<< ルカの福音書 10:2 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    就对他们说:“要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。
  • 和合本2010(上帝版)
    他对他们说:“要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们要求庄稼的主差遣做工的人出去收他的庄稼。
  • 和合本2010(神版)
    他对他们说:“要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们要求庄稼的主差遣做工的人出去收他的庄稼。
  • 当代译本
    并对他们说:“要收割的庄稼很多,工人却很少,因此你们要祈求庄稼的主人派更多的工人去收割祂的庄稼。
  • 圣经新译本
    耶稣对他们说:“庄稼多,工人少,所以你们应当求庄稼的主,派工人出去收他的庄稼。
  • 中文标准译本
    耶稣对他们说:“收割的工作多,而工人少。所以你们要祈求收割的主催促工人参与他的收割工作。
  • 新標點和合本
    就對他們說:「要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。
  • 和合本2010(上帝版)
    他對他們說:「要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們要求莊稼的主差遣做工的人出去收他的莊稼。
  • 和合本2010(神版)
    他對他們說:「要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們要求莊稼的主差遣做工的人出去收他的莊稼。
  • 當代譯本
    並對他們說:「要收割的莊稼很多,工人卻很少,因此你們要祈求莊稼的主人派更多的工人去收割祂的莊稼。
  • 聖經新譯本
    耶穌對他們說:“莊稼多,工人少,所以你們應當求莊稼的主,派工人出去收他的莊稼。
  • 呂振中譯本
    對他們說:『可收的莊稼多,而工人少;所以你們要祈求莊稼的主催趕工人去收他的莊稼。
  • 中文標準譯本
    耶穌對他們說:「收割的工作多,而工人少。所以你們要祈求收割的主催促工人參與他的收割工作。
  • 文理和合譯本
    謂之曰、穡多工少、宜求穡主、遣工力穡焉、
  • 文理委辦譯本
    曰、穡多工少、宜求穡主、遣工力穡也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    謂之曰、穡多工少、當求穡主遣工以斂其穡、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    囑曰:『莊稼豐矣、而操作乏人。宜求莊稼之主、多遣工人、從事收穫。
  • New International Version
    He told them,“ The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.
  • New International Reader's Version
    He told them,“ The harvest is huge, but the workers are few. So ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest field.
  • English Standard Version
    And he said to them,“ The harvest is plentiful, but the laborers are few. Therefore pray earnestly to the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.
  • New Living Translation
    These were his instructions to them:“ The harvest is great, but the workers are few. So pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send more workers into his fields.
  • Christian Standard Bible
    He told them,“ The harvest is abundant, but the workers are few. Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into his harvest.
  • New American Standard Bible
    And He was saying to them,“ The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore plead with the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.
  • New King James Version
    Then He said to them,“ The harvest truly is great, but the laborers are few; therefore pray the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.
  • American Standard Version
    And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.
  • Holman Christian Standard Bible
    He told them:“ The harvest is abundant, but the workers are few. Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into His harvest.
  • King James Version
    Therefore said he unto them, The harvest truly[ is] great, but the labourers[ are] few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
  • New English Translation
    He said to them,“ The harvest is plentiful, but the workers are few. Therefore ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest.
  • World English Bible
    Then he said to them,“ The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.

交叉引用

  • マタイの福音書 9:36-38
    When he saw the crowds, he had compassion on them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.Then he said to his disciples,“ The harvest is plentiful but the workers are few.Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.” (niv)
  • ヨハネの福音書 4:35-38
    Don’t you have a saying,‘ It’s still four months until harvest’? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.Even now the one who reaps draws a wage and harvests a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may be glad together.Thus the saying‘ One sows and another reaps’ is trueI sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.” (niv)
  • コリント人への手紙Ⅰ 3:6-9
    I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow.So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who makes things grow.The one who plants and the one who waters have one purpose, and they will each be rewarded according to their own labor.For we are co- workers in God’s service; you are God’s field, God’s building. (niv)
  • テサロニケ人への手紙Ⅱ 3:1
    As for other matters, brothers and sisters, pray for us that the message of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it was with you. (niv)
  • テサロニケ人への手紙Ⅰ 5:12
    Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you. (niv)
  • マルコの福音書 13:34
    It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch. (niv)
  • テモテへの手紙Ⅱ 4:5
    But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry. (niv)
  • テモテへの手紙Ⅰ 4:15-16
    Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress.Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save both yourself and your hearers. (niv)
  • マルコの福音書 16:15
    He said to them,“ Go into all the world and preach the gospel to all creation. (niv)
  • テモテへの手紙Ⅰ 4:10
    That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe. (niv)
  • 使徒の働き 20:28
    Keep watch over yourselves and all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which he bought with his own blood. (niv)
  • 使徒の働き 11:19
    Now those who had been scattered by the persecution that broke out when Stephen was killed traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, spreading the word only among Jews. (niv)
  • エレミヤ書 3:15
    Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding. (niv)
  • 使徒の働き 8:4
    Those who had been scattered preached the word wherever they went. (niv)
  • エペソ人への手紙 4:7-12
    But to each one of us grace has been given as Christ apportioned it.This is why it says:“ When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.”( What does“ he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions?He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)So Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers,to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up (niv)
  • ゼカリヤ書 11:17
    “ Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered, his right eye totally blinded!” (niv)
  • テモテへの手紙Ⅱ 2:3-6
    Join with me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus.No one serving as a soldier gets entangled in civilian affairs, but rather tries to please his commanding officer.Similarly, anyone who competes as an athlete does not receive the victor’s crown except by competing according to the rules.The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops. (niv)
  • 使徒の働き 22:21
    “ Then the Lord said to me,‘ Go; I will send you far away to the Gentiles.’” (niv)
  • ピリピ人への手紙 2:21
    For everyone looks out for their own interests, not those of Jesus Christ. (niv)
  • 民数記 11:17
    I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone. (niv)
  • ルカの福音書 9:1
    When Jesus had called the Twelve together, he gave them power and authority to drive out all demons and to cure diseases, (niv)
  • テサロニケ人への手紙Ⅰ 2:9
    Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we worked night and day in order not to be a burden to anyone while we preached the gospel of God to you. (niv)
  • コリント人への手紙Ⅰ 12:28
    And God has placed in the church first of all apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, of helping, of guidance, and of different kinds of tongues. (niv)
  • 列王記Ⅰ 18:22
    Then Elijah said to them,“ I am the only one of the Lord’s prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. (niv)
  • へブル人への手紙 3:6
    But Christ is faithful as the Son over God’s house. And we are his house, if indeed we hold firmly to our confidence and the hope in which we glory. (niv)
  • 民数記 11:29
    But Moses replied,“ Are you jealous for my sake? I wish that all the Lord’s people were prophets and that the Lord would put his Spirit on them!” (niv)
  • マタイの福音書 20:1
    “ For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. (niv)
  • 詩篇 68:11
    The Lord announces the word, and the women who proclaim it are a mighty throng: (niv)
  • コリント人への手紙Ⅱ 6:1
    As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain. (niv)
  • ゼカリヤ書 11:5
    Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say,‘ Praise the Lord, I am rich!’ Their own shepherds do not spare them. (niv)
  • コロサイ人への手紙 4:12
    Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured. (niv)
  • テモテへの手紙Ⅰ 5:17-18
    The elders who direct the affairs of the church well are worthy of double honor, especially those whose work is preaching and teaching.For Scripture says,“ Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and“ The worker deserves his wages.” (niv)
  • 使徒の働き 16:9-10
    During the night Paul had a vision of a man of Macedonia standing and begging him,“ Come over to Macedonia and help us.”After Paul had seen the vision, we got ready at once to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them. (niv)
  • 使徒の働き 26:15-18
    “ Then I asked,‘ Who are you, Lord?’“‘ I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied.‘ Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to themto open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’ (niv)
  • ピリピ人への手紙 2:25
    But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co- worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. (niv)
  • 使徒の働き 13:4
    The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus. (niv)
  • イザヤ書 56:9-12
    Come, all you beasts of the field, come and devour, all you beasts of the forest!Israel’s watchmen are blind, they all lack knowledge; they are all mute dogs, they cannot bark; they lie around and dream, they love to sleep.They are dogs with mighty appetites; they never have enough. They are shepherds who lack understanding; they all turn to their own way, they seek their own gain.“ Come,” each one cries,“ let me get wine! Let us drink our fill of beer! And tomorrow will be like today, or even far better.” (niv)
  • 使徒の働き 13:2
    While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said,“ Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” (niv)
  • マルコの福音書 16:20
    Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs that accompanied it. (niv)
  • テモテへの手紙Ⅰ 1:12-14
    I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me trustworthy, appointing me to his service.Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus. (niv)
  • 列王記Ⅰ 22:6-8
    So the king of Israel brought together the prophets— about four hundred men— and asked them,“ Shall I go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?”“ Go,” they answered,“ for the Lord will give it into the king’s hand.”But Jehoshaphat asked,“ Is there no longer a prophet of the Lord here whom we can inquire of?”The king of Israel answered Jehoshaphat,“ There is still one prophet through whom we can inquire of the Lord, but I hate him because he never prophesies anything good about me, but always bad. He is Micaiah son of Imlah.”“ The king should not say such a thing,” Jehoshaphat replied. (niv)
  • コリント人への手紙Ⅰ 15:10
    But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them— yet not I, but the grace of God that was with me. (niv)
  • エゼキエル書 34:2-6
    “ Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them:‘ This is what the Sovereign Lord says: Woe to you shepherds of Israel who only take care of yourselves! Should not shepherds take care of the flock?You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock.You have not strengthened the weak or healed the sick or bound up the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.So they were scattered because there was no shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild animals.My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. They were scattered over the whole earth, and no one searched or looked for them. (niv)
  • ピレモンへの手紙 1:1
    Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker— (niv)
  • ピリピ人への手紙 2:30
    because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me. (niv)
  • ヨハネの黙示録 11:2-3
    But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months.And I will appoint my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.” (niv)
  • コロサイ人への手紙 1:29
    To this end I strenuously contend with all the energy Christ so powerfully works in me. (niv)
  • ヨハネの黙示録 2:1
    “ To the angel of the church in Ephesus write: These are the words of him who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lampstands. (niv)