah 31:20
    Indeed, the people of Israel are my dear children. They are the children I take delight in. For even though I must often rebuke them, I still remember them with fondness. So I am deeply moved with pity for them and will surely have compassion on them. I, the LORD, affirm it!
  • Matthew 6:14
    “ For if you forgive others their sins, your heavenly Father will also forgive you.
  • Matthew 7:11
    If you then, although you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
  • Daniel 4:26
    They said to leave the taproot of the tree, for your kingdom will be restored to you when you come to understand that heaven rules.
  • Lamentations 3:29
    Let him bury his face in the dust; perhaps there is hope.
  • Lamentations 3:18-22
    So I said,“ My endurance has expired; I have lost all hope of deliverance from the Lord.”ז( Zayin)Remember my impoverished and homeless condition, which is a bitter poison.I continually think about this, and I am depressed.But this I call to mind; therefore I have hope:ח( Khet)The LORD’s loyal kindness never ceases; his compassions never end.
  • Hosea 14:1-3
    Return, O Israel, to the LORD your God, for your sin has been your downfall!Return to the LORD and repent! Say to him:“ Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say,‘ Our gods’ to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!”
  • Jonah 3:9
    Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die.”
  • Jonah 2:4
    I thought I had been banished from your sight, that I would never again see your holy temple!
  • Luke 11:2
    So he said to them,“ When you pray, say: Father, may your name be honored; may your kingdom come.