<< Leviticus 4:24 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    And he shall lay his hand on the head of the male goat and slaughter it in the place where they slaughter the burnt offering before the Lord; it is a sin offering.
  • 新标点和合本
    按手在羊的头上,宰于耶和华面前、宰燔祭牲的地方;这是赎罪祭。
  • 和合本2010(上帝版)
    他要按手在羊的头上,在耶和华面前宰燔祭牲的地方把它宰了;这是赎罪祭。
  • 和合本2010(神版)
    他要按手在羊的头上,在耶和华面前宰燔祭牲的地方把它宰了;这是赎罪祭。
  • 当代译本
    他要把手放在羊头上,在杀燔祭牲的地方,在耶和华面前宰羊。这是他的赎罪祭。
  • 圣经新译本
    要按手在山羊的头上,然后在宰燔祭牲的地方,在耶和华面前宰杀它,这是赎罪祭。
  • 新標點和合本
    按手在羊的頭上,宰於耶和華面前、宰燔祭牲的地方;這是贖罪祭。
  • 和合本2010(上帝版)
    他要按手在羊的頭上,在耶和華面前宰燔祭牲的地方把牠宰了;這是贖罪祭。
  • 和合本2010(神版)
    他要按手在羊的頭上,在耶和華面前宰燔祭牲的地方把牠宰了;這是贖罪祭。
  • 當代譯本
    他要把手放在羊頭上,在殺燔祭牲的地方,在耶和華面前宰羊。這是他的贖罪祭。
  • 聖經新譯本
    要按手在山羊的頭上,然後在宰燔祭牲的地方,在耶和華面前宰殺牠,這是贖罪祭。
  • 呂振中譯本
    按手在那山羊的頭上,在永恆主面前宰燔祭牲的地方宰牠:這是解罪祭。
  • 文理和合譯本
    按手其首、宰於耶和華前、在宰燔祭犧牲之處、此贖罪之祭也、
  • 文理委辦譯本
    按手其上、宰於我前、即其常宰犧牲之處、此贖罪之祭也。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    按手於牡山羊之首、宰於主前、即宰火焚祭牲之處、此為贖罪祭、
  • New International Version
    He is to lay his hand on the goat’s head and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the Lord. It is a sin offering.
  • New International Reader's Version
    He must place his hand on the goat’s head. He must kill it. He must do it at the place where the animals for burnt offerings are killed in the sight of the Lord. His offering is a sin offering.
  • English Standard Version
    and shall lay his hand on the head of the goat and kill it in the place where they kill the burnt offering before the Lord; it is a sin offering.
  • New Living Translation
    He must lay his hand on the goat’s head and slaughter it at the place where burnt offerings are slaughtered before the Lord. This is an offering for his sin.
  • Christian Standard Bible
    He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD. It is a sin offering.
  • New King James Version
    And he shall lay his hand on the head of the goat, and kill it at the place where they kill the burnt offering before the Lord. It is a sin offering.
  • American Standard Version
    And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt- offering before Jehovah: it is a sin- offering.
  • Holman Christian Standard Bible
    He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the Lord. It is a sin offering.
  • King James Version
    And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it[ is] a sin offering.
  • New English Translation
    He must lay his hand on the head of the male goat and slaughter it in the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD– it is a sin offering.
  • World English Bible
    He shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before Yahweh. It is a sin offering.

交叉引用

  • Leviticus 1:11
    And he shall slaughter it on the side of the altar northward before the Lord, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle its blood around on the altar.
  • Leviticus 6:25
    “ Speak to Aaron and to his sons, saying,‘ This is the law of the sin offering: in the place where the burnt offering is slaughtered, the sin offering shall be slaughtered before the Lord; it is most holy.
  • Leviticus 1:5
    Then he shall slaughter the bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting.
  • Leviticus 3:2
    And he shall lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.
  • Exodus 29:38
    “ Now this is what you shall offer on the altar: two one year old lambs each day, continuously.
  • Leviticus 3:8
    and he shall lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the tent of meeting, and Aaron’s sons shall sprinkle its blood around on the altar.
  • Leviticus 7:2
    In the place where they slaughter the burnt offering they are to slaughter the guilt offering, and the priest shall sprinkle its blood around on the altar.
  • Leviticus 3:13
    and he shall lay his hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting, and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.
  • Leviticus 4:3-35
    if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then he is to offer to the Lord a bull without defect as a sin offering for his sin which he has committed.He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the Lord, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before the Lord.Then the anointed priest is to take some of the blood of the bull and bring it to the tent of meeting,and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times before the Lord, in front of the veil of the sanctuary.The priest shall also put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense which is before the Lord in the tent of meeting; and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the doorway of the tent of meeting.And he shall remove from it all the fat of the bull of the sin offering: the fat that covers the entrails, and all the fat which is on the entrails,and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys( just as it is removed from the ox of the sacrifice of peace offerings); and the priest is to offer them up in smoke on the altar of burnt offering.But the hide of the bull and all its flesh, along with its head, its legs, its entrails, and its refuse,that is, all the rest of the bull, he is to bring out to a clean place outside the camp where the fatty ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the fatty ashes are poured out it shall be burned.‘ Now if the entire congregation of Israel does wrong unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly, and they commit any of the things which the Lord has commanded not to be done, and they become guilty;when the sin which they have committed becomes known, then the assembly shall offer a bull of the herd as a sin offering and bring it in front of the tent of meeting.Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the Lord, and the bull shall be slaughtered before the Lord.Then the anointed priest is to bring some of the blood of the bull to the tent of meeting;and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil.He shall then put some of the blood on the horns of the altar which is before the Lord in the tent of meeting; and all the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.And he shall remove all its fat from it and offer it up in smoke on the altar.He shall also do with the bull just as he did with the bull of the sin offering; he shall do the same with it. So the priest shall make atonement for them, and they will be forgiven.Then he is to bring the bull out to a place outside the camp and burn it just as he burned the first bull; it is the sin offering for the assembly.‘ When a leader sins and unintentionally does any of the things which the Lord his God has commanded not to be done, and he becomes guilty,if his sin which he has committed is made known to him, he shall bring as his offering a goat, a male without defect.And he shall lay his hand on the head of the male goat and slaughter it in the place where they slaughter the burnt offering before the Lord; it is a sin offering.Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.And he shall offer all its fat up in smoke on the altar as in the case of the fat of the sacrifice of peace offerings. So the priest shall make atonement for him regarding his sin, and he will be forgiven.‘ Now if anyone of the common people sins unintentionally by doing any of the things which the Lord has commanded not to be done, and becomes guilty,if his sin which he has committed is made known to him, then he shall bring as his offering a goat, a female without defect, for his sin which he has committed.And he shall lay his hand on the head of the sin offering and slaughter the sin offering at the place of the burnt offering.The priest shall then take some of its blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.Then he shall remove all its fat, just as the fat was removed from the sacrifice of peace offerings; and the priest shall offer it up in smoke on the altar as a soothing aroma to the Lord. So the priest shall make atonement for him, and he will be forgiven.‘ But if he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without defect.And he shall lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering in the place where they slaughter the burnt offering.And the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.Then he shall remove all its fat, just as the fat of the lamb is removed from the sacrifice of the peace offerings, and the priest shall offer it up in smoke on the altar, on the offerings by fire to the Lord. So the priest shall make atonement for him regarding his sin which he has committed, and he will be forgiven.
  • Leviticus 16:15
    “ Then he shall slaughter the goat of the sin offering, which is for the people, and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the atoning cover and in front of the atoning cover.
  • Isaiah 53:6
    All of us, like sheep, have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the Lord has caused the wrongdoing of us all To fall on Him.