<< Leviticus 19:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ Give the following instructions to the entire community of Israel. You must be holy because I, the Lord your God, am holy.
  • 新标点和合本
    “你晓谕以色列全会众说:你们要圣洁,因为我耶和华你们的神是圣洁的。
  • 和合本2010(上帝版)
    “你要吩咐以色列全会众,对他们说:你们要成为圣,因为我耶和华—你们的上帝是神圣的。
  • 和合本2010(神版)
    “你要吩咐以色列全会众,对他们说:你们要成为圣,因为我耶和华—你们的神是神圣的。
  • 当代译本
    “你把以下条例告诉以色列全体会众。“你们要圣洁,因为我——你们的上帝耶和华是圣洁的。
  • 圣经新译本
    “你要告诉以色列全体会众,对他们说:你们要分别为圣,因为我耶和华你们的神是圣洁的。
  • 新標點和合本
    「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華-你們的神是聖潔的。
  • 和合本2010(上帝版)
    「你要吩咐以色列全會眾,對他們說:你們要成為聖,因為我耶和華-你們的上帝是神聖的。
  • 和合本2010(神版)
    「你要吩咐以色列全會眾,對他們說:你們要成為聖,因為我耶和華-你們的神是神聖的。
  • 當代譯本
    「你把以下條例告訴以色列全體會眾。「你們要聖潔,因為我——你們的上帝耶和華是聖潔的。
  • 聖經新譯本
    “你要告訴以色列全體會眾,對他們說:你們要分別為聖,因為我耶和華你們的神是聖潔的。
  • 呂振中譯本
    『你要告訴以色列人全會眾說:你們要成聖別,因為我永恆主你們的上帝是聖的。
  • 文理和合譯本
    告以色列會眾云、我乃耶和華、爾之上帝、我聖爾亦當聖、
  • 文理委辦譯本
    告以色列會眾、我耶和華爾之上帝、我聖、爾亦當聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾告以色列會眾云、我耶和華爾之天主為聖、爾亦當為聖、
  • New International Version
    “ Speak to the entire assembly of Israel and say to them:‘ Be holy because I, the Lord your God, am holy.
  • New International Reader's Version
    “ Speak to the whole community of Israel. Tell them,‘ Be holy, because I am holy. I am the Lord your God.
  • English Standard Version
    “ Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
  • Christian Standard Bible
    “ Speak to the entire Israelite community and tell them: Be holy because I, the LORD your God, am holy.
  • New American Standard Bible
    “ Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them,‘ You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
  • New King James Version
    “ Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them:‘ You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
  • American Standard Version
    Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy; for I Jehovah your God am holy.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Speak to the entire Israelite community and tell them: Be holy because I, Yahweh your God, am holy.
  • King James Version
    Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God[ am] holy.
  • New English Translation
    “ Speak to the whole congregation of the Israelites and tell them,‘ You must be holy because I, the LORD your God, am holy.
  • World English Bible
    “ Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them,‘ You shall be holy; for I, Yahweh your God, am holy.

交叉引用

  • Leviticus 11:44-45
    For I am the Lord your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground.For I, the Lord, am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy.
  • 2 Corinthians 6 14-2 Corinthians 6 16
    Don’t team up with those who are unbelievers. How can righteousness be a partner with wickedness? How can light live with darkness?What harmony can there be between Christ and the devil? How can a believer be a partner with an unbeliever?And what union can there be between God’s temple and idols? For we are the temple of the living God. As God said:“ I will live in them and walk among them. I will be their God, and they will be my people.
  • Leviticus 20:7
    So set yourselves apart to be holy, for I am the Lord your God.
  • Matthew 5:48
    But you are to be perfect, even as your Father in heaven is perfect.
  • 1 Peter 1 15-1 Peter 1 16
    But now you must be holy in everything you do, just as God who chose you is holy.For the Scriptures say,“ You must be holy because I am holy.”
  • Exodus 19:6
    And you will be my kingdom of priests, my holy nation.’ This is the message you must give to the people of Israel.”
  • Leviticus 20:26
    You must be holy because I, the Lord, am holy. I have set you apart from all other people to be my very own.
  • 2 Corinthians 7 1
    Because we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that can defile our body or spirit. And let us work toward complete holiness because we fear God.
  • Leviticus 21:8
    You must treat them as holy because they offer up food to your God. You must consider them holy because I, the Lord, am holy, and I make you holy.
  • Isaiah 6:3-4
    They were calling out to each other,“ Holy, holy, holy is the Lord of Heaven’s Armies! The whole earth is filled with his glory!”Their voices shook the Temple to its foundations, and the entire building was filled with smoke.
  • Amos 3:3
    Can two people walk together without agreeing on the direction?