<< Leviticus 23:16 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Keep counting until the day after the seventh Sabbath, fifty days later. Then present an offering of new grain to the Lord.
  • 新标点和合本
    到第七个安息日的次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    到第七个安息日的次日,共计五十天,你们要将新的素祭献给耶和华。
  • 和合本2010(神版-简体)
    到第七个安息日的次日,共计五十天,你们要将新的素祭献给耶和华。
  • 当代译本
    一直数到第七个安息日后的第一天,共五十天。到那天,你们要把新收的谷物作为素祭献给耶和华。
  • 圣经新译本
    到第七个星期的次日,共计五十天;那天你们要献新的素祭给耶和华。
  • 新標點和合本
    到第七個安息日的次日,共計五十天,又要將新素祭獻給耶和華。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    到第七個安息日的次日,共計五十天,你們要將新的素祭獻給耶和華。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    到第七個安息日的次日,共計五十天,你們要將新的素祭獻給耶和華。
  • 當代譯本
    一直數到第七個安息日後的第一天,共五十天。到那天,你們要把新收的穀物作為素祭獻給耶和華。
  • 聖經新譯本
    到第七個星期的次日,共計五十天;那天你們要獻新的素祭給耶和華。
  • 呂振中譯本
    算到第七安息週的次日,共五十日;你們就將新的素祭獻與永恆主。
  • 文理和合譯本
    於安息日之翌日、計至五旬、獻素祭於耶和華、以薦其新、
  • 文理委辦譯本
    越至五旬、獻禮物於我、以薦其新、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    至第七安息日之次日、共計五十日、乃以新麵備素祭獻於主、
  • New International Version
    Count off fifty days up to the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of new grain to the Lord.
  • New International Reader's Version
    Count off 50 days up to the day after the seventh Sabbath. On that day bring to the Lord an offering of your first grain.
  • English Standard Version
    You shall count fifty days to the day after the seventh Sabbath. Then you shall present a grain offering of new grain to the Lord.
  • Christian Standard Bible
    You are to count fifty days until the day after the seventh Sabbath and then present an offering of new grain to the LORD.
  • New American Standard Bible
    You shall count fifty days to the day after the seventh Sabbath; then you shall present a new grain offering to the Lord.
  • New King James Version
    Count fifty days to the day after the seventh Sabbath; then you shall offer a new grain offering to the Lord.
  • American Standard Version
    even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meal- offering unto Jehovah.
  • Holman Christian Standard Bible
    You are to count 50 days until the day after the seventh Sabbath and then present an offering of new grain to the Lord.
  • King James Version
    Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.
  • New English Translation
    You must count fifty days– until the day after the seventh Sabbath– and then you must present a new grain offering to the LORD.
  • World English Bible
    The next day after the seventh Sabbath you shall count fifty days; and you shall offer a new meal offering to Yahweh.

交叉引用

  • Acts 2:1
    On the day of Pentecost all the believers were meeting together in one place.
  • Numbers 28:26
    “ At the Festival of Harvest, when you present the first of your new grain to the Lord, you must call an official day for holy assembly, and you may do no ordinary work on that day.