<< Leviticus 19:3 >>

本节经文

  • King James Version
    Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I[ am] the LORD your God.
  • 新标点和合本
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华你们的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华—你们的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华—你们的神。
  • 当代译本
    你们每个人都必须孝敬父母,遵守我的安息日。我是你们的上帝耶和华。
  • 圣经新译本
    各人要孝敬父母,也要谨守我的安息日;我是耶和华你们的神。
  • 新標點和合本
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的神。
  • 當代譯本
    你們每個人都必須孝敬父母,遵守我的安息日。我是你們的上帝耶和華。
  • 聖經新譯本
    各人要孝敬父母,也要謹守我的安息日;我是耶和華你們的神。
  • 呂振中譯本
    你們各人都要孝敬自己的母親自己的父親;我的安息日你們務要守:我永恆主是你們的上帝。
  • 文理和合譯本
    各宜敬畏父母、守我安息日、我乃耶和華、爾之上帝也、
  • 文理委辦譯本
    敬爾父母、守我安息日、我耶和華爾之上帝所命如此、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹各人當敬畏父母、守我安息日、我乃主爾之天主、
  • New International Version
    “‘ Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the Lord your God.
  • New International Reader's Version
    “‘ All of you must have respect for your mother and father. You must always keep my Sabbath days. I am the Lord your God.
  • English Standard Version
    Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the Lord your God.
  • New Living Translation
    “ Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the Lord your God.
  • Christian Standard Bible
    “ Each of you is to respect his mother and father. You are to keep my Sabbaths; I am the LORD your God.
  • New American Standard Bible
    Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep My Sabbaths; I am the Lord your God.
  • New King James Version
    ‘ Every one of you shall revere his mother and his father, and keep My Sabbaths: I am the Lord your God.
  • American Standard Version
    Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Each of you is to respect his mother and father. You are to keep My Sabbaths; I am Yahweh your God.
  • New English Translation
    Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God.
  • World English Bible
    “‘ Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God.

交叉引用

  • Exodus 20:12
    Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
  • Exodus 20:8
    Remember the sabbath day, to keep it holy.
  • Ephesians 6:1-3
    Children, obey your parents in the Lord: for this is right.Honour thy father and mother;( which is the first commandment with promise;)That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
  • Hebrews 12:9
    Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected[ us], and we gave[ them] reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?
  • Leviticus 11:44
    For I[ am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I[ am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
  • Exodus 16:29
    See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
  • Ezekiel 22:7-8
    In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
  • Exodus 21:15
    And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
  • Proverbs 23:22
    Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
  • Exodus 21:17
    And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
  • Leviticus 26:2
    Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I[ am] the LORD.
  • Deuteronomy 27:16
    Cursed[ be] he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
  • Exodus 31:13-17
    Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it[ is] a sign between me and you throughout your generations; that[ ye] may know that I[ am] the LORD that doth sanctify you.Ye shall keep the sabbath therefore; for it[ is] holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth[ any] work therein, that soul shall be cut off from among his people.Six days may work be done; but in the seventh[ is] the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth[ any] work in the sabbath day, he shall surely be put to death.Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations,[ for] a perpetual covenant.It[ is] a sign between me and the children of Israel for ever: for[ in] six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
  • Isaiah 56:4-6
    For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose[ the things] that please me, and take hold of my covenant;Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
  • Ezekiel 20:12
    Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I[ am] the LORD that sanctify them.
  • Proverbs 30:17
    The eye[ that] mocketh at[ his] father, and despiseth to obey[ his] mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
  • Deuteronomy 21:18-21
    If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and[ that], when they have chastened him, will not hearken unto them:Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;And they shall say unto the elders of his city, This our son[ is] stubborn and rebellious, he will not obey our voice;[ he is] a glutton, and a drunkard.And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
  • Isaiah 58:13
    If thou turn away thy foot from the sabbath,[ from] doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking[ thine own] words:
  • Proverbs 6:20-21
    My son, keep thy father’s commandment, and forsake not the law of thy mother:Bind them continually upon thine heart,[ and] tie them about thy neck.
  • Matthew 15:4-6
    For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.But ye say, Whosoever shall say to[ his] father or[ his] mother,[ It is] a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;And honour not his father or his mother,[ he shall be free]. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
  • Proverbs 30:11
    [ There is] a generation[ that] curseth their father, and doth not bless their mother.
  • Malachi 1:6
    A son honoureth[ his] father, and a servant his master: if then I[ be] a father, where[ is] mine honour? and if I[ be] a master, where[ is] my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?
  • Proverbs 1:8
    My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother: