<< Leviticus 6:26 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting.
  • 新标点和合本
    为赎罪献这祭的祭司要吃,要在圣处,就是在会幕的院子里吃。
  • 和合本2010(上帝版)
    献赎罪祭的祭司要吃这祭物;要在圣处,就是在会幕的院子里吃。
  • 和合本2010(神版)
    献赎罪祭的祭司要吃这祭物;要在圣处,就是在会幕的院子里吃。
  • 当代译本
    献这祭的祭司要在会幕院子里的圣洁之处吃这祭牲。
  • 圣经新译本
    献这赎罪祭的祭司要吃这祭牲;在会幕院子里的圣洁地方吃。
  • 新標點和合本
    為贖罪獻這祭的祭司要吃,要在聖處,就是在會幕的院子裏吃。
  • 和合本2010(上帝版)
    獻贖罪祭的祭司要吃這祭物;要在聖處,就是在會幕的院子裏吃。
  • 和合本2010(神版)
    獻贖罪祭的祭司要吃這祭物;要在聖處,就是在會幕的院子裏吃。
  • 當代譯本
    獻這祭的祭司要在會幕院子裡的聖潔之處吃這祭牲。
  • 聖經新譯本
    獻這贖罪祭的祭司要吃這祭牲;在會幕院子裡的聖潔地方吃。
  • 呂振中譯本
    獻這解罪祭的祭司要喫它,在聖的地方、在會棚的院子裏喫。
  • 文理和合譯本
    為罪獻祭之祭司可食之、當在聖地會幕場食之、
  • 文理委辦譯本
    聖地會幕之場、祭司宰牲於是、食牲亦於是。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    贖罪祭牲之肉、獻祭之祭司可食、當食於聖所、在會幕之院中、
  • New International Version
    The priest who offers it shall eat it; it is to be eaten in the sanctuary area, in the courtyard of the tent of meeting.
  • New International Reader's Version
    The priest who offers it will eat it. He must eat it in the holy area. He must eat it in the courtyard of the tent of meeting.
  • English Standard Version
    The priest who offers it for sin shall eat it. In a holy place it shall be eaten, in the court of the tent of meeting.
  • New Living Translation
    The priest who offers the sacrifice as a sin offering must eat his portion in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle.
  • Christian Standard Bible
    The priest who offers it as a sin offering will eat it. It is to be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting.
  • New King James Version
    The priest who offers it for sin shall eat it. In a holy place it shall be eaten, in the court of the tabernacle of meeting.
  • American Standard Version
    The priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting.
  • Holman Christian Standard Bible
    The priest who offers it as a sin offering is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting.
  • King James Version
    The priest that offereth it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation.
  • New English Translation
    The priest who offers it for sin is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the court of the Meeting Tent.
  • World English Bible
    The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the Tent of Meeting.

交叉引用

  • Leviticus 10:17-18
    “ Why did you not eat the sin offering at the holy place? For it is most holy, and He gave it to you to take away the guilt of the congregation, to make atonement for them before the Lord.Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you certainly should have eaten it in the sanctuary, just as I commanded!”
  • Ezekiel 44:28-29
    “ And it shall be regarding an inheritance for them, that I am their inheritance; and you shall give them no property in Israel— I am their property.They shall eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering; and everything banned from secular use in Israel shall be theirs.
  • Ezekiel 42:13
    Then he said to me,“ The north chambers and the south chambers, which are opposite the separate area, they are the holy chambers where the priests who are near to the Lord shall eat the most holy things. There they shall set the most holy things, the grain offering, the sin offering, and the guilt offering; for the place is holy.
  • Hosea 4:8
    They feed on the sin of My people, And long for their wrongdoing.
  • Ezekiel 46:20
    And he said to me,“ This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer courtyard and transfer holiness to the people.”
  • Exodus 38:9-19
    Then he made the courtyard: for the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, a hundred cubits;their twenty pillars, and their twenty bases, were made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.For the north side there were a hundred cubits; their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, the hooks of the pillars and their bands were of silver.For the west side there were hangings of fifty cubits with their ten pillars and their ten bases; the hooks of the pillars and their bands were of silver.For the east side, fifty cubits.The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three bases,and so for the other side. On both sides of the gate of the courtyard were hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three bases.All the hangings of the courtyard all around were of fine twisted linen.And the bases for the pillars were of bronze, the hooks of the pillars and their bands, of silver; and the overlaying of their tops, of silver, and all the pillars of the courtyard were furnished with silver bands.Now the curtain of the gate of the courtyard was the work of the weaver, of violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen. And the length was twenty cubits and the height was five cubits, corresponding to the hangings of the courtyard.Their four pillars and their four bases were of bronze; their hooks were of silver, and the overlaying of their tops and their bands were of silver.
  • Numbers 18:9-10
    This shall be yours from the most holy gifts reserved from the fire; every offering of theirs, namely every grain offering, every sin offering, and every guilt offering, with which they shall make restitution to Me, shall be most holy for you and for your sons.As the most holy gifts you shall eat it; every male shall eat it. It shall be holy to you.
  • Leviticus 6:16
    And Aaron and his sons are to eat what is left of it. It shall be eaten as unleavened cakes in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the tent of meeting.
  • Exodus 40:33
    And he erected the courtyard all around the tabernacle and the altar, and hung up the curtain for the gate of the courtyard. So Moses finished the work.
  • Exodus 27:9-18
    “ Now you shall make the courtyard of the tabernacle. On the south side there shall be hangings for the courtyard of fine twisted linen, a hundred cubits long for one side;and its pillars shall be twenty, with their twenty bases of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.Likewise for the north side in length there shall be hangings a hundred cubits long, and its twenty pillars with their twenty bases of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.For the width of the courtyard on the west side shall be hangings of fifty cubits, with their ten pillars and their ten bases.The width of the courtyard on the east side shall be fifty cubits.The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits, with their three pillars and their three bases.And for the other side there shall be hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three bases.And for the gate of the courtyard there shall be a curtain of twenty cubits, of violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver, with their four pillars and their four bases.All the pillars around the courtyard shall be joined together with silver, with their hooks of silver and their bases of bronze.The length of the courtyard shall be a hundred cubits, and the width fifty throughout, and the height five cubits of fine twisted linen, and their bases of bronze.