<< Leviticus 19:3 >>

本节经文

  • World English Bible
    “‘ Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God.
  • 新标点和合本
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华你们的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华—你们的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华—你们的神。
  • 当代译本
    你们每个人都必须孝敬父母,遵守我的安息日。我是你们的上帝耶和华。
  • 圣经新译本
    各人要孝敬父母,也要谨守我的安息日;我是耶和华你们的神。
  • 新標點和合本
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的神。
  • 當代譯本
    你們每個人都必須孝敬父母,遵守我的安息日。我是你們的上帝耶和華。
  • 聖經新譯本
    各人要孝敬父母,也要謹守我的安息日;我是耶和華你們的神。
  • 呂振中譯本
    你們各人都要孝敬自己的母親自己的父親;我的安息日你們務要守:我永恆主是你們的上帝。
  • 文理和合譯本
    各宜敬畏父母、守我安息日、我乃耶和華、爾之上帝也、
  • 文理委辦譯本
    敬爾父母、守我安息日、我耶和華爾之上帝所命如此、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹各人當敬畏父母、守我安息日、我乃主爾之天主、
  • New International Version
    “‘ Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the Lord your God.
  • New International Reader's Version
    “‘ All of you must have respect for your mother and father. You must always keep my Sabbath days. I am the Lord your God.
  • English Standard Version
    Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the Lord your God.
  • New Living Translation
    “ Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the Lord your God.
  • Christian Standard Bible
    “ Each of you is to respect his mother and father. You are to keep my Sabbaths; I am the LORD your God.
  • New American Standard Bible
    Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep My Sabbaths; I am the Lord your God.
  • New King James Version
    ‘ Every one of you shall revere his mother and his father, and keep My Sabbaths: I am the Lord your God.
  • American Standard Version
    Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Each of you is to respect his mother and father. You are to keep My Sabbaths; I am Yahweh your God.
  • King James Version
    Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I[ am] the LORD your God.
  • New English Translation
    Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God.

交叉引用

  • Exodus 20:12
    “ Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
  • Exodus 20:8
    “ Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • Ephesians 6:1-3
    Children, obey your parents in the Lord, for this is right.“ Honor your father and mother,” which is the first commandment with a promise:“ that it may be well with you, and you may live long on the earth.”
  • Hebrews 12:9
    Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live?
  • Leviticus 11:44
    For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.
  • Exodus 16:29
    Behold, because Yahweh has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days. Everyone stay in his place. Let no one go out of his place on the seventh day.”
  • Ezekiel 22:7-8
    In you have they treated father and mother with contempt. Among you they have oppressed the foreigner. In you they have wronged the fatherless and the widow.You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
  • Exodus 21:15
    “ Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.
  • Proverbs 23:22
    Listen to your father who gave you life, and don’t despise your mother when she is old.
  • Exodus 21:17
    “ Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.
  • Leviticus 26:2
    “‘ You shall keep my Sabbaths, and have reverence for my sanctuary. I am Yahweh.
  • Deuteronomy 27:16
    ‘ Cursed is he who dishonors his father or his mother.’ All the people shall say,‘ Amen.’
  • Exodus 31:13-17
    “ Speak also to the children of Israel, saying,‘ Most certainly you shall keep my Sabbaths; for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.You shall keep the Sabbath therefore, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to Yahweh. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.It is a sign between me and the children of Israel forever; for in six days Yahweh made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.’”
  • Isaiah 56:4-6
    For Yahweh says,“ To the eunuchs who keep my Sabbaths, choose the things that please me, and hold fast to my covenant,I will give them in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off.Also the foreigners who join themselves to Yahweh to serve him, and to love Yahweh’s name, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant,
  • Ezekiel 20:12
    Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Yahweh who sanctifies them.
  • Proverbs 30:17
    “ The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.
  • Deuteronomy 21:18-21
    If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and though they chasten him, will not listen to them,then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city and to the gate of his place.They shall tell the elders of his city,“ This our son is stubborn and rebellious. He will not obey our voice. He is a glutton and a drunkard.”All the men of his city shall stone him to death with stones. So you shall remove the evil from among you. All Israel shall hear, and fear.
  • Isaiah 58:13
    “ If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, and the holy of Yahweh honorable; and honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words,
  • Proverbs 6:20-21
    My son, keep your father’s commandment, and don’t forsake your mother’s teaching.Bind them continually on your heart. Tie them around your neck.
  • Matthew 15:4-6
    For God commanded,‘ Honor your father and your mother,’ and,‘ He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’But you say,‘ Whoever may tell his father or his mother,“ Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”he shall not honor his father or mother.’ You have made the commandment of God void because of your tradition.
  • Proverbs 30:11
    There is a generation that curses their father, and doesn’t bless their mother.
  • Malachi 1:6
    “ A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honor? And if I am a master, where is the respect due me? Says Yahweh of Armies to you, priests, who despise my name. You say,‘ How have we despised your name?’
  • Proverbs 1:8
    My son, listen to your father’s instruction, and don’t forsake your mother’s teaching: